Yamaha YZ250F(S) Owner's Service Manual page 357

Table of Contents

Advertisement

Disque de friction
1.
Mesurer:
Epaisseur de disque de friction
G
Hors-spécification → Changer
tous les disques de friction.
Mesurer chaque disque en qua-
tre endroits.
Epaisseur de disque de
friction:
2,9 à 3,1 mm
(0,114 à 0,122 in)
<Limite>: 2,7 mm
(0,106 in)
Disque d'embrayage
1.
Mesurer:
Voile de disque d'embrayage
G
Hors spécification → Rampla-
cer
tous
les
d'embrayage.
Utiliser une plaque à surfacer
1 et une jauge d'épaisseur 2.
Limite de déformation:
0,1 mm (0,004 in)
Levier de poussée
1.
Contrôler:
Arbre de levier de poussée 1
G
Usure/endommagement →
Ramplacer.
Tige de poussée
1.
Contrôler:
Tige de poussée 1 1
G
Roulement 2
G
Rondelle 3
G
Tige de poussée 2 4
G
Bille 5
G
Usure/endommagement/défor-
mation → Ramplacer.
Reibscheiben
1.
Messen:
Reibscheibenstärke
G
Unvorschriftsmäßig → Die
Reibscheiben
erneuern.
Die Reibscheiben an vier
Stellen messen.
Reibscheibenstärke:
2,9–3,1 mm
(0,114–0,122 in)
<Grenzwert>:2,7 mm
Kupplungsscheiben
1.
Messen:
Verzug der Kupplungsschei-
G
ben
disques
Unvorschriftsmäßig →
Kupplungsscheiben im Satz
erneuern.
Eine Richtplatte 1 und eine
Fühlerlehre 2 verwenden.
Verzugsgrenze:
0,1 mm (0,004 in)
Druckhebel
1.
Kontrollieren:
Druckhebelwelle 1
G
Verschleiß/Beschädigung →
Erneuern.
Druckstangen
1.
Kontrollieren:
Druckstange 1 1
G
Lager 2
G
Unterlegscheibe 3
G
Druckstange 2 4
G
Kugel 5
G
Verschleiß/Beschädigung/
Verbiegung → Erneuern.
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
FRIZIONE
im
Satz
(0,106 in)
4 - 52
ENG
Disco conduttore
1.
Misurare:
Spessore del disco conduttore
G
Fuori specifica → Sostituire in
blocco il disco conduttore.
Misurare tutti i quattro punti.
Spessore del disco condut-
tore:
2,9 ~ 3,1 mm
(0,114 ~ 0,122 in)
<Limite>: 2,7 mm
(0,106 in)
Disco condotto
1.
Misurare:
Deformazione del disco con-
G
dotto
Fuori specifica → Sostituire in
blocco il disco condotto.
Utilizzare un piano di riscontro
1 ed uno spessimetro 2.
Limite di deformazione:
0,1 mm (0,004 in)
Alberino della leva spingente
1.
Ispezionare:
Alberino della leva spingente
G
1
Usura/danno → Sostituire.
Asta di punteria
1.
Ispezionare:
Asta di punteria 1 1
G
Cuscinetto 2
G
Rondella 3
G
Asta di punteria 2 4
G
Sfera 5
G
Usura/danno/flessioni → Sosti-
tuire.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250f

Table of Contents