Thermo Scientific TSQ Series Hardware Manual page 9

Hide thumbs Also See for TSQ Series:
Table of Contents

Advertisement

CAUTION
CAUTION
Symbol
Electric Shock: This instrument uses high
voltages that can cause personal injury.
Before servicing, shut down the instrument
and disconnect the instrument from line
power. Keep the top cover on while operating
the instrument. Do not remove protective
covers from PCBs.
Chemical: This instrument might contain
hazardous chemicals. Wear gloves when
handling toxic, carcinogenic, mutagenic, or
corrosive or irritant chemicals. Use approved
containers and proper procedures to dispose
waste oil.
Heat: Before servicing the instrument, allow
any heated components to cool.
Fire: Use care when operating the system in
the presence of flammable gases.
Eye Hazard: Eye damage could occur from
splattered chemicals or flying particles. Wear
safety glasses when handling chemicals or
servicing the instrument.
General Hazard: A hazard is present that is
not included in the above categories. Also,
this symbol appears on the instrument to
refer the user to instructions in this manual.
When the safety of a procedure is
questionable, contact your local Technical
Support organization for Thermo Fisher
Scientific San Jose Products.
VORSICHT
ATTENTION
Elektroschock: In diesem Gerät werden
Choc électrique : l'instrument utilise des
Hochspannungen verwendet, die
tensions capables d'infliger des blessures
Verletzungen verursachen können.
corprelles. L'instrument doit être arrêté
Vor Wartungsarbeiten muß das Gerät
et débranché de la source de courant
abgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
avant tout intervention. Ne pas utiliser
Betreiben Sie Wartungsarbeiten nicht mit
l'instrument sans son couvercle. Ne pas
abgenommenem Deckel. Nehmen Sie die
elensver les étuis protecteurs des cartes de
Schutzabdeckung von Leiterplatten nicht ab.
circuits imprimés.
Chemikalien: Dieses Gerät kann gefährliche
Chimique : des produits chemiques
Chemikalien enthalten. Tragen Sie
dangereux peuven se trouver dans
Schutzhandschuhe beim Umgang mit
l'instrument. Proted dos gants pour manipuler
toxischen, karzinogenen, mutagenen oder
tous produits chemiques toxiques,
ätzenden/reizenden Chemikalien. Entsorgen
cancérigènes, mutagènes, ou
Sie verbrauchtes Öl entsprechend den
corrosifs/irritants. Utiliser des récipients et
Vorschriften in den vorgeschriebenen
des procédures homologuées pour se
Behältern.
débarrasser des déchets d'huile.
Hitze: Warten Sie erhitzte Komponenten erst
Haute Temperature : permettre aux
nachdem diese sich abgekühlt haben.
composants chauffés de refroidir avant tout
intervention.
Feuer: Beachten Sie die einschlägigen
Incendie : agir avec précaution lors de
VorsichtsmaBnahmen, wenn Sie das System
l'utilisation du système en présence de gaz
in Gegenwart von entzündbaren Gasen
inflammables.
betreiben.
Verletzungsgefahr der Augen: Verspritzte
Danger pour les yeux : des projections
Chemikalien oder kleine Partikel können
chimiques, liquides, ou solides peuvent être
Augenverletzungen verursachen. Tragen Sie
dangereuses pour les yeux. Porter des
beim Umgang mit Chemikalien oder bei der
lunettes de protection lors de toute
Wartung des Gerätes eine Schutzbrille.
manipulationde produit chimique ou pour
toute intervention sur l'instrument.
Allgemeine Gefahr: Es besteht eine
Danger général : indique la présence d'un
weitere Gefahr, die nicht in den vorstehenden
risque n'appartenant pas aux catégories
Kategorien beschrieben ist. Dieses Symbol
citées plus haut. Ce symbole figure
wird im Handbuch auBerdem dazu
également sur l'instrument pour renvoyer
verwendet, um den Benutzer auf
l'utilisateur aux instructions du présent
Anweisungen hinzuweisen.
manuel.
Wenn Sie sich über die Sicherheit
Si la sûreté d'un procédure est incertaine,
eines Verfahrens im unklaren sind,
avant de continuer, contacter le plus proche
setzen Sie sich, bevor Sie fortfahren,
Service Clientèle pour les produits de Thermo
mit Ihrer lokalen technischen
Fisher Scientific San Jose.
Unterstützungsorganisation für Thermo
Fisher Scientific San Jose Produkte in
Verbindung.
PRECAUCION
AVVERTENZA
Descarga eléctrica: Este instrumento utiliza
Shock da folgorazione. L'apparecchio
altas tensiones, capaces de producir lesiones
è alimentato da corrente ad alta tensione che
personales. Antes de dar servicio de
puo provocare lesioni fisiche.
mantenimiento al instrumento, éste debera
Prima di effettuare qualsiasi intervento
apagarse y desconectarse de la línea de
di manutenzione occorre spegnere ed isolare
alimentacion eléctrica. No opere el
l'apparecchio dalla linea elettrica.
instrumento sin sus cubiertas exteriores
Non attivare lo strumento senza lo schermo
quitadas. No remueva las cubiertas
superiore. Non togliere i coperchi a protezione
protectoras de las tarjetas de circuito impreso.
dalle schede di circuito stampato (PCB).
Química: El instrumento puede contener
Prodotti chimici. Possibile presenza di
productos quimicos peligrosos. Utilice guantes
sostanze chimiche pericolose
al manejar productos quimicos tóxicos,
nell'apparecchio. Indossare dei guanti per
carcinogenos, mutagenos o
maneggiare prodotti chimici tossici,
corrosivos/irritantes. Utilice recipientes y
cancerogeni, mutageni, o corrosivi/irritanti.
procedimientos aprobados para deshacerse
Utilizzare contenitori aprovo e seguire la
del aceite usado.
procedura indicata per lo smaltimento dei
residui di olio.
Altas temperaturas: Permita que lop
Calore. Attendere che i componenti riscaldati
componentes se enfríen, ante de efectuar
si raffreddino prima di effetturare l'intervento
servicio de mantenimiento.
di manutenzione.
Fuego: Tenga cuidado al operar el sistema en
Incendio. Adottare le dovute precauzioni
presencia de gases inflamables.
quando si usa il sistema in presenza di gas
infiammabili.
Peligro par los ojos: Las salicaduras de
Pericolo per la vista. Gli schizzi di prodotti
productos químicos o particulas que salten
chimici o delle particelle presenti nell'aria
bruscamente pueden causar lesiones en los
potrebbero causare danni alla vista. Indossare
ojos. Utilice anteojos protectores al mnipular
occhiali protettivi quando si maneggiano
productos químicos o al darle servicio de
prodotti chimici o si effettuano interventi di
mantenimiento al instrumento.
manutenzione sull'apparecchio.
Peligro general: Significa que existe un
Pericolo generico. Pericolo non compreso
peligro no incluido en las categorias
tra le precedenti categorie. Questo simbolo è
anteriores. Este simbolo también se utiliza en
utilizzato inoltre sull'apparecchio per
el instrumento par referir al usuario a las
segnalare all'utente di consultare le istruzioni
instrucciones contenidas en este manual.
descritte nel presente manuale.
Cuando la certidumbre acerca de un
Quando e in dubbio la misura di sicurezza per
procedimiento sea dudosa, antes de proseguir,
una procedura, prima di continuare, si prega di
pongase en contacto con la Oficina de
mettersi in contatto con il Servizio di
Asistencia Tecnica local para los productos
Assistenza Tecnica locale per i prodotti di
de Thermo Fisher Scientific San Jose.
Thermo Fisher Scientific San Jose.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents