Karl Storz ENDOFLATOR 50 Instruction Manual page 80

Table of Contents

Advertisement

72
Hinweise zur
elektromagnetischen
Verträglichkeit (EMV)
3
WARNUNG: Das Gerät sollte nicht
unmittelbar neben oder auf anderen
Geräten gestapelt werden. Ist der Betrieb
nahe oder mit anderen Geräten gestapelt
notwendig, dann sollten Sie das Gerät
bzw. das System zur Prüfung beobachten,
damit der bestimmungsgemäße Betrieb in
dieser Kombination gewährleistet ist.
3
WARNUNG: Der Gebrauch von tragbaren
und mobilen HF-Kommunikationsgeräten
kann dieses oder andere medizinische
elektrische Geräte beeinflussen.
3
WARNUNG: Werden Zubehör / Wandler
oder Leitungen verwendet, die nicht in
der KARL STORZ Gebrauchsanweisung
gelistet sind, kann dies zu einer
erhöhten Aussendung oder einer
reduzierten Störfestigkeit des Gerätes
führen. Mit dem nachfolgend gelisteten
Zubehör / Wandler und den Leitungen
wurde eine Übereinstimmung mit den
Forderungen der IEC 60601­1­2 ermittelt.
Bei der Verwendung von nicht gelistetem
Zubehör / Wandler und Leitungen liegt es
in der Verantwortung des Betreibers, die
Übereinstimmung mit der IEC 60601­1­2
nachzuprüfen.
Electromagnetic
Compatibility (EMC)
information
3
WARNING: The device should not be
used adjacent to or stacked with other
equipment. If use adjacent to or stacked
with other devices is necessary, the device
or system should be observed to verify
normal operation in the configuration in
which it will be used.
3
WARNING: The use of portable and
mobile RF equipment may have an
impact on this or other pieces of medical
equipment.
3
WARNING: The use of accessories /
transducers and cables other than those
specified in the KARL STORZ instruction
manual may result in increased emissions
or decreased immunity of the device. The
accessories / transducers and cables
listed below have been shown to comply
with the requirements of IEC 60601­1­2.
When using accessories / transducers and
cables other than those specified here, it is
the responsibility of the user to ensure that
they comply with IEC 60601­1­2.
Indicaciones sobre
compatibilidad
electromagnética (CEM)
3
CUIDADO: El aparato no debe colocarse
en posición adyacente a o apilado con
otros equipos. Si el servicio requiere su
utilización en paralelo o como aditamento
con otros equipos, entonces el equipo o
el sistema han de permanecer bajo obser-
vación con el fin de asegurar su funciona-
miento conforme al uso previsto en esta
combinación.
3
CUIDADO: La utilización de equipos de
AF de comunicación portátiles y móviles
puede influir sobre los mismos o bien so-
bre otros equipos electromédicos.
3
CUIDADO: La utilización de accesorios,
transductores y cables diferentes de los
enumerados en el Manual de instruccio-
nes de KARL STORZ puede conllevar
un aumento de las emisiones o una re-
ducción de la inmunidad del equipo. En
cuanto a los accesorios/transductores y
cables detallados en la tabla siguiente se
ha comprobado una concordancia con los
requisitos de la norma CEI 60601­1­2. Si
se utilizan accesorios/transductores y ca-
bles diferentes de los que aquí se indican,
es responsabilidad del usuario verificar la
concordancia con la CEI 60601­1­2.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ui 500

Table of Contents