Seal The Terminal (For New Zealand Model) (Dt-730(B)); Wiring The Modular Connector Cable (High-Speed Mfps Only) - Kyocera TASKalfa 3510i Service Manual

Hide thumbs Also See for TASKalfa 3510i:
Table of Contents

Advertisement

C
Seal the terminal (for New Zealand model).
9.Wipe the surface of the telephone terminal
with alcohol and adhere the terminal seal
(C).
Perform this procedure for New Zealand
model only.
Fermer hermétiquement la borne
(modèle pour la Nouvelle-Zélande).
9.Cette étape est superflue.
Selle el terminal
(para el modelo Nuevo Zelandés).
9.Este paso no es necesario.
Versiegeln der Anschlussbuchse
(für Neuseeland-Modell).
9.Dieser Schritt ist nicht erforderlich.
Sigillare il terminale
(per il modello Nuova Zelanda).
9.Questo passo non è richiesto.
安装端子密封 ( 仅适用于新西兰型号 )
9.不需要本步骤。
단자씰의 부착 ( 뉴질랜드 사양만 )
9.이 단계가 필요하지 않습니다 .
端子シールの貼り付け ( ニュージーランド仕様
のみ )
9.この作業は不要。
8
11
C
Wiring the modular connector cable
(High-speed MFPs only)
10.Remove the covers (11) and run the modular
connector cable as shown in the figure.
Câblage du câble à connecteur modulaire
(MFP à grande vitesse uniquement)
10.Déposer les couvercles (11) et implanter le
câble à connecteur modulaire comme illustré
par la figure.
Tendido del cable conector modular
(Solo para las MFP de alta velocidad)
10.Quite las cubiertas (11) y tienda el cable
conector modular como se muestra en la
ilustración.
Verlegung des Modularsteckerkabels
(Nur MFP der Hochleistungsklasse)
10.Die Abdeckungen (11) entfernen und das
Modularsteckerkabel gemäß der Abbildung
verlegen.
Cablaggio del cavo connettore modulare
(Solo per MFP a velocità alta)
10.Rimuovere i coperchi (11) e far passare il
cavo connettore modulare come indicato
nella figura.
电话线的配线 (仅限高速 MFP 时)
10.拆下盖板 (11) , 将电话线如图所示穿过。
모듈러 코드의 배선 (고속 MFP 의 경우만)
10.커버 (11) 를 떼어 내고 모듈러 코드를 그림
과 같이 지나가게 합니다 .
モジュラーコードの配線 (高速 MFP の場合のみ)
10.カバー (11) を取り外し、 モジュラーコードを
図のように通す。
2
1
11.Reinstall the covers (11).
12.Install the cover (4) which was removed in
step 4.
* For high-speed MFPs with/without the fin-
isher and for medium-speed MFPs with the
finisher installed.
11.Reposer les couvercles (11).
12.
Installer le cache (4) qui a été retiré à l'étape 4.
* Pour les imprimantes multifonction à grande
vitesse avec/sans module de finition et pour les
imprimantes multifonction à vitesse moyenne
avec le module de finition installé.
11.Vuelva a instalar las cubiertas (11).
12.Instale la cubierta (4) que se quitó en el paso
4.
* Para los MFP de velocidad alta con/sin
finalizador y para los MFP de velocidad
media con el finalizador instalado.
11.Die Abdeckungen (11) wieder anbringen.
12.Installieren Sie die Abdeckung (4), die in
Schritt 4 entfernt wurde.
* Bei schnellen MFPs mit/ohne Finisher
oder mittelschnellen MFPs mit installier-
tem Finisher.
11.Reinstallare i coperchi (11).
12.Installare il coperchio (4) rimosso al punto 4.
* Per dispositivi MFP di fascia alta con/senza
finisher e per dispositivi di fascia media con
finisher installato.
11.安装盖板 (11) 。
12.安装在步骤 4 中取下的盖板 (4) 。
※ 对于高速机来说装订器可装可不装, 对于
中速机来说要安装。
11.커버 (11) 을 장착합니다 .
12.4 단계에서 분리한 커버 (4) 를 설치합니다 .
※ 피닛셔 장착 및 비장착의 고속 MFP 및 피
닛셔 장착 중속 MFP.
11.カバー (11) を取り付ける。
12.手順 4 で取り外したカバー (4) を取り付け
る。
※ 高速 MFP の場合および中速 MFP にフィ
ニッシャー装着時の場合。

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 3010i

Table of Contents