コードの接続; Connecting The Cords; Conexión De Cables; 电缆线的连接 - JUKI SC-510 Instruction Manual

Sewing machines for leather and heavy-weight materials
Hide thumbs Also See for SC-510:
Table of Contents

Advertisement

4. コードの接続 / CONNECTING THE CORdS / CONEXIÓN dE CABLES /
COLLEGAMENTO dEI CAVI / 电缆线的连接
注意
ミシンの不意の起動による事故を防ぐため、電源を切ってから行ってください。
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
AVISO :
Para evitar accidentes causados por el arranque imprevisto de la máquina de coser, asegúrese de
desconectar la alimentación eléctrica y espere unos 5 minutos o más antes de iniciar el trabajo.
AVVERTIMENTO :
Al fine di evitare ferimenti causati dall'avvio improvviso della macchina, spegnere la macchina ed
assicurarsi in anticipo che il motore abbia completamente cessato di ruotare.
注意
为了防止缝纫机的突然起动造成的事故 , 请关掉电源之后再进行操作。
(1) コードの接続 / Connecting the cords / Conexión de cables / Collegamento dei cavi /
电缆线的连接
A
1)   ミシンからのコードは、テーブル穴 A を通し
て、テーブルの下に通します。
1)
Pass the cords coming from the sewing machine
through hole A in the table and route them down
under the table.
1)
Haga pasar los cables provenientes de la máqui-
na de coser a través del agujero A en la mesa y
tiéndalos debajo de la mesa.
1)
Fare passare i cavi che vengono dalla macchina
per cucire attraverso il foro A nel tavolo e dirigerli
giù sotto il tavolo.
1)
请把从缝纫机连接过来的电缆线穿过机台孔 A , 然
后再穿到机台下面。
– 19 –

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents