IKEA RENGORA Manual
Hide thumbs Also See for RENGORA:

Advertisement

RENGÖRA
FINPUTSAD
en
bg
cs
de
da
es
et
fr
fi
el
hr
hu
is

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA RENGORA

  • Page 1 RENGÖRA FINPUTSAD...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH БЪЛГАРСКИ ČESKY DEUTSCH DANSK ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS SUOMI ΕΛΛΗΝΙΚΑ HRVATSKI MAGYAR ÍSLENSKA...
  • Page 4 45cm 60cm Min 560 mm Min 560 mm Min 560 mm Min 560 mm Min 600 mm Min 600 mm Min 450 mm Min 450 mm 598 mm 448 mm 598 mm 448 mm 555 mm 555 mm 555 mm 555 mm...
  • Page 5: English

    ENGLISH Safety Information Before using the appliance, read these WARNING: Knives and other utensils safety instructions. Keep them nearby for with sharp points must be loaded in the future reference. basket with their points down or placed in a These instructions and the appliance itself horizontal position - risk of cuts.
  • Page 6 ENGLISH All local waterboard regulations must be damaged power cable or plug, if it is not complied with. working properly, or if it has been damaged Water supply pressure 0.05 - 1.0 MPa. or dropped. The appliance must be placed against If the supply cord is damaged, it must the wall or built into furniture to limit the be replaced with an identical one by the...
  • Page 7 Manufacturer Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden...
  • Page 8 Transportation damages. If a customer transports the product Do you need extra help? to his home or another address, IKEA is not liable for any For any additional questions not related to After Sales of your damage that may occur during transport. However, if IKEA appliances please contact your nearest IKEA store call centre.
  • Page 9: Български

    БЪЛГАРСКИ Информация за безопасност Преди използването на уреда Отворената вратичка на уреда може прочетете внимателно тези указания за да издържи само товара на извадената безопасност. Дръжте ги на удобно място кошница, включително съдовете. Не за бъдещи справки. използвайте вратичката като опора и не В...
  • Page 10 БЪЛГАРСКИ МОНТАЖ запушват от килим. Боравенето и монтажът на уреда Ако съдомиялната се монтира в края на трябва да се извършват от две или редица други уреди и до нея има достъп повече лица – има опасност от откъм страничната й стена, зоната нараняване.
  • Page 11 околната среда и здравето на хората. Символът върху уреда или придружаващата го документация посочва, че този уред не трябва да се третира като битов отпадък, а да бъде предаден в съответния събирателен пункт, предназначен за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Производител Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Швеция...
  • Page 12 Повреди от транспортиране. Ако клиента транспортира За всички допълнителни въпроси, които не са свързани със продукта до своя дом или на друг адрес, IKEA не отговаря за сервизно обслужване, се обръщайте към центъра за обслужване каквато и да е повреда, която може да възникне по време...
  • Page 13: Česky

    ČESKY Bezpečnostní informace Před použitím spotřebiče si přečtěte tento čisticího prostředku po dokončení každého návod k použití. Uschovejte si jej pro pozdější mycího programu prázdný. použití. VAROVÁNÍ: Nože a další ostré nástroje je V těchto pokynech a na samotném spotřebiči třeba do koše na příbory vkládat špičkou dolů jsou uvedena důležitá...
  • Page 14 ČESKY Všechny hadice musí být bezpečně připojeny Nepoužívejte prodlužovací kabely, k přívodu vody tak, aby nedošlo při provozu sdružené zásuvky nebo adaptéry. Po zařízení k jejich odpojení. provedení montáže nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele přístupné. Dodržujte platné předpisy vydané místním Nepoužívejte spotřebič, pokud jste mokří...
  • Page 15 Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví. Symbol  na výrobku nebo v příslušné dokumentaci znamená, že tento výrobek nesmí být likvidován společně s domácím odpadem, nýbrž je nutné jej odevzdat do příslušného sběrného střediska k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Výrobce Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden...
  • Page 16 Rozsah platnosti po zakoupení v IKEA. Tato záruka se vztahuje pouze na domácí Pro spotřebiče, které jsou zakoupeny v jedné zemi EU a používání. Výjimky jsou uvedené v části “Na co se nevztahuje převezeny do jiné...
  • Page 17: Deutsch

    DEUTSCH Sicherheitshinweise Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Die Tür sollte nicht in geöffneter Stellung Gebrauch durchlesen. Diese Anweisungen bleiben - Stolpergefahr. Geöffnete Tür nur zum Nachschlagen leicht zugänglich mit ausgefahrenem Geschirrkorb (und aufbewahren. Geschirr) belasten. Nicht als Arbeitsplatte In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät oder Sitzgelegenheit verwenden, nicht selbst werden wichtige Sicherheitshinweise darauf stellen.
  • Page 18 DEUTSCH Die Installation, der Wasseranschluss alle anderen Modelle ist die maximal (falls vorhanden), der elektrische Anschluss zugelassene Wassertemperatur 60°C. und eventuelle Reparaturen dürfen Die Schläuche nicht schneiden und, bei nur von einer Fachkraft durchgeführt Geräten mit Wasserstoppsystem das werden. Das Gerät nicht selbst reparieren Kunststoffgehäuse mit dem Zulaufschlauch und keine Teile austauschen, wenn dies nicht in Wasser tauchen.
  • Page 19 DEUTSCH REINIGUNG UND PFLEGE Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachstecker oder WARNUNG: Vor dem Durchführen Adapter. Nach der Installation dürfen Strom von Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, führende Teile für den Benutzer nicht mehr dass das Gerät ausgeschaltet und von zugänglich sein. Das Gerät nicht bedienen, der Stromversorgung getrennt ist.
  • Page 20 Wasser zu sparen. Das manuelle Vorspülen des Geschirrs führt Recyclinghof abgeben werden. zu erhöhtem Wasser- und Energieverbrauch und wird nicht empfohlen. Das Spülen von Geschirr im Haushaltsgeschirrspüler verbraucht üblicherweise weniger Energie und Wasser als das Spülen von Hand, wenn der Geschirrspüler entsprechend den Herstellerangaben verwendet wird. Hersteller Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Schweden...
  • Page 21 Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? • Wenn jedoch der IKEA-Kundendienst oder ein Die Garantie gilt fünf Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA Servicevertragspartner im Rahmen der Garantie Reparaturen gekauften Geräten. Als Kaufnachweis ist das Original des ausführt oder das Gerät ersetzt, installiert der Kundendienst Einkaufsbeleges erforderlich.
  • Page 22: Dansk

    DANSK Oplysninger om sikkerhed Læs disse sikkerhedsanvisninger før ADVARSEL: Knive og andre skarpe apparatet tages i brug. Opbevar dem i dele skal anbringes i kurven med spidsen nærheden til senere reference. nedad eller anbringes vandret - risiko for Disse anvisninger og selve apparatet er skæreskader.
  • Page 23 DANSK Alle slanger skal forbindes sikkert, så de Der må ikke anvendes ikke kan gå løs under drift. forlængerledninger eller multistikdåser. Efter endt installation må der ikke være Gældende regler fra det lokale vandvæsen direkte adgang til de elektriske dele. Rør skal overholdes.
  • Page 24 Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, men at det skal afleveres på nærmeste opsamlingscenter for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Producent Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden...
  • Page 25 Transportskader. Hvis en kunde selv transporterer produktet på dit produkt, henviser vi til IKEA butikkens kundeservice. til sit hjem eller til en anden adresse, er IKEA ikke ansvarlig Vi anbefaler, at du læser dokumentationen til produktet for nogen skade, der måtte opstå under transporten.
  • Page 26: Español

    ESPAÑOL Información sobre seguridad Antes de usar el aparato, lea atentamente ponga objetos sobre la puerta, ni se siente estas instrucciones de seguridad. Téngalas o se suba en ella. a mano para consultarlas más adelante. ADVERTENCIA: Los detergentes de Tanto estas instrucciones como el aparato lavavajillas son muy alcalinos.
  • Page 27 ESPAÑOL en el manual del usuario. Mantenga a los la longitud de los tubos no es suficiente, niños alejados del lugar de instalación. diríjase al distribuidor. Los tubos de Tras desembalar el aparato, compruebe entrada y salida del agua no deben que no se ha dañado durante el estar doblados ni estrangulados.
  • Page 28 Fabricante Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suecia...
  • Page 29 No obstante, estas condiciones no limitan de ningún modo los materiales a partir de la fecha de la compra en IKEA. Esta derechos de los consumidores prescritos por la legislación local.
  • Page 30: Eesti

    EESTI Ohutusteave Enne seadme kasutamist lugege see konteiner on tühi. ohutusjuhend hoolikalt läbi. Hoidke see HOIATUS: Noad ja muud terava otsaga hilisemaks läbivaatamiseks käepärast. söögiriistad tuleb korvi paigutada terava Nendes juhendites ja seadmel endal on otsaga allapoole või asetada masinasse olulised hoiatused, mida tuleb pidevalt horisontaalselt –...
  • Page 31 EESTI Ühendage nõudepesumasin veesüsteemiga ELEKTRIGA SEOTUD HOIATUSED ainult uusi voolikukomplekte kasutades. Nimiplaat paikneb nõudepesumasina Vanu voolikukomplekte ei tohiks uuesti esiküljel (nähtav, kui uks on avatud). kasutada. Seadet peab olema võimalik Kõik voolikud peavad olema korralikult vooluvõrgust lahutada kas pistikut fikseeritud, et vältida nende lahtitulemist pesast välja tõmmates (kui pistik on kasutamise ajal.
  • Page 32 (uuendatud sõnastus). Tagades seadme korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära potentsiaalseid negatiivseid mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele. Sümbol seadmel või seadmele lisatud dokumentatsioonis näitab, et seadet ei tohi käidelda olmejäätmena, vaid et see tuleb toimetada lähimasse elektri-ja elektroonikaseadmete kogumispunkti. Tootja Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Rootsi...
  • Page 33 Parima teeninduse tagamiseks lugege enne meie poole iseseisvalt, kas see kuulub garantii alla. Kui otsustatakse, et see pöördumist hoolikalt läbi paigaldusjuhised ja/või kasutusjuhend. kuulub garantii alla, teeb IKEA teenusepakkuja või selle volitatud partner defektsele tootele remondi või asendab selle sama või Kontakteerumine teeninduse vajamise korral sarnase tootega.
  • Page 34: Français

    FRANÇAIS Instructions de sécurité Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement La porte ne doit pas être laissée les consignes de sécurité. Conservez-les à en position ouverte - risque de chute. portée pour consultation ultérieure. Lorsqu’elle est ouverte, la porte de l’appareil Le présent manuel et l’appareil en question ne peut porter que le panier à...
  • Page 35 FRANÇAIS L’installation, incluant l’alimentation en pas dépasser 25°C. Pour tous les autres eau (selon le modèle), et les connexions modèles, la température de l’eau permise électriques, ainsi que les réparations, est de 60°C. Ne coupez pas les flexibles et, doivent être exécutées par un technicien en présence d’un appareil avec système qualifié.
  • Page 36 Èlèments d’ e mballage l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme + Notice un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Fabricant Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden...
  • Page 37 à une utilisation normale, en justice, de rechercher une solution amiable, notamment avec à compter de la date d’achat chez IKEA par le client. Elle ne l’aide: s’applique que dans le cadre d’un usage domestique.
  • Page 38 éventuels vices cachés, conformément satisfaisante dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, ni aux dispositions légales figurant ci-après, sans que cela ne le prestataire ne sauraient être tenus pour responsables des fasse obstacle à...
  • Page 39 Les réparations consécutives à une installation inadéquate Qui effectuera la réparation ? ou pas conforme aux spécifications. Le réparateur agréé IKEA se chargera de la réparation par le biais • L’utilisation de l’appareil dans un environnement non de son propre réseau ou du réseau de partenaires autorisés.
  • Page 40 Le nom et le numéro d’article (code à 8 chiffres) Comment nous joindre en cas de besoin IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat. Consultez la dernière Besoin d’une assistance supplémentaire ? page de ce manuel pour la Pour toute autre questions en dehors du service après-vente...
  • Page 41: Suomi

    SUOMI Turvallisuusohjeet Lue nämä turvallisuusohjeet ennen laitteen VAROITUS: Veitset ja muut teräväkärkiset käyttöä. Säilytä ne lähettyvillä tulevaa tarvetta keittiövälineet on laitettava koriin varten. siten, että terät osoittavat alaspäin tai Näissä ohjeissa ja itse laitteessa on ovat vaakasuuntaisessa asennossa – tärkeitä turvallisuutta koskevia varoituksia, leikkaantumisvaara.
  • Page 42 SUOMI Vanhoja letkusarjoja ei saa käyttää uudelleen. Älä käytä jatkojohtoja, haaroitusrasioita tai Kaikki letkut on kiinnitettävä huolellisesti adaptereita. Kun asennus on tehty, sähköosat letkukiinnittimillä, jotta letkut eivät irtoa eivät saa olla käyttäjän ulottuvilla. Älä käytä käytön aikana. laitetta kun olet märkä tai kun olet paljain Noudata paikallisen vesilaitoksen kaikkia jaloin.
  • Page 43 (sellaisena kuin se on muutettu). Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään ympäristö- ja terveyshaittoja. Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja elektroniikkakomponenttien keräys- ja kierrätyspisteeseen. Valmistaja Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden...
  • Page 44 IKEAn valtuutettu palveluntarjoaja takaa palvelun suorittamisen oman huoltopalvelunsa tai valtuutettujen huoltokumppaneiden Miten kansallista lakia sovelletaan? verkoston kautta. IKEA-takuu antaa ostajalle tietyt lailliset oikeudet, jotka kattavat tai ylittävät kaikki paikalliset lailliset vaatimukset. Mitä takuu kattaa? Nämä ehdot eivät kuitenkaan rajoita millään tavalla Takuu kattaa kodinkoneiden materiaali- ja valmistusvirheiden kuluttajansuojalaissa määritettyjä...
  • Page 45: Ελληνικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πληροφορίες ασφαλείας Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, Η πόρτα δεν πρέπει να παραμένει σε διαβάστε αυτές τις οδηγίες για την ανοιχτή θέση - κίνδυνος να σκοντάψετε. ασφάλεια. Φυλάξτε τις οδηγίες σε κοντινό Η ανοιχτή πόρτα της συσκευής μπορεί να σημείο για μελλοντική αναφορά. στηρίξει...
  • Page 46 ΕΛΛΗΝΙΚΑ τραυματισμού. Χρησιμοποιείτε Εάν το πλυντήριο πάτων τοποθετείται γάντια προστασίας για να αφαιρέσετε στο τέλος μιας σειράς από συσκευές και τη συσκευασία και να κάνετε την συνεπώς υπάρχει πρόσβαση στην πλαϊνή εγκατάσταση - κίνδυνος κοψίματος. επιφάνεια, η περιοχή των μεντεσέδων Η...
  • Page 47 με το πλύσιμο στο χέρι, όταν χρησιμοποιείται το οικιακό Εξοπλισμού (όπως τροποποιήθηκε). Εξασφαλίζοντας τη σωστή πλυντήριο πιάτων σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. απόρριψη αυτού του προϊόντος, θα βοηθήσετε στην αποτροπή των πιθανά βλαβερών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Κατασκευαστής Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden...
  • Page 48 Ζημιές κατά τη μεταφορά. Εάν ένας πελάτης μεταφέρει το προϊόν Χρειάζεστε επιπλέον βοήθεια; στο σπίτι του ή σε άλλη διεύθυνση, η IKEA δεν είναι υπεύθυνη για Για επιπλέον ερωτήσεις που δεν αφορούν την εξυπηρέτηση μετά την τυχόν ζημιές που θα προκληθούν κατά τη μεταφορά. Ωστόσο, εάν...
  • Page 49: Hrvatski

    HRVATSKI Informacije o sigurnosti Prije upotrebe uređaja pročitajte ove s oštricom okrenutom prema dolje ili sigurnosne upute. Sačuvajte ih za buduću u vodoravnom položaju: opasnost od referencu. porezotina. Ovaj priručnik i sam uređaj sadrže važna Ne odlažite eksplozivne ili zapaljive sigurnosna upozorenja kojih se morate predmete (npr.
  • Page 50 HRVATSKI Sva crijeva moraju biti dobro stegnuta Nemojte upotrebljavati produžne obujmicama kako se ne bi oslobodila tijekom kabele, višestruke utičnice ili adaptere. rada aparata. Nakon postavljanja električni dijelovi ne smiju biti dostupni korisniku. Uređaj ne Treba se pridržavati propisa lokalne upotrebljavajte kada ste mokri ili bosi.
  • Page 51 Simbol na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji označava da se s njim ne smije postupati kao s kućnim otpadom, nego ga treba odnijeti na odgovarajuće sakupljalište za recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Proizvođač Ikea of Sweden AB – SE - 343 81 Älmhult, Švedska...
  • Page 52 Ovo jamstvo vrijedi pet godina od originalnog datuma kupnje strane kvalificiranog stručnjaka koji koristi naše originalne Vašeg uređaja kod IKEA-e. Kao dokaz kupnje potrebno je imati dijelove u svrhu prilagođavanja uređaja tehničkim sigurnosnim originalni račun. Ako se servisna usluga izvodi u jamstvenom propisima koji se odnose na jednu drugu zemlju Europske unije.
  • Page 53: Magyar

    MAGYAR Biztonsági tudnivalók A készülék használata előtt olvassa el az tárgyakat az ajtóra, és ne üljön vagy álljon alábbi biztonsági útmutatót. Őrizze meg a rá. későbbi felhasználás érdekében. VIGYÁZAT! A mosogatógépben A kézikönyvben és a készüléken található használt mosogatószerek erősen lúgos fontos biztonsági figyelmeztetéseket hatásúak.
  • Page 54 MAGYAR végezheti. Csak akkor javítsa meg való bekötéshez szükséges műanyag vagy cserélje ki a készülék egyes dobozt. Ha a csövek nem elég hosszúak, alkatrészeit, ha az adott művelet forduljon a hivatalos márkakereskedőhöz. szerepel a felhasználói kézikönyvben. A vízbevezető és elvezető tömlőket Ne engedje a gyermekeket abba a meghajlítás-, illetve törésmentesen kell helyiségbe, ahol az üzembe helyezést...
  • Page 55 és az emberi egészségre káros következmények elkerüléséhez. A terméken vagy a kísérő dokumentumokon található jel azt jelzi, hogy a készüléket nem szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem az elektromos és elektronikai készülékeknek megfelelő gyűjtőhelyen kell leadni. Gyártó Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Svédország...
  • Page 56 MAGYAR IKEA GARANCIA Meddig érvényes az IKEA garancia? hivatalos szervizpartnere szükség esetén újra üzembe Ez a garancia az IKEA áruházban vett készülék eredeti vásárlási helyezi a megjavított készüléket, illetve üzembe helyezi a napjától számított öt évig érvényes. A vásárlás bizonyítékaként cserekészüléket. az eredeti nyugta szolgál. A garancia alapján végzett munka nem Ezek a korlátozások nem vonatkoznak az olyan hibátlan munkára,...
  • Page 57: Íslenska

    ÍSLENSKA Öryggisupplýsingar Áður er tækið er notað skal lesa þessar Geymið sprengifim eða eldfim efni (t.d. öryggisleiðbeiningar. Hafið þær við höndina eldsneyti eða úðabrúsa) inni í eða nærri til að geta leitað í þær síðar meir. tækinu vegna eldhættu. Aðeins má nota Í...
  • Page 58 ÍSLENSKA grunninum má ekki vera teppi sem hindrar HREINSUN OG VIÐHALD opin. VIÐVÖRUN: Gangið úr skugga um að Ef uppþvottavélin er sett upp á enda raðar slökkt sé á tækinu og það sé aftengt frá af einingum þannig að hliðarplatan verði rafmagni áður en viðhaldsaðgerðir eru aðgengileg verður svæðið...
  • Page 59 þú í veg fyrir neikvæð áhrif þess á umhverfið og heilsu almennings. táknið á tækinu eða meðfylgjandi gögnum gefur til kynna að tækið skal ekki meðhöndla sem heimilisúrgang og að velja skuli viðeigandi sorpstöð fyrir endurvinnslu rafbúnaðar. Framleiðandi Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden...
  • Page 60 ESB lands. framlengir það ekki ábyrgðartímabil tækisins. Hvernig landslög gilda Hver framkvæmir viðhaldið? Ábyrgð IKEA veitir þér ákveðin lagaleg réttindi sem ná yfir eða Þjónustuaðili IKEA sér um viðhaldið í gegnum eigið lengra en allar staðbundnar lagalegar kröfur. Þessi skilyrði þjónustufyrirtæki eða viðurkennt þjónustunet samstarfsaðila.
  • Page 61 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA БЪЛГАРИЯ 0031-50 316 8772 international Tarief: Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief. Телефонен номер: 02 4003536 Openingstijd: Тарифа:...
  • Page 64 © Inter IKEA Systems B.V. 2022 AA-2360858-1 23256...

This manual is also suitable for:

Finputsad404.755.72704.756.22504.756.23204.756.05

Table of Contents