Yamaha WR450F(S) Owner's Service Manual page 463

Wr series
Hide thumbs Also See for WR450F(S):
Table of Contents

Advertisement

AC-MAGNETZÜNDER UND STARTERKUPPLUNG
MAGNETO DE CA Y EMBRAGUE DEL ARRANCADOR
5.
Installer:
Boulon (rochet de démarrage)
G
1
16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
Rondelle bombée (rotor)
G
Ecrou (rotor) 2
G
65 Nm (6,5 m · kg, 47 ft · lb)
Se servir d'une clé à sangle 3.
N.B.:
Serrer l'écrou du rotor à 65 Nm
(6,5 m · kg, 47 ft · lb), desserrer puis res-
serrer l'écrou du rotor à 65 Nm
(6,5 m · kg, 47 ft · lb).
Clé à sangle:
YS-1880-A/
90890-01701
6.
Installer:
Axe 1
G
Roulement 2
G
Pignon de ralenti 2 3
G
N.B.:
Appliquer de l'huile de moteur sur l'axe,
le roulement et la surface interne du
pignon de ralenti.
7.
Installer:
Goupille élastique
G
Joint [couvercle de carter (gau-
G
che)]
New
Couvercle de carter (gauche)
G
1
Boulon [couvercle de carter
G
(gauche)]
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
N.B.:
Serrer les boulons les uns après les
autres en croisé.
8.
Installer :
Rondelle bombée
G
Limiteur de couple 1
G
Rondelle bombée
G
N.B.:
Appliquer de l'huile de moteur sur l'axe
et sur les rondelles bombées.
MAGNÉTO CA ET ROCHET DE DÉMARRAGE
5.
Montieren:
Steckschraube
G
kupplung) 1
Unterlegscheibe (Rotor)
G
Mutter (Rotor) 2
G
Schwungradabzieher 3 ver-
wenden.
HINWEIS:
Die
Rotormutter
(6,5 m · kg, 47 ft · lb) festziehen, lö-
sen und dann erneut auf 65 Nm
(6,5 m · kg, 47 ft · lb) festziehen.
Kupplungskorb-Halter:
YS-1880-A/
90890-01701
6.
Montieren:
Welle 1
G
Lager 2
G
Leerlaufrad 2 3
G
HINWEIS:
Das Molybdändisulfidöl auf die Wel-
le, das Lager und den Innenumfang
des Leerlaufrads auftragen.
7.
Montieren:
Paßstift
G
Dichtung
G
deckel (links)]
Kurbelgehäusedeckel (links)
G
1
Steckschraube
G
häusedeckel (links)]
HINWEIS:
Die Steckschrauben in Schritten in
einem Überkreuzmuster festziehen.
8.
Montieren:
Unterlegscheibe
G
Drehmomentbegrenzer 1
G
Unterlegscheibe
G
HINWEIS:
Das Molybdändisulfidöl auf die Welle
und Unterlegscheiben auftragen.
(Starter-
16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
65 Nm (6,5 m · kg, 47 ft · lb)
auf
65
Nm
[Kurbelgehäuse-
New
[Kurbelge-
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
4 - 81
ENG
5.
Instalar:
Perno (embrague del arranca-
G
dor) 1
16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
Arandela plana (rotor)
G
Tuerca (rotor) 2
G
65 Nm (6,5 m · kg, 47 ft · lb)
Utilizar el soporte de roldana
3.
NOTA:
Apriete la tuerca del rotor a 65 Nm
(6,5 m · kg, 47 ft · lb), afloje y vuelva a
apretar la tuerca del rotor a 65 Nm
(6,5 m · kg, 47 ft · lb).
Soporte de roldana:
YS-1880-A/
90890-01701
6.
Instalar:
Eje 1
G
Cojinete 2
G
Engranaje de ralentí 2 3
G
NOTA:
Aplique el aceite de motor al eje, coji-
nete y circunferencia interior del engra-
naje de ralentí.
7.
Instalar:
Chaveta de media luna
G
Junta
[cubierta
G
(izquierdo)]
New
Cubierta del cárter (izquierdo)
G
1
Perno [cubierta del cárter
G
(izquierdo)]
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
NOTA:
Apriete los pernos de forma progresiva y
entrecruzada.
8.
Instalar:
Arandela plana
G
Limitador de torsión 1
G
Arandela plana
G
NOTA:
Aplique el aceite de motor al eje y aran-
delas planas.
del
cárter

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr450fWr450 fs 2004

Table of Contents