IKEA RENGORA Manual page 12

Hide thumbs Also See for RENGORA:
Table of Contents

Advertisement

• Press button
to select the desired hardness level (see
WATER HARDNESS TABLE).
LIETUVIŲ
Water Hardness Table
Level
1
Soft
Skalavimo skysčio dozatoriaus pildymas
2
Medium
Skalavimo skystis padeda lengviau išdžiovinti indus. Skalavimo
skysčio dozatorių A reikėtų pripildyti, kai valdymo skydelyje
3
Average
užsidega SKALAVIMO SKYSČIO PAPILDYMO indikatoriaus
4
Hard
h
lemputė
.
5
Very hard
ENGLISH
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
1
2
3 4
5
6 7 8
Setting is complete!
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
ENGLISH
get into the container during the wash program (this could damage
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
the water softener beyond repair).
Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse aid dispenser A
As soon as this procedure is complete, run a program without
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT
should be filled when the RINSE AID REFILL indicator light
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
B
B
in the control panel is lit.
get into the container during the wash program (this could damage
irreparably damaging the stainless steel components.
1. Paspausdami ir patraukdami aukštyn dangtelio fiksatorių
the water softener beyond repair).
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
As soon as this procedure is complete, run a program without
atidarykite dozatorių
circumstances.
loading. The "Pre-Wash" program alone is NOT
2. Atsargiai įpilkite skalavimo skysčio iki maksimalaus lygio
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
žymos (110 ml) – nepripilkite per daug. Jei taip kartais nutiktų,
irreparably damaging the stainless steel components.
iškart nuvalykite išsipylusį skystį sausa šluoste.
heating element may be damaged as a result.
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
3. Uždarydami paspauskite dangtelį, kad pasigirstų
circumstances.
the procedure before the beginning of the washing cycle.
spragtelėjimas.
Skalavimo skysčio NIEKADA nepilkite tiesiai į indaplovę.
SETTING THE WATER HARDNESS
heating element may be damaged as a result.
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
B
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
Skalavimo skysčio dozavimo reguliavimas
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
1. Open the dispenser B by pressing and pulling up the tab on
the procedure before the beginning of the washing cycle.
Jei nesate visiškai patenkinti džiovimo rezultatais, galite
ness in your house. This information can be obtained from your local
the lid.
pareguliuoti naudojamo skalavimo skysčio kiekį.
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
SETTING THE WATER HARDNESS
2. Carefully introduce the rinse aid as far as the maximum
• Spausdami įjungimo / išjungimo mygtuką indaplovę įjunkite.
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
(110 ml) reference notch of the filling space - avoid spilling it.
• Spausdami įjungimo / išjungimo mygtuką ją išjunkite.
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
If this happens, clean the spill immediately with a dry cloth.
• Triskart paspauskite mygtuką
ness in your house. This information can be obtained from your local
• Hold down button
3. Press the lid down until you hear a click to close it.
• Spausdami įjungimo / išjungimo mygtuką ją įjunkite.
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
• Pradės mirksėti šiuo metu pasirinkto lygio numeris ir
The current selection level number and the salt indicator light
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
skalavimo skysčio indikatoriaus lemputė.
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Press button
• Paspausdami mygtuką
• Hold down button
WATER HARDNESS TABLE).
• Spausdami įjungimo / išjungimo mygtuką ją išjunkite.
• Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
The current selection level number and the salt indicator light
Nustatymas baigtas!
Jei skalavimo skysčio lygį nustatysite kaip NULIS (EKO),
Press button
skalavimo skystis nebus naudojamas. Pasibaigus skalavimo
WATER HARDNESS TABLE).
1
skysčiui ŽEMO SKALAVIMO SKYSČIO LYGIO indikatoriaus
2
lemputė neužsidegs. Atsižvelgiant į naudojamos indaplovės
3
modelį galima nustatyti iki 5 lygių. Gamyklinis nustatymas yra
Level
pritaikytas kiekvienam modeliui, vykdydami aukščiau pateiktus
4
1
Soft
nurodymus, patikrinkite ar jis skirtas jūsų mašinai.
5
2
Medium
• Jei ant indų matote melsvus dryžius, nustatykite žemesnį
3
Average
skaičių (1-2).
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Setting is complete!
4
Hard
5
Very hard
Valdymo skydelis
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse aid dispenser A
• Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
should be filled when the RINSE AID REFILL indicator light
Setting is complete!
in the control panel is lit.
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
Rinse aid makes dish DRYING easier. The rinse aid dispenser A
should be filled when the RINSE AID REFILL indicator light
in the control panel is lit.
1
2
3 4
1. Open the dispenser B by pressing and pulling up the tab on
1
Įjungimo / išjungimo / nustatymo iš naujo mygtukas
the lid.
su indikatoriaus lempute
2. Carefully introduce the rinse aid as far as the maximum
2
Programos pasirinkimo mygtukas
(110 ml) reference notch of the filling space - avoid spilling it.
If this happens, clean the spill immediately with a dry cloth.
3
Druskos papildymo indikatoriaus lemputė
1. Open the dispenser B by pressing and pulling up the tab on
3. Press the lid down until you hear a click to close it.
the lid.
4
Skalavimo skysčio papildymo indikatoriaus lemputė
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
2. Carefully introduce the rinse aid as far as the maximum
5
Programos numeris ir delsos laiko indikatorius
(110 ml) reference notch of the filling space - avoid spilling it.
If this happens, clean the spill immediately with a dry cloth.
6
Tabletės indikatoriaus lemputė
3. Press the lid down until you hear a click to close it.
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
°dH
German degrees
French degrees
0 - 6
7 - 11
12 - 17
18 - 34
35 - 50
9
10
11
7.
Display
8.
Half Load indicator light
9.
Half Load button
A
A
10. Delay button
11. START/Pause button with indicator light / Tab
.
B
A
– pasigirs signalas.
for 5 seconds, until you hear a beep.
in the
to select the desired hardness level (see
pasirinkite skalavimo skysčio kiekį.
for 5 seconds, until you hear a beep.
Water Hardness Table
°dH
Level
to select the desired hardness level (see
German degrees
Soft
0 - 6
Water Hardness Table
Medium
7 - 11
°dH
Average
12 - 17
German degrees
French degrees
Hard
18 - 34
0 - 6
Very hard
35 - 50
7 - 11
12 - 17
18 - 34
35 - 50
h
5
6
8
9
10
7
B
A
B
Norėdami atsisiųsti visą versiją, apsilankykite www.ikea.com
To achieve the best washing and drying results, the combined
useof detergent, rinse aid liquid and refined salt is required.
We recommend using detergents that do not contain phosphates
or chlorine, as these products are harmful to the environment.
Good washing results also depend on the correct amount of
detergent being used.
°fH
Exceeding the stated amount does not result in a more effective
wash and increases environmental pollution.
0 - 10
• Jei ant indų matote vandens lašelius arba kalkių nuosėdų
The amount can be adjusted to the soil level. In the case of
11 - 20
žymes, nustatykite didesnį skaičių (3-4).
normally soiled items, use approximately either 35g (powder
Ploviklio dozatoriaus pildymas
21 - 30
detergent) or 35ml (liquid detergent) and additional tea spoon of
Naudojant ne indaplovėms skirtą skalbimo priemonę
detergent directly inside the tub. If tablets are used, one tablet
31 - 60
įrenginys gali netinkamai veikti arba sugesti.
will be enough.
61 - 90
Jei norite atidaryti ploviklio dozatorių, paspauskite mygtuką
3sec
If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with
C.
water before being placed in the dishwasher, reduce the amount
Ploviklio pilkite tik į sausą dozatorių D.
of detergent used accordingly (minimum 25 g/ml) e.g. skip the
Įpilkite ploviklio pirminiam skalbimui tiesiai į būgną.
powder/gel putted inside the tub.
ADJUSTING THE DOSAGE OF RINSE AID
If you are not completely satisfied with the drying results, you can
adjust the quantity of rinse aid used.
• Switch the dishwasher on using the ON/OFF button.
• Switch it off using the ON/OFF button.
ADJUSTING THE DOSAGE OF RINSE AID
• Press button
If you are not completely satisfied with the drying results, you can
• Switch it on using the ON/OFF button.
B
D
adjust the quantity of rinse aid used.
The current selection level number and rinse aid indicator light flash.
• Switch the dishwasher on using the ON/OFF button.
A
Press button
C
• Switch it off using the ON/OFF button.
supplied.
s.
• Press button
• Switch it off using the ON/OFF button.
• Switch it on using the ON/OFF button.
Setting is complete!
The current selection level number and rinse aid indicator light flash.
If the rinse aid level is set to ZERO (ECO), no rinse aid will be
Press button
supplied. The LOW RINSE AID indicator light will not be lit if you
1. Remove the lower rack and
s.
supplied.
run out of rinse aid. A maximum of 5 levels can be set according to
unscrew the reservoir cap
• Switch it off using the ON/OFF button.
1.
When measuring out the detergent refer to the mentioned ear-
1. Matuodami ploviklio kiekį vadovaukitės anksčiau pateikta
the dishwasher model. The factory setting is specific to the model,
(anticlockwise).
Setting is complete!
lier information to add the proper quantity. Inside the dispenser
informacija, kad įdėtumėte tinkamą jo kiekį. Dozatoriaus
please follow instruction above to check this for your machine.
2. Only the first time you do this: fill
If the rinse aid level is set to ZERO (ECO), no rinse aid will be
viduje yra žymos, kurios padės pasirinkti tinkamą ploviklio
B there are indications to help the detergent dosing.
• If you see bluish streaks on the dishes, set a low number (1-2).
the salt reservoir with water.
supplied. The LOW RINSE AID indicator light will not be lit if you
kiekį.
• If there are drops of water or limescale marks on the dishes,
2.
Remove detergent residues from the edges of the dispenser
3. Position the funnel (see figure)
run out of rinse aid. A maximum of 5 levels can be set according to
set a high number (3-4).
2. Pašalinkite ploviklio likučius iš dozatoriaus kampų, tada
and fill the salt reservoir right up
and close the cover until it clicks.
the dishwasher model. The factory setting is specific to the model,
to its edge (approximately 1 kg);
uždarykite dangtelį taip, kad jis spragtelėtų.
3. Close the lid of the detergent dispenser by pulling it up until
please follow instruction above to check this for your machine.
it is not unusual for a little water to
3. Traukdami aukštyn, kol uždarymo įtaisas užsifiksuos vietoje,
• If you see bluish streaks on the dishes, set a low number (1-2).
FILLING THE DETERGENT DISPENSER
the closing device is secured in place.
leak out.
uždarykite ploviklio dozatoriaus dangtelį.
• If there are drops of water or limescale marks on the dishes,
4. Remove the funnel and wipe any
set a high number (3-4).
The detergent dispenser automatically opens up at the right time
Ploviklio dozatorius automatiškai atsidarys reikiamu metu
dishwashers.
salt residue away from the
according to the program. If all-in-one detergents are used, we
vykdant programą. Jei naudojami universalūs plovikliai,
To achieve the best washing and drying results, the combined
opening.
recommend using the TABLET button, because it adjusts the
useof detergent, rinse aid liquid and refined salt is required.
FILLING THE DETERGENT DISPENSER
rekomenduojame paspausti mygtuką TABLETĖ, nes juo
We recommend using detergents that do not contain phosphates
program so that the best washing and drying results are always
programa sureguliuojama taip, kad visada būtų pasiekti geriausi
or chlorine, as these products are harmful to the environment.
achieved.
plovimo ir džiovinimo rezultatai.
dishwashers.
Good washing results also depend on the correct amount of
To achieve the best washing and drying results, the combined
detergent being used.
°fH
useof detergent, rinse aid liquid and refined salt is required.
French degrees
Exceeding the stated amount does not result in a more effective
We recommend using detergents that do not contain phosphates
wash and increases environmental pollution.
0 - 10
or chlorine, as these products are harmful to the environment.
The amount can be adjusted to the soil level. In the case of
Good washing results also depend on the correct amount of
11 - 20
normally soiled items, use approximately either 35g (powder
detergent being used.
°fH
21 - 30
detergent) or 35ml (liquid detergent) and additional tea spoon of
Exceeding the stated amount does not result in a more effective
detergent directly inside the tub. If tablets are used, one tablet
31 - 60
wash and increases environmental pollution.
0 - 10
will be enough.
61 - 90
The amount can be adjusted to the soil level. In the case of
11 - 20
If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with
normally soiled items, use approximately either 35g (powder
water before being placed in the dishwasher, reduce the amount
21 - 30
detergent) or 35ml (liquid detergent) and additional tea spoon of
of detergent used accordingly (minimum 25 g/ml) e.g. skip the
detergent directly inside the tub. If tablets are used, one tablet
31 - 60
powder/gel putted inside the tub.
will be enough.
61 - 90
If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with
water before being placed in the dishwasher, reduce the amount
of detergent used accordingly (minimum 25 g/ml) e.g. skip the
powder/gel putted inside the tub.
B
A
h
3sec
3sec
B
11
A
1.
When measuring out the detergent refer to the mentioned ear-
A
lier information to add the proper quantity. Inside the dispenser
B there are indications to help the detergent dosing.
7
Ekranas
2.
Remove detergent residues from the edges of the dispenser
8
Pusinės įkrovos indikatoriaus lemputė
and close the cover until it clicks.
1.
When measuring out the detergent refer to the mentioned ear-
3. Close the lid of the detergent dispenser by pulling it up until
9
Pusinės įkrovos mygtukas
lier information to add the proper quantity. Inside the dispenser
the closing device is secured in place.
B there are indications to help the detergent dosing.
10
Atidėjimo mygtukas
2.
Remove detergent residues from the edges of the dispenser
The detergent dispenser automatically opens up at the right time
11
Paleidimo / pristabdymo mygtukas su indikatoriaus
and close the cover until it clicks.
according to the program. If all-in-one detergents are used, we
3. Close the lid of the detergent dispenser by pulling it up until
lempute / skirtukas
recommend using the TABLET button, because it adjusts the
the closing device is secured in place.
program so that the best washing and drying results are always
achieved.
The detergent dispenser automatically opens up at the right time
according to the program. If all-in-one detergents are used, we
recommend using the TABLET button, because it adjusts the
program so that the best washing and drying results are always
achieved.
To open the detergent dispenser
press button A.
Introduce the detergent into
three times - a beep will be heard.
the dry dispenser B only.
Place the amount of detergent
to select the level of rinse aid quantity to be
for pre-washing directly inside
three times - a beep will be heard.
the tub.
to select the level of rinse aid quantity to be
To open the detergent dispenser
press button A.
Introduce the detergent into
the dry dispenser B only.
1
2
3
To open the detergent dispenser
Place the amount of detergent
1
2
3
4
5
6
press button A.
for pre-washing directly inside
50°
55°
65°
50°
65°
the tub.
Introduce the detergent into
50°
55°
65°
the dry dispenser B only.
Place the amount of detergent
for pre-washing directly inside
the tub.
12
8
8
D
4
5
6
7
7 PROGRAMS
65°
50°
65°
6

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

404.755.72

Table of Contents