Energetics E-202 Instruction Manual

Energetics E-202 Instruction Manual

Exercise monitor
Hide thumbs Also See for E-202:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einführung
    • Zeichenerklärung
      • Das Display und seine Anzeigen
      • Das Gehäuse
    • Montage und Inbetriebnahme
      • Anschließen des Computers
      • Einschalten des Computers
      • Start, Kontrolle, Signalton
      • Ruhemodus
    • Grundwerte und Grundeinstellungen
    • Schnellstart
    • Anzeigen und Tastenfunktionen
      • Anzeigemodus/Einstellmodus
      • Werte Einstellen - SET-Taste
      • Darstellung der Werte in der Hauptanzeige
    • Training - Funktionen und Einstellungen
      • Individuelle Einstellungen/Trainingsparameter
      • Herzfrequenz und Herzfrequenzmessung
      • Pause/Trainingsunterbrechung und Reset
      • Countdown oder Heraufzählen der Eingabewerte
      • Sicherheit
    • Häufig Gestellte Fragen
    • Service
      • Fehlersuche
      • Pflege
      • Wartung
  • Français

    • Introduction
    • La Console de L'ordinateur
    • Légende
      • L'écran Et Ses Symboles
    • Assemblage Et Activation
      • Connecter L'ordinateur
      • Allumer L'ordinateur
      • Démarrage, Contrôle Et Signaux
      • Mode Veille
    • Démarrage Rapide
    • Valeurs Et Réglages de Base
    • Ecrans Et Fonctions Clés
      • Mode Affichage/ Mode Réglages
      • Régler Les Valeurs - la Touche SET
      • Présentation de la Valeur Sur L'écran Principal
    • Entraînement - Fonctions Et Réglages
      • Réglages Individuels/ Paramètres D'entraînement
      • Fréquence Cardiaque Et Contrôle de la Fréquence Cardiaque
      • Pause/ Interruption de L'exercice Et Remise À Zéro
      • Décompte Ou Compte des Valeurs Entrées
      • Sécurité
    • Questions Fréquemment Posées
    • Service
      • Résolution des Problèmes
      • Soin
      • Entretien
  • Svenska

    • Introduktion
    • Funktioner
      • Display Och Symboler
      • Träningsdatorn
    • Montering Och Start
      • Ansluta Datorn
      • Starta Datorn
      • Ton Och Inställningar
      • Sleep Mode
    • Grundinställningar
    • Snabbstart
    • Display Och Nyckelfunktioner
      • Display Och Inställningsläge
      • SET - Inställningsläge
      • Huvuddisplayen
    • Träningsfunktioner Och Inställningar
      • Individuella Inställningar/Träningsparametrar
      • Pulsmätning
      • Paus/Avbryta Träning Och Reset/Nollställning
      • Ned/Uppräkning Av Inställda Värden
      • Säkerhetsinformation
    • Vanliga Frågor
    • Service
      • Felsökning
      • Skötsel
      • Underhåll
  • Español

    • Introducción
    • Explicación de Marcas
      • Pantalla y Sus Indicadores
      • Buje
    • Montaje y Activación
      • Conexión del Ordenador
      • Activación del Ordenador
      • Inicio, Control, Tono de Señal
      • Régimen de Calma
    • Activación Rápida
    • Valores Básicos y Ajuste Básico
    • Indicadores y Función de Botones
      • Régimen de Visualización/Régimen de Ajuste
      • Ajuste de Valores - Botón SET
      • Registro de Valores en la Visualización Principal
    • Entrenamiento - Función y Ajuste
      • Ajuste Individual/Parámetros del Entrenamiento
      • Frecuencia de Corazón y Medición de la Frecuencia de Corazón
      • Pausa/Interrupción del Entrenamiento y Reset
      • Descuento y Suma a Los Valores Introducidos
      • Seguridad
    • Preguntas Frecuentes
    • Servicio
      • Búsqueda de Fallos
      • Cuidado
      • Mantenimiento
  • Italiano

    • Introduzione
    • Spiegazione Dei Segnali
      • Display E Suoi Indicatori
      • Custodia
    • Montaggio Ed Avviamento
      • Collegamento del Computer
      • Accensione del Computer
      • Start, Controllo, Tono DI Segnalazione
      • Regime DI Riposo
    • Avviamento Veloce
    • Valori Base E Impostazione Base
    • Indicatori E Funzione Dei Pulsanti
      • Regime Della Visualizzazione/Regime Dell´impostazione
      • Impostazione Dei Valori - Pulsante SET
      • Registrazione Dei Valori Nella Visualizzazione Principale
    • Allenamento - Funzioni Ed Impostazioni
      • Impostazione Individuale/Parametri D´allenamento
      • Frequenza Cardiaca E Misurazione Della Frequenza Cardiaca
      • Intervallo/Interruzione D´allenamento E Reset
      • Decremento O Incremento Dei Valori Impostati
      • Sicurezza
    • Domande Frequenti
    • Servizio Assistenza
      • Ricerca Guasti
      • Cura
      • Manutenzione
  • Dutch

    • Inleiding
    • Legende
      • Het Scherm en de Symbolen
      • De Behuizing
    • Assemblage en Ingebruikname
      • De Computer Aansluiten
      • De Computer Aanzetten
      • Starten, Instellen en Pieptoon
      • Slaapmodus
    • Snelstart
    • Standaardwaarden en -Instellingen
    • Symbolen en Functietoetsen
      • Weergavemodus/Instelmodus
      • Het Instellen Van Waarden - de SET-Knop
      • Weergave Van de Waarden in Het Hoofdscherm
    • Training - Functies en Instellingen
      • Persoonlijke Instellingen/Trainingsparameters
      • Hartslag en Hartslagmeting
      • Pauzeren/Training Onderbreken en Reset
      • Aftellen of Optellen Vanaf de Ingegeven Waarde
      • Veiligheid
    • Service
      • Probleemoplossing
      • Gebruik
    • Veelgestelde Vragen
  • Norsk

    • Innledning
    • Symbolforklaring
      • Skjerm Og Dets Visninger
      • Boks
    • Montasje Og Igangsetting
      • Tilkopling Av Datamaskinen
      • Start Av Datamaskinen
      • Start, Kontroll, Signaltone
      • Hvilemodus
    • Grunnverdier Og Grunninnstilling
    • Rask Start
    • Visninger Og Funksjoner Til Knappene
      • Visningsmodus/Innstillingsmodus
      • Verdiinnstilling - SET-Knapp
      • Visning Av Verdier I Hovedvisningen
    • Trening - Funksjoner Og Innstillinger
      • Individuell Innstilling/Treningsparametre
      • Hjertefrekvens Og Måling Av Hjertefrekvens
      • Pause/Avbrudd I Treningen Og Reset
      • Sikkerhet
    • Hyppige Spørsmål
    • Vedlikehold
      • Feilsøking
      • Pleie
      • Vedlikehold
  • Dansk

    • Indledning
    • Symbolforklaring
      • Foderal
    • Montage Og Igangsætning
      • PC S Tilslutning
      • PC S Tænding
      • Start, Kontroll, Signaltone
      • Afslapnings Regime
    • Grundværdier Og Grundindstilling
    • Hurtig Start
    • Fremvisere Og Knapperfunktion
      • Regime Fremvisning/Regime Indstilling
      • Værdierindstilling - Knap SET
      • Værdierrapport I Hovedfremvisning
    • Træning - Funktion Og Indstilling
      • Hjertefrekvens Og Måling Af Hjertefrekvens
      • Pause/Træningsafbrydelse Og Reset
      • Sikkerhed
    • Oftestillede Spørgsmå
    • Service
      • Fejlsøgning
      • Pleje
      • Vedligeholdelse
  • Suomi

    • Johdanto
    • Merkkien Selitykset
      • Näyttö Ja Sen Osoittimet
      • Kotelo
    • Asennus Ja Käynnistys
      • Tietokoneen Liittäminen
      • Tietokoneen Kytkeminen Päälle
      • Käynnistyminen, Kontrolli, Signaaliääni
      • Valmiustila
    • Nopea Käynnistys
    • Perusarvot Ja -Asetukset
    • Osoittimet Ja Painikkeiden Toiminnot
      • Näyttötila/Asetustila
      • Arvojen Asetukset - Painike SET
      • Arvot Päänäytössä
    • Harjoittelu - Toiminnot Ja Asetukset
      • Harjoittelun Henkilökohtaiset Asetukset/Parametrit
      • Syketaajuus Ja Sen Mittaaminen
      • Harjoittelutauko/Keskeytys Ja Resetointi
      • Arvojen Laskeminen Pienenevänä Tai Suurenevana Arvona
      • Turvallisuus
    • Usein Esiintyviä Kysymyksiä
    • Huolto
      • Vianetsintä
      • Puhdistus
      • Kunnossapito
  • Русский

    • Введение
    • Объяснение Знаков И Символов
      • Дисплей И Изображения На Нём
      • Корпус Компьютера
    • Сборка И Ввод В Эксплуатацию
      • Подключение Компьютера
      • Включение Компьютера
      • Старт, Проверка, Звуковой Сигнал
      • Модус Ожидания
    • Быстрый Старт
    • Основные Показатели И Параметры
    • Изображения На Дисплее И Функции Кнопок
      • Модус Показа/Модус Настройки
      • Ввод Показателей - Кнопка SET
      • Отображение Показателей В Основном Окне
    • Тренировка - Функции И Настройка
      • Индивидуальные Настройки/Параметры Тренировки
      • Частота Пульса И Её Измерение
      • Перерыв/Пауза В Тренировке, Сброс Всех Показателей
      • Отсчёт В Прямом И Обратном Порядке
      • Правила Безопасности
    • Сервисное Обслуживание
      • Устранение Неполадок
      • Уход
      • Техническое Обслуживание
    • Часто Задаваемые Вопросы
  • Polski

    • Wprowadzenie
    • Tłumaczenie Symboli
      • Wyświetlacz I Jego Informacje
      • Obudowa
    • Montaż I Wzięcie Do Użytku
      • Podłączenie Komputera
      • Włączenie Komputera
      • Start, Kontrola, Sygnał Dzwiękowy
      • Tryb Spoczynku
    • Podstawowe WartośCI I Nastawienia
    • Szybki Start
    • Wskaźniki I Funkcje Przycisków
      • Tryb Wskaźnikowy/Nastawiania
      • Nastawienie WartośCI - Przycisk SET
      • Przedstawienie WartośCI W Głównym Wyświetlaczu
    • Trening - Funkcje I Nastawienia
      • Indywidualne Nastawienia/Parametry Treningu
      • Tętno I Pomiar Tętna
      • Przerwa/Przerwanie Treningu I Reset
      • Odliczanie Lub Naliczanie Wprowadzonych WartośCI
      • Bezpieczeństwo
    • Często Stawiane Pytania
    • Serwis
      • Szukanie Błędu
      • Pielęgnacja
      • Konserwacja

Advertisement

Quick Links

E-202
Exercise Monitor
Instruction Manual
ENERGETICS, Woelflistrasse 2, 3006 Berne, Switzerland
© ENERGETICS 2012 – All rights reserved

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Energetics E-202

  • Page 1 E-202 Exercise Monitor Instruction Manual ENERGETICS, Woelflistrasse 2, 3006 Berne, Switzerland © ENERGETICS 2012 – All rights reserved...
  • Page 2 (D1) (D2) (D3) SCAN TIME SP DIST CAL ODO PULSE K (D4) (D5) (D6) (D7) (D8) (D9) (D10) (D11) (C5) (C1) (C6) (C2) (C3) (C7) (C4) (C8) E-202 Exercise Monitor...
  • Page 3: Table Of Contents

    User Manual E-202 Content Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Legend .
  • Page 4: Introduction

    User Manual Introduction Dear customer We thank you for choosing ENERGETICS Fitness Equipments . The computer offers the standard functions necessary to control your easily control your training and design your work outs . The various values collected during exercise are being scanned through on the display .
  • Page 5: Legend

    Legend The computer housing Mode-press key Front (C1) Display – shows all important measured and calculated values and Set-press key functions (C2) MODE – scans through a variety of display functions during the work out (C3) SET – confirm the selection of a program or value Reset-press key (C4) RESET...
  • Page 6: Assembly And Activation

    Sleep mode back of the computer [4] . Should the E-202 not receive a signal for more than 4 minutes it changes into Power supply: The computer is powered with two batteries . Make certain the sleep mode . The display turns dark . To start again press any key or start that the batteries are inserted correctly (polarity +/–) .
  • Page 7: Quick Start

    Quick start Basic values and settings Explanation Adjustable Press any function key . The computer will sound a beep tone and start auto- matically with the preset values . Workout time Setting/shows workout time in minutes . (TIME) Workout distance Setting/shows workout distance in kilometres .
  • Page 8: Display And Key Functions

    User Manual Displays and key functions Display mode/settings mode Value presentation on the main display The display shows SCAN . During the work out the computer is always in the display mode . The read out on the main display alternates every 6 seconds among the To change to the settings mode press the MODE-key .
  • Page 9: Training - Functions And Settings

    . customary read outs and the particular value now counts upward. The E-202 allows you complete freedom in the design of your work out . The workout time, workout distance as well as the calories to be used can be selected and monitored though out the work out session .
  • Page 10 User Manual During the workout the settings can only be changed when the • When the workout distance is set press the MODE- key. The computer unit is idle. Changes can be made only when STOP appears, using switches back to the display mode . the MODE and SET-key.
  • Page 11 The computer uses kilojoules as unit to measure energy used. Calories and kilojoules are terms that are sometimes confused or wrongly interpreted. Conversion: 1 kilojoule = 0,239 kilocalories TIME 1 kilocalorie = 4,189 kilojoules TIME TIME Workout distance DIST A workout distance can be selected between 0,1 km and 999 km . •...
  • Page 12 Important information to determine your correct and optimal not fit for medical purposes! heart rate as well as the heart rates proper application during the workout can be found in the training guide on the ENERGETICS CD “Personal Training Instruction“.
  • Page 13: Pause/Interrupt Exercise And Reset

    0 and the current value be displayed . Important information about the use of this equipment as well as a detailed training manual can be found in the training guide on the ENERGETICS CD “Personal Training Instruction“.
  • Page 14: Frequently Asked Questions

    The computer has shut down In rare cases the computer might shut down, mainly because of sudden changes in the electrical current or static discharge . Normally the E-202 restarts on its own . If this should not occur a restart can be performed by removing the batteries...
  • Page 15: Care

    . Do not use abrasive cleaning solutions . Maintenance There is no need for special maintenance . Regularly check that all bolts and connections have a tight fit . Exchange any defective parts immediately . For assistance contact your local ENERGETICS-dealer .
  • Page 16 User Manual...
  • Page 17 Bedienungsanleitung E-202 Inhalt Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Zeichenerklärung .
  • Page 18: Einführung

    Bedienungsanleitung Einführung Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres ENERGETICS Fitness Equipments . Der Computer bietet Ihnen die Standardfunktionen, die Sie benötigen, um Ihr Training mit einfachen Mitteln zu kontrollieren und Ihre Trainingseinheiten zu gestalten . Die einzelnen Werte, die während des Trainings vom Computer gemessen werden, sehen Sie abwechselnd im Display .
  • Page 19: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Das Gehäuse Mode-Taste drücken Vorderseite (C1) Display – Zeigt alle wichtigen gemessenen und berechneten Werte Set-Taste drücken und Funktionen (C2) MODE – Wechsel zwischen den einzelnen Anzeigefunktionen (C3) SET – Einstellen und Bestätigen eines eingestellten Wertes (C4) RESET Reset-Taste drücken •...
  • Page 20: Montage Und Inbetriebnahme

    Ruhemodus sensoren in die Buchse am Computer [4] . Bekommt Ihr E-202 länger als 4 Minuten kein Signal, schaltet er automatisch Spannungsversorgung: Der Computer erhält die benötigte Energie von in den Ruhemodus . Das Display ist dunkel . Starten Sie wieder mit einem den beiden Batterien .
  • Page 21: Schnellstart

    Schnellstart Grundwerte und Grundeinstellungen Erläuterung Einstellbar Drücken Sie irgendeine Funktionstaste . Sie hören einen Signalton . Der Com- puter startet automatisch mit den voreingestellten Werten . Trainingszeit Einstellung/Anzeige der Trainingszeit in (TIME) Minuten . Trainingsstrecke Einstellung/Anzeige der Trainingsstrecke in (DIST) Kilometern .
  • Page 22: Anzeigen Und Tastenfunktionen

    Bedienungsanleitung Anzeigen und Tastenfunktionen Anzeigemodus/Einstellmodus Darstellung der Werte in der Hauptanzeige Im Display wird Ihnen SCAN angezeigt . Während des Trainings befinden Sie Das Display wechselt in der Hauptanzeige alle 6 Sekunden zwischen den sich immer im Anzeigemodus . verschiedenen Werten . In den Einstellmodus wechseln Sie durch Drücken der Taste MODE.
  • Page 23: Training - Funktionen Und Einstellungen

    Das Ausdauertraining mit einem Fitnessgerät, in Verbindung mit dem Com- Trainingsstrecke oder Kalorienverbrauch) heruntergezählt (der puter E-202, der auch Ihre Herzfrequenz misst, schont Herz und Gelenke . Es Wert 00 ist erreicht), hören Sie einen Signalton und der Computer ist ein sinnvolles Grundlagentraining, um körperlich fit zu werden . Genau das wechselt seine Anzeige zu dem Wert, der auf 00 gezählt wurde.
  • Page 24 Bedienungsanleitung Während des Trainings können Sie die Einstellungen nur verän- Geschwindigkeit (nicht einstellbar) und dann zu Trainingsstrecke . Drücken dern, wenn sich das Trainingsgerät im Ruhezustand befindet. Erst Sie die SET-Taste bis das Display die gewünschte Trainingsstrecke anzeigt . wenn Sie im Display die Anzeige STOP sehen, können Sie über die MODE-Taste und die SET-Taste die Einstellungen vornehmen.
  • Page 25 Der Computer gibt den Energieverbrauch in Kilojoule an. Kalorie und Joule sind Begriffe, die oft verwechselt oder falsch interpre- tiert werden. Umrechnung: 1 Kilojoule = 0,239 Kilokalorien TIME 1 Kilokalorie = 4,189 Kilojoule TIME TIME Trainingsstrecke DIST Die zu bewältigende Trainingsstrecke kann im Bereich von 0,1 km bis 999,0 km eingestellt werden .
  • Page 26: Herzfrequenz Und Herzfrequenzmessung

    Wichtige Hinweise zur Bestimmung der für Sie richtigen/opti- Die Herzfrequenzmessung über die Handpulssensoren ist nicht malen Herzfrequenz sowie zur trainingsbezogenen Anwen- für medizinische Zwecke geeignet! dung der Herzfrequenzwerte finden Sie in der Trainingsanlei- tung auf der ENERGETICS CD „Personal Training Instruction“.
  • Page 27: Pause/Trainingsunterbrechung Und Reset

    Mit einem kurzen Druck auf die MODE-Taste wechseln Sie wieder zum gewohnten Anzeigemodus . Der Wert wird nun heraufgezählt . Wichtige Hinweise für Ihr Training sowie eine ausführliche Trainingsanleitung mit Ihrem Fitnessgerät haben wir für Sie auf der ENERGETICS CD „Personal Training Instruction“ zusam- mengestellt.
  • Page 28: Häufig Gestellte Fragen

    Der Computer ist abgestürzt frequenzmessung verwendet werden? In seltenen Fällen kann es, vorwiegend durch Spannungsveränderungen Der E-202 besitzt keine/n Schnittstelle/Empfänger für die Anwendung eines oder statische Entladungen, zum Absturz des Computers kommen . Norma- Brustgurtes . lerweise startet der E-202 wieder selbstständig .
  • Page 29: Pflege

    Sie keine scharfen Reinigungsmittel . Wartung Der Computer bedarf keiner speziellen Wartung . Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben und Verbindungen . Tauschen Sie defekte Teile sofort aus . Setzen Sie sich dazu mit dem ENERGETICS-Hämdler in Verbindung .
  • Page 30 Bedienungsanleitung...
  • Page 31 Manuel de l’utilisateur E-202 Contenu Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Légende .
  • Page 32: Introduction

    Manuel de l’utilisateur Introduction Cher Client Nous vous remercions d’avoir choisi un équipement de Fitness ENERGETICS . L’ordinateur offre les fonctions standards nécessaires pour contrôler facile- ment votre entraînement et concevoir vos exercices . Toutes les valeurs collectées pendant l‘exercice sont scannées sur l‘écran .
  • Page 33: Légende

    Légende La console de l’ordinateur Touche Mode – à presser Devant (C1) Ecran – indique toutes les valeurs importantes mesurées et calculées Touche Réglage – à presser et les fonctions (C2) MODE – scanne les fonctions pendant l‘entraînement (C3) SET – confirme la sélection d‘un programme ou d‘une valeur (C4) RESET Touche Remise à...
  • Page 34: Assemblage Et Activation

    Mode veille Alimentation : L‘ordinateur fonctionne avec deux piles . Assurez-vous que les Si l‘E-202 ne reçoit pas de signal pendant plus de 4 minutes, il entre en mode piles sont insérées correctement (polarité +/–) . veille . L’écran s’assombrit . Pour redémarrer, veuillez appuyer sur toute touche ou commencer à...
  • Page 35: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Valeurs et réglages de base Explication Ajustable Appuyez sur toute touche de fonction . L’ordinateur bipe et démarre automa- tiquement avec les valeurs préréglées . Temps Réglage/ indique le temps d’entraînement en (TIME) minutes . Distance Réglage/ indique la distance d’entraînement (DIST) en kilomètres .
  • Page 36: Ecrans Et Fonctions Clés

    Manuel de l’utilisateur Ecrans et fonctions clés Mode affichage/ mode réglages Présentation de la valeur sur l‘écran principal L‘écran indique SCAN . Pendant l‘entraînement, l‘ordinateur est toujours en L‘affichage sur l‘écran principal alterne toutes les 6 secondes parmi les diffé- mode affichage .
  • Page 37: Entraînement - Fonctions Et Réglages

    . désormais comptés à partir de zéro. L‘E-202 vous donne une liberté complète dans la conception de votre entraî- nement . Le temps d‘entraînement, la distance ainsi que les calories à consommer peuvent être sélectionnés et suivis à...
  • Page 38 Manuel de l’utilisateur Pendant l‘entraînement, les réglages peuvent être changés • Quand la distance est réglée, appuyez sur la touche MODE. L‘ordinateur uniquement quand l‘unité est inactive. Les changements peuvent retourne au mode affichage . être faits uniquement quand STOP apparaît, en utilisant les tou- ches MODE et SET.
  • Page 39 L’ordinateur utilise les kilojoules comme unité pour mesurer l’énergie consommée. Les calories et les kilojoules sont des ter- mes parfois confus ou mal interprétés. Conversion : 1 kilojoule = 0,239 kilocalories TIME 1 kilocalorie = 4,189 kilojoules TIME TIME Distance d’entraînement DIST Une distance d’entraînement peut être sélectionnée entre 0,1 km et 999 km .
  • Page 40: Fréquence Cardiaque Et Contrôle De La Fréquence Cardiaque

    La mesure de la fréquence cardiaque via les capteurs de pouls main n‘est pas destinée à des fins médicales ! fréquence cardiaque correcte et optimale, ainsi que son appli- cation correcte pendant l’entraînement, peuvent être trouvées dans le guide d’entraînement sur le CD ENERGETICS «Personal Training Instruction».
  • Page 41: Pause/ Interruption De L'exercice Et Remise À Zéro

    MODE soit pressée pour retourner à la séquence d‘affichage habituelle . La valeur sera alors comptée à partir de 0 et la valeur sera affichée . Des informations importantes pour l‘utilisation de cet équipe- ment peuvent être trouvées dans le guide d’entraînement sur le CD ENERGETICS «Personal Training Instruction».
  • Page 42: Questions Fréquemment Posées

    être utilisés simultanément ? L‘ordinateur s‘est éteint L‘E-202 n‘a pas de récepteur pour un signal de sangle de poitrine . Dans de rares cas, l‘ordinateur peut s‘éteindre, principalement à cause de changements soudains dans le courant électrique ou de décharge . Normale- ment l‘E-202 redémarre tout seul .
  • Page 43: Soin

    . Ne pas utiliser de solutions de nettoyage abrasives . Entretien Il n‘y a pas besoin d‘entretien spécifique . Vérifiez régulièrement que tous les boulons et les connexions sont bien serrés . Changez toute pièce défectueuse immédiatement . Pour toute assistance contactez votre distributeur local ENERGETICS .
  • Page 44 Manuel de l’utilisateur...
  • Page 45 Användarinstruktion E-202 Innehåll Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Funktioner .
  • Page 46: Introduktion

    Användarinstruktion Introduktion Bästa kund! Tack för att du valt en produkt ur ENERGETICS Fitness Equipments . Din nya träningsdator erbjuder de standardfunktioner du behöver för att kunna träna aktivt och nå dina mål . Displayen visar löpande registrerade värden . Du kan också när som helst välja att visa ett individuellt värde .
  • Page 47: Funktioner

    Funktioner Träningdatorn Mode/Funktionsläge Framsida (C1) Display – visar alla värden och funktioner (C2) MODE – scannar genom de olika funktionerna under träning Set/Inställningsläge (C3) SET – bekräfta inställning av program/träningsparametrar (C4) RESET • kort knapptryckning: nollställning av vald funktion (till 0) Reset/Nollställning •...
  • Page 48: Montering Och Start

    . Dra åt de fyra skruvarna [3] . Om E-202 inte registrerar någon signal under mer än 4 minuter övergår den i energisparläge . Displayen slocknar . Starta genom att trycka valfri knapp eller Pulshandtag: Anslut handpulskabeln till uttaget på baksidan av datorn [4] .
  • Page 49: Snabbstart

    Snabbstart Grundinställningar Tryck valfri knapp . Datorn piper och startar automatiskt med förvalda inställ- Förklaring Inställbar ningar . Workout time Träningstid I minuter . (TIME) Workout distance Träningsdistans i kilometer . (DIST) Calories used Kaloriförbrukning (kilojoule) under träning . (CAL) SCAN TIME Heart rate...
  • Page 50: Display Och Nyckelfunktioner

    Träning – funktioner och inställningar Display och inställningsläge Träning med denna typ av utrustning och E-202 träningsdator med pulsmät- Displayen visar SCAN . Under pågående träning är datorn i display mode . ning är skonsam för hjärta och leder och ger grundläggande träning för ökad För att ändra till inställningsläge/”settings mode”, tryck MODE .
  • Page 51 Inställning och val av träningsparametrar • För att gå till settings mode, tryck MODE. SCAN visas inte längre. Datorn befinner sig i display mode när den startar från sleep mode, när vär- dena har nollställts med RESET - samt under träning . Displayen visar SCAN . •...
  • Page 52 Användarinstruktion Träningstid Träningsdistans TIME DIST Du kan ställa in en träningstid mellan 1 – 99 minuter . Varje knapptryckning Du kan välja att ställa in en distans mellan 0,1 km och 999 km . motsvarar en minut . • Upp till 100 km med 0,1 km. Om du ställer in en tid räknas den ned till 0 .
  • Page 53: Pulsmätning

    Händernas grepp och placering, friktion, fukt, svett olika åldersgrupper samt mer om pulsbaserad träning hittar etc. kan påverka pulsmätningen. Dessutom finns fysiolo- du i träningsguiden på ENERGETICS CD ”Personal Training giska skillnader mellan människor. En mindre tydlig pulsering i Instruction“.
  • Page 54: Ned/Uppräkning Av Inställda Värden

    Vi rekommenderar att du alltid ska rådgöra med läkare innan du börjar träna . • Träna regelbundet och långsiktigt. E-202 har ingen mottagare för pulsmätning med bröstband . • Använd bekväma kläder med andasfunktion. • Använd halkfria skor. Träna aldrig barfota pga risk för skador, särskilt på tårna.
  • Page 55: Service

    . Byt ev . slitna eller skadade • Datorn kanske inte har någon ström. Kontrollera att batterierna är rätt delar snarast . För information, råd och hjälp, kontakta din ENERGETICS-butik . placerade .
  • Page 56 Användarinstruktion...
  • Page 57 Instrucción de uso de E-202 Índice Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Explicación de marcas .
  • Page 58: Introducción

    . Antes de iniciar el entrenamiento lea cuidadosamente la instrucción de uso del ordenador . Le deseamos mucha diversión y éxito con su equipo de fitness ENERGETICS . Su grupo ENERGETICS...
  • Page 59: Explicación De Marcas

    Explicación de marcas Buje Pulse el botón Mode Lado delantero (C1) Pantalla – visualiza importantes valores y funciones medidos y Pulse el botón Set calculados (C2) MODE – conmutación entre las diferentes funcionales de la visualización (C3) SET – ajustes y confirmación de los valores ajustados Pulse el botón Reset (C4) RESET...
  • Page 60: Montaje Y Activación

    [4] . Si su E-202 no obtiene en más de 4 minutos la señal, se conmuta automá- Fuente de tensión: El ordenador toma la energía eléctrica necesaria de dos ticamente al régimen de calma .
  • Page 61: Activación Rápida

    Activación rápida Valores básicos y ajuste básico Explicación Posibilidad Pulse cualquier botón de función . Sonará el tono de señal . El ordenador se de ajuste activa automáticamente con los valores ajustados con antelación . Tiempo de Ajuste/indicador del entrenamiento en sí...
  • Page 62: Indicadores Y Función De Botones

    Instrucción de uso Indicadores y función de botones Régimen de visualización/régimen de ajuste Registro de valores en la visualización principal En la pantalla se visualiza SCAN . Durante el entrenamiento Vd . siempre está La pantalla en la visualización principal pasa cada 6 entre los diferentes en el régimen de la visualización .
  • Page 63: Entrenamiento - Función Y Ajuste

    El entrenamiento de persistencia en el equipo de fitness junto con el ordena- traza de entrenamiento o consumo de calorías) se descuenta dor E-202, que también mide su frecuencia de corazón sin cargar el corazón (se llega al valor 00), se activa el tono de señal y el ordenador y las articulaciones .
  • Page 64 Instrucción de uso • Si ha ajustado la traza de entrenamiento, pulse el botón MODE. El ordenador El ajuste puede cambiar durante el entrenamiento sólo si el pasa al régimen de visualización . equipo de entrenamiento está en el estado de calma. El ajuste se puede realizar por medio del botón MODE y del botón SET sólo Empiece con el entrenamiento .
  • Page 65 Traza de entrenamiento DIST La traza de entrenamiento superada se puede ajustar entre lo límites de 0,1 km a 999,0 km . • hasta el ajuste de 100 kilómetros en intervalos a 0,1 kilómetro • más de 100 kilómetros en intervalos a 1,0 kilómetro TIME Si introduce la distancia, los kilómetros avanzados se descontarán .
  • Page 66: Frecuencia De Corazón Y Medición De La Frecuencia De Corazón

    Instrucciones importantes para determinar la frecuencia de corazón que sea correcta/óptima para Vd. y también el uso de los valores de la frecuencia de corazón se encuentran en la instrucción de intrenamiento en el CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 67: Pausa/Interrupción Del Entrenamiento Y Reset

    MODE pasará de nuevo al régimen habitual de la visualización . Ahora, el valor se va sumando . Indicaciones importantes del entrenamiento y también la ins- trucción detallada del entrenamiento en su equipo de fitness están en el CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 68: Preguntas Frecuentes

    Rara vez, sobre todo debido a un cambio de tensión o descarga estítica, el E-202 no tiene interfaz/receptor(es) para el uso del cinto de tórax . ordenador puede fallar . E-202 normalmente se reactiva solo .
  • Page 69: Cuidado

    . No use productos de limpieza abrasivos . Mantenimiento El ordenador no requiere un mantenimiento especial . Revise regularmente el asentamiento fijo de los tornillos y acoplamientos . Cambie inmediatamente piezas defectuosas . Póngase en contacto con el vendedor de ENERGETICS .
  • Page 70 Instrucción de uso...
  • Page 71 Istruzioni per l´uso E-202 Indice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Spiegazione dei segnali .
  • Page 72: Introduzione

    é basato un efficiente allenamen- to . Prima di iniziare l´allenamento leggete attentamente le istruzioni per l´uso del computer . Vi auguriamo tanto divertimento e tanti successi durante l´allenamento con il Vostro l´apparecchio fitness ENERGETICS . Il Vostro Team ENERGETICS...
  • Page 73: Spiegazione Dei Segnali

    Spiegazione dei segnali Custodia Premete il pulsante Mode Parte anteriore (C1) Display – visualizza tutti i valori importanti misurati e calcolati e tutte Premete il pulsante Set le funzioni (C2) MODE – passaggio tra le singole funzioni della visualizzazione (C3) SET –...
  • Page 74: Montaggio Ed Avviamento

    Regime di riposo manuale nella spina del computer [4] . Se il Vostro E-202 non riceve un segnale entro 4 minuti, passerá automatica- Alimentazione: Il computer prende l´energia necessaria da due batterie . mente allo stato di riposo . Il display é scuro . Si riavvia azionando un pulsante Fate attenzione ad un corretto inserimento delle batterie (polaritá...
  • Page 75: Avviamento Veloce

    Avviamento veloce Valori base ed impostazione base Spiegazione Possibilitá Premete qualsiasi pulsante funzionale . Si fará sentire un tono di segnalazione . d´impostazione Il computer verrá avviato automaticamente con i valori preimpostati . Tempo Impostazione/indicatore del tempo sí d´allenamento d´allenamento in minuti . (TIME) Percorso Impostazione/indicatore del percorso...
  • Page 76: Indicatori E Funzione Dei Pulsanti

    Istruzioni per l´uso Indicatori e funzione dei pulsanti Regime della visualizzazione/regime Registrazione dei valori nella visualizzazione dell´impostazione principale Sul display viene visualizzato SCAN . Durante l´allenamento siete sempre nel Il display nella visualizzazione principale passa ogni 6 secondi tra i diversi regime della visualizzazione .
  • Page 77: Allenamento - Funzioni Ed Impostazioni

    – si adatta lentamente all´intensitá dell´attivitá fisica, all´inizio consumo delle calorie ancora non tanto piacevole . E-202 Vi lascia tutta la libertá durante la programmazione del Vostro allena- mento . Nel caso che uno dei parametri impostati (tempo d´allenamento, percorso d´allenamento o consumo delle calorie) sia diminuito...
  • Page 78 Istruzioni per l´uso Sul display viene visualizzato STOP (senza attivitá d´allenamento) e nella vi- • Se avete impostato il tempo d´allenamento, premete il pulsante MODE. sualizzazione principale il valore del tempo d´allenamento impostato (TIME) . L´indicatore passerá sulle calorie (CAL) . Premete il pulsante SET, finché sul Premendo nuovamente il pulsante MODE passate agli indicatori degli altri display non sará...
  • Page 79 Se lasciate il valore sull´impostazione dello 0 . 0 , i kilojoul consumati verranno visualizzati come un valore incrementato . Il computer indica il consumo dell´energia in kilojoul. Le calorie e joul sono termini che spesso vengono scambiati o non chiara- TIME mente spiegati.
  • Page 80: Frequenza Cardiaca E Misurazione Della Frequenza Cardiaca

    é usata per scopi medici! Importanti istruzioni sia per la definizione della frequenza cardiaca per Voi ottimale sia per l´uso dei valori della frequen- za cardiaca durante l´allenamento si trovano nelle istruzioni per l´allenamento sul CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 81: Intervallo/Interruzione D´allenamento E Reset

    Vostro apparec- Se volete interrompere l´allenamento per un breve periodo, non é necessaria chio fitness sono a disposizione sul CD ENERGETICS „Personal nessun´ impostazione determinata, non é necessario premere un pulsante . Training Instruction“.
  • Page 82: Domande Frequenti

    Raramente, soprattutto per la modifica della tensione o per le scarice statiche poraneamente un fascia toracica e i lettori del polso manuale? puó avvenire il blocco del computer . E-202 di solito si riavvia da solo . E-202 non ha un interfaccia/apparecchio ricevitore(i) per l´utilizzo della fascia Nel caso che il computer non si riavvii da solo, effettuate il restart .
  • Page 83: Cura

    . Non utilizzare detersivi abrasivi . Manutenzione Il computer non richiede una manutenuzione particolare . Controllate rego- larmente il fissaggio delle viti e i collegamenti . I pezzi difettosi vanno sostituiti immediatamente . Contattate il venditore ENERGETICS .
  • Page 84 Istruzioni per l´uso...
  • Page 85 Bedieningshandleiding E-202 Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Legende .
  • Page 86: Inleiding

    . Lees, voor u begint met trainen, de gebruiksaanwijzing van de computer aandachtig door . Wij wensen u veel plezier en succes bij het trainen met uw ENERGETICS Fitness Equipment . Uw ENERGETICS - Team...
  • Page 87: Legende

    Legende De behuizing Druk op de Mode-knop Voorkant (C1) Scherm – toont afwisselend de belangrijkste gemeten en berekende Druk op de Set-knop waarden en functies (C2) MODE – toont afwisselend de verschillende functies (C3) SET – om een ingestelde waarde te veranderen en te bevestigen (C4) RESET Druk op de Reset-knop...
  • Page 88: Assemblage En Ingebruikname

    Pas op dat u de gegevenskabel niet beschadigt wanneer u de computerbe- huizing over de houder van de stuurstang schuift! Wanneer de E-202 gedurende 4 minuten geen signaal ontvangt, wordt de Draai vervolgens de 4 schroeven vast [3] . slaapmodus automatisch geactiveerd . Het scherm wordt dan zwart . U kunt...
  • Page 89: Snelstart

    Snelstart Standaardwaarden en -instellingen Uitleg Instelbaar Druk een willekeurige functieknop in . Er klinkt een pieptoon . De computer start automatisch met de voorgeprogrammeerde waarden . Trainingstijd Instellen/tonen van de trainingstijd in minuten . (TIME) Trainingsafstand Instellen/tonen van de trainingsafstand in (DIST) kilometers .
  • Page 90: Symbolen En Functietoetsen

    Bedieningshandleiding Symbolen en functietoetsen Weergavemodus/Instelmodus Weergave van de waarden in het hoofdscherm Het scherm toont SCAN . Tijdens de training staat de computer altijd in de Het scherm wisselt in het hoofdscherm iedere 6 seconden tussen de verschil- weergavemodus . lende waarden .
  • Page 91: Training - Functies En Instellingen

    Wanneer u uw conditie traint op dit fitnessapparaat in combinatie met de trainingsafstand of calorieverbruik) klaar is met aftellen (waarde hartslagmeting van de computer E-202, ontziet u uw hart en uw gewrichten . 00 werd bereikt), laat de computer een pieptoon horen en wordt Zo verbetert u op een zinvolle manier uw lichamelijke conditie .
  • Page 92 Bedieningshandleiding Tijdens de training kunt u alleen instellingen veranderen wanneer • Heeft u de trainingsafstand ingesteld, druk dan op de MODE-knop. De het trainingsapparaat in de slaaptoestand staat. Pas wanneer het computer schakelt over naar de weergavemodus . scherm STOP toont, kunt u met de MODE-knop en de SET-knop instellingen veranderen.
  • Page 93 De computer geeft het energieverbruik in kilojoules aan. Calorie en joule zijn begrippen die vaak door elkaar gehaald worden of verkeerd worden begrepen. Omrekening: 1 kilojoule = 0,239 kilocalorie TIME 1 kilocalorie = 4,189 kilojoule TIME TIME Trainingsafstand DIST De af te leggen trainingsafstand kan tussen de 0,1 km en 999,0 km worden ingesteld .
  • Page 94: Hartslag En Hartslagmeting

    Belangrijke informatie over uw juiste/optimale hartslag en het precieze, medisch verantwoorde meting. toepassen van deze hartslagmeting op uw training, vindt u in De meting van de hartslag via de handsensoren is niet geschikt de trainingshandleiding op de ENERGETICS CDROM “Personal voor medische doeleinden! Training Instruction“.
  • Page 95: Pauzeren/Training Onderbreken En Reset

    . Daarmee schakelt u weer naar de normale weergavemodus . Nu wordt de waarde verhoogd tot deze de ingestelde waarde heeft bereikt . Belangrijke informatie over uw training en een uitvoerige trainingshandleiding van het fitnessapparaat vindt u op de ENERGETICS CDROM “Personal Training Instruction“.
  • Page 96: Veelgestelde Vragen

    Hartslagmeting – kunnen de borstriem en de handsensoren tegelij- kertijd worden gebruikt? De computer is vastgelopen De E-202 beschikt niet over een interface/ontvanger voor het gebruik van een borstriem . In een heel enkel geval kan het (meestal door spanningsfluctuaties of statische ontladingen) voorkomen dat de computer vastloopt .
  • Page 97: Gebruik

    U kunt de computer met een vochtige doek schoonmaken . Gebruik hierbij geen schuurmiddel . Onderhoud De computer heeft geen speciaal onderhoud nodig . Controleer regelmatig of de schroeven en verbindingen nog vast zitten . Vervang defecte onderdelen onmiddellijk . Neem hiervoor contact op met uw ENERGETICS-distributeur .
  • Page 98 Bedieningshandleiding...
  • Page 99 Bruksanvisning til E-202 Innhold Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Symbolforklaring .
  • Page 100: Innledning

    Bruksanvisning Innledning Kjære kunde, gratulerer med kjøpet av ditt nye treningsapparat ENERGETICS . Datamaskinen tilbyr deg standardfunksjoner som trenges til å kontrollere trening på en enkel måte, og styre dine treningsmengder . Enkelte verdier som datamaskinen måler under treningen, blir skiftesvis vist på...
  • Page 101: Symbolforklaring

    Symbolforklaring Boks Trykk Mode-knappen Forside (C1) Skjerm – viser alle viktige målte og kalkulerte verdier og funksjoner (C2) MODE – overgang mellom enkelte visningsfunksjoner Trykk Set-knappen (C3) SET – inntasting og bekreftelse av den innstilte verdien (C4) RESET • Kort trykk på knappen: tilbakestilling (til 0) av den valgte verdien. Trykk Reset-knappen •...
  • Page 102: Montasje Og Igangsetting

    Du må ikke skade datakabelen mens du fester databoksen på festeanordnin- gen på styret . Hvis E-202 ikke får noe signal innen 4 minutter, blir den automatisk satt i Deretter skru inn 4 skruer [3] . hvilemodus . Skjermen er mørk . Maskinen startes på nytt med knappen eller pedalene .
  • Page 103: Rask Start

    Rask start Grunnverdier og grunninnstilling Trykk på hvilken som helst funksjonsknapp . Du vil høre en signaltone . Data- Forklaring Innstillings- mulighet maskinen starter automatisk med forhåndsinnstilte verdier . Treningstid Innstilling/visning av treningstid i minutter . (TIME) Treningsrute Innstilling/visning av treningsrute i kilometer . (DIST) Kaloriforbruk Innstilling/visning av kalorier i kilojoule,...
  • Page 104: Visninger Og Funksjoner Til Knappene

    Bruksanvisning Visninger og funksjoner til knappene Visningsmodus/Innstillingsmodus Visning av verdier i hovedvisningen Det vises SCAN på skjermen . Under treningen befinner du deg stadig i Skjermen i hovedvisningen skifter hvert 6 . sekund til en annen verdi . visningsmodusen . Under treningen befinner du deg i visningsmodus .
  • Page 105: Trening - Funksjoner Og Innstillinger

    – den tilpasser seg sakte den i begynnelsen litt ubehagelige Verdien blir addert nå. belastningen . E-202 tilbyr deg full frihet når du setter opp treningsprogrammet . Du kan innstille treningstiden, treningsruten og antall kalorier du ønsker å forbruke og du kan kontrollere alle verdier under treningen .
  • Page 106 Bruksanvisning • Har du innstillt treningsruten, trykk på MODE-knappen. Datamaskinen går Du kan endre innstillingen under treningen bare når treningsap- over til visningsmodusen . paratet befinner seg i hviletilstanden. Du kan utføre innstilligen ved hjelp av knappene MODE og SET først når det vises STOP på Begynn å...
  • Page 107 Treningsrute DIST Ruten du ønsker å tilbakelegge kan innstilles fra 0,1 km til 999,0 km . • opp til 100 kilometer i intervall på 0,1 kilometer • over 100 kilometer i intervall på 1,0 kilometer Taster du inn en viss distanse, vil syklede kilometer nedtelles . Du vil høre en TIME signaltone når du har nådd verdi 0 .
  • Page 108: Hjertefrekvens Og Måling Av Hjertefrekvens

    Måling av hjertefrekvens ved hjelp av håndpulssensorer kan ikke brukes til medisinske formål! Instruksjoner som er nødvendige for å fastsette din riktige/op- timale hjertefrekvens og instruksjoner for bruk av hjertefre- kvensverdier under treningen finner du i treningsanvisningen på CD ENERGETICS ”Personal Training Instruction“.
  • Page 109: Pause/Avbrudd I Treningen Og Reset

    . Med et kort trykk på MODE-knappen går du igjen over til den vanlige visningsmodusen . Verdien blir addert nå . Viktige treningsinstruksjoner og detaljert treningsanvisning til ditt treningsapparat finner du på CD ENERGETICS ”Personal Training Instruction“.
  • Page 110: Hyppige Spørsmål

    E-202 har ikke grensesnitt/mottakerapparat for brystbelte . Meget sjelden kan det hende at datamaskinen kollapser . Årsaken er endring i spenningen eller statisk utladning . E-202 gjenstartes vanligvis uten hjelp . Hvis datamaskinen ikke gjenstartes selv, omstart den . Ta ut batteriene i en...
  • Page 111: Pleie

    . Ikke bruk skuremidler til å rense den . Vedlikehold Datamaskinen krever ikke noe spesielt vedlikehold . Sjekk regelmessig om skruene og forbindelsene sitter fast . Skadde deler må skiftes ut umiddelbart . Kontakt din ENERGETICS selger.
  • Page 112 Bruksanvisning...
  • Page 113 Betjeningsvejledning E-202 Indhold Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Symbolforklaring .
  • Page 114: Indledning

    Betjeningsvejledning Indledning Kære kunde, til lykke med køb af fitnesanlæg ENERGETICS . PC tilbyder dig standard funktioner som du skal bruge for at du kunne kontrollere træning med enkelte redskaber og kunne udføre egne trænings- enheder . De enkelte værdier som PC måler i løbet af træning fremvises skiftevis på...
  • Page 115: Symbolforklaring

    Symbolforklaring Foderal Tryk knappen Mode Forside (C1) Display – fremviser samtlige vigtige udmålte og udregnede værdier Tryk knappen Set og funktioner (C2) MODE – overgang mellem de enkelte fremvisningsværdier (C3) SET – ordre og bekræftelse af den indstillede værdi (C4) RESET Tryk knappen Reset •...
  • Page 116: Montage Og Igangsætning

    Derefter sættes 4 skruer på [3] . Såfremt din E-202 ikke modtager signal længere tid end 4 minuter skifter den automatisk til afslapnings regime . Display er mørk . Startes igen med tryk på Sensorer for håndpuls: håndpulssensorers kabel tilsluttes med PC [4] .
  • Page 117: Hurtig Start

    Hurtig start Grundværdier og grundindstilling Forklaring Indstillings- Tryk på hvilken som helst funktionsknap . Der lyder signaltone . PC starter mulighed automatisk med i forindstillede værdier . Træningstid Indstilling/træningstidviser i minuter . (TIME) Træningsrute Indstilling/træningsruteviser i kilometer . (DIST) Kaloriforbrug Indstilling/kaloriviser i kilojoul, forbrugt i løbet af (CAL) træning .
  • Page 118: Fremvisere Og Knapperfunktion

    Betjeningsvejledning Fremvisere og knapperfunktion Regime fremvisning/regime indstilling Værdierrapport i hovedfremvisning På display fremvises SCAN . Under træning er du uafbrudt i fremvisningsre- Display overgår i hovedfremvisning hver 6 sekunder mellem forskellige gime . værdier . Til indstillingsregime kan skiftes med tryk på knap MODE . Tegn SCAN forsvinder . Under træning befindes du i regime fremvisning og værdier som du vil se kan vælges direkte med tryk på...
  • Page 119: Træning - Funktion Og Indstilling

    Træning – funktion og indstilling Såfremt fratrækkes en af de indstillede parameter (træningstid, Udholdenhedstræning på fitnesapparatet i forbindelse med PC E-202, som træningsrute eller kaloriforbrug) (der bliver opnået værdi 00), også måler din hjertefrekvens belaster ikke hjertet og led . Det er en efektiv starter signaltone og PC skifter fremvisning til en værdi der blev...
  • Page 120 Betjeningsvejledning Indstilling kan under træning skiftes kun såfremt er trænings- • Såfremt er træningsrute indstillet, tryk knappen MODE. PC skifter til fremvis- apparat i afslapet stilling. Indstilling kan foretages ved hjælp ningsregime . af knappen MODE og knappen SET først når der fremvises på display STOP.
  • Page 121: Hjertefrekvens Og Måling Af Hjertefrekvens

    [1] . TIME TIME TIME Vigtige anvisninger for opstilling af hjertefrekvens som er rigtig/optimal for dig, og ligeledes for værdibehov af hjerte- frekvens under træning kan findes i vejledning til træning på CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“. DIST DIST DIST...
  • Page 122: Pause/Træningsafbrydelse Og Reset

    Kontakt din læge vedr.øjagtig måling. Vigtige træningsanvisninger samt nøjagtig træningsvejled- ning på din fitnesapparatet er sammensat for dig på CD Måling af hjertefrekvens ved hjælp af håndpulssensorer er ikke ENERGETICS „Personal Training Instruction“. bestemt for lægelige formål! Sikkerhed Pause/Træningsafbrydelse og Reset Vors anbefaling: Inden træningsstart tag en konsultation med din læge og...
  • Page 123: Oftestillede Spørgsmå

    Værdier regnes videre . Såfremt træning afbrydes for tiden længere end 4 minuter slukke PC. Indstilling og indtil nu fremviste værdier tabes. Måling af hjertefrekvens – samtidig kan anvendes brystbælte og håndpulssensor? E-202 har ikke afgrænsning/modtager(e) for brug af brystbælte .
  • Page 124: Service

    Sjælden, men hovedsagelig p . g . a . spændingsforændring eller statisk udslag kan forårsage sammenbrud af PC . E-202 almenligvis starter selv igen . Såfremt PC ikke selv opstarter igen, gør restart . Dertil skal batteri tages ud for en kort tid og indlæges igen .
  • Page 125 Käyttöohje E-202 Sisällysluettelo Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Merkkien selitykset .
  • Page 126: Johdanto

    . Voit aina kuitenkin saada minkä tahansa arvon näkymään myös erikseen . Hetkellisen syketaajuuden mittaus ja välitön näyttö mahdollistaa harjoittelun sovittamisen tehokkaan harjoittelun perustana olevien liikuntatieteellisten havaintojen mukaiseksi . Lue tietokoneen käyttöohje huolellisesti ennen harjoittelun aloitusta . Toivotamme sinulle paljon iloa ja menestystä harjoittelussa ENERGETICS kuntolaitteella . ENERGETICS - team...
  • Page 127: Merkkien Selitykset

    Merkkien selitykset Kotelo Paina painiketta Mode Etuosa (C1) Näyttö – kaikkien tärkeiden mitattujen ja laskettujen arvojen ja Paina painiketta Set toimintojen näyttö (C2) MODE – siirtyminen näytön eri toimintojen välillä (C3) SET – asetukset ja asetettujen arvojen vahvistaminen (C4) RESET Paina painiketta Reset •...
  • Page 128: Asennus Ja Käynnistys

    Valmiustila seen ohjaustangon kannattimessa! Kiinnitä sitten 4 ruuvia [3] . Ellei E-202 saa 4 minuutin kuluessa mitään signaalia, siirtyy se automaattisesti valmiustilaan . Näyttö pimenee . Se käynnistyy uudestaan painettaessa paini- Käsisykeanturit: työnnä käsisykeanturien kaapelin liittimet tietokoneen ketta tai polkaistaessa polkimia .
  • Page 129: Nopea Käynnistys

    Nopea käynnistys Perusarvot ja -asetukset Selitykset Mahdollisuus Paina mitä tahansa toimintopainiketta . Kuuluu signaaliääni . Tietokone käyn- asetuksiin nistyy automaattisesti esiasetetuilla arvoilla . Harjoitteluaika Asetus/harjoitteluaika minuuteissa . kyllä (TIME) Harjoittelumatka Asetus/harjoittelumatka kilometreissä . kyllä (DIST) Kalorien kulutus Asetus/harjoittelun aikana kulutettujen kyllä...
  • Page 130: Osoittimet Ja Painikkeiden Toiminnot

    Käyttöohje Osoittimet ja painikkeiden toiminnot Näyttötila/asetustila Arvot päänäytössä Näyttöön tulee SCAN . Harjoittelun aikana on näyttötila koko ajan päällä . Eri osoittimien arvot vuorottelevat päänäytössä 6 sekunnin välein . Asetustilaan siirrytään painamalla painiketta MODE . Merkki SCAN häviää Harjoittelun aikana on näyttö näyttötilassa ja voit valita arvot, jotka haluat näytöstä...
  • Page 131: Harjoittelu - Toiminnot Ja Asetukset

    Harjoittelu – toiminnot ja asetukset Jonkin asetetuista parametreista (harjoitteluaika, harjoittelumat- Myös syketaajuuden mittaavalla E-202 tietokoneella varustetulla kuntolait- ka tai kalorien kulutus) tullessa loppupisteeseen (saavutettaessa teella suoritettava kestävyysharjoittelu ei ylirasita sydäntä ja niveliä . Tämä arvo 00), kuuluu signaaliääni ja tietokoneen näyttöön tulee sopii tehokkaaseen perusharjoitteluun, joka auttaa sinua saavuttamaan hyvän...
  • Page 132 Käyttöohje Harjoitteluaika TIME Harjoittelun aikana voidaan asetuksia muuttaa vain kuntolaitteen Jos annat aika-arvon, tapahtuu ajan laskenta pienenevänä arvona . Signaali- ollessa lepotilassa. Asetukset voidaan tehdä painikkeilla MODE ja ääni ilmoittaa arvon 0:00 saavuttamisesta. SET vasta sitten, kun näyttöön tulee STOP. Jos jätät asetuksen arvoon 0:00, näkyy ajan laskenta kasvavana arvona.
  • Page 133: Syketaajuus Ja Sen Mittaaminen

    Mittaus käsisykeanturien avulla: Käsisykeanturit TIME TIME ovat kädensijoissa . Mittausta varten on molempien kämmenien oltava samanaikaisesti antureilla [1] . Tärkeitä ohjeita oikean/optimaalisen syketaajuuden määrää- misestä ja myös syketaajuuden arvojen käytöstä harjoittelun yhteydessä on harjoitteluohjeessa ENERGETICS CD-levyllä „Personal Training Instruction“. DIST DIST DIST...
  • Page 134: Harjoittelutauko/Keskeytys Ja Resetointi

    . Tämä arvo jää näyttöön . Tavalliseen näyt- tötilaan palataan painamalla lyhyesti painiketta MODE . Laskeminen tapahtuu nyt kasvavana arvona . Tärkeitä harjoittelua koskevia tietoja ja myös kuntolaitteeseen liittyvä yksityiskohtainen harjoitteluohje on ENERGETICS CD- levyllä „Personal Training Instruction“.
  • Page 135: Turvallisuus

    Samalla jatkuu myös arvojen laskeminen . Jos keskeytät harjoittelun yli 4 minuutin ajaksi, kytkeytyy tietoko- ne pois päältä. Asetukset ja näytössä olevat arvot häviävät. Syketaajuuden mittaus – onko mahdollista käyttää samanaikaisesti rintavyötä ja käsisykeantureita? E-202 ei sisällä rintavyön käyttöön tarvittavaa liitäntää/vastaanotinta .
  • Page 136: Huolto

    • Jos kätesi ovat kuivat, kostuta vähän kämmeniä. Tietokone pysähtyi Joskus, yleensä jännitteen vaihtelun tai staattisen purkauksen aiheuttamana, voi tapahtua tietokoneen pysähtyminen . E-202 käynnistyy yleensä uudestaan itse . Ellei tietokone käynnisty uudestaan itse, on suoritettava restart . Poista tämän...
  • Page 137 Инструкция по эксплуатации компьютера E-202 Содержание Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Объяснение...
  • Page 138: Введение

    Инструкция по эксплуатации компьютера Введение Уважаемый покупатель Поздравляем Вас с покупкой спортивного оборудования ЭНЕРДЖЕТИКС . Компьютер предлагает Вам набор стандартных функций, которых доста- точно для того, чтобы контролировать ход тренировки и планировать её проведение . Все показатели, которые рассчитывает компьютер, по очереди показы- ваются...
  • Page 139: Объяснение Знаков И Символов

    Объяснение знаков и символов Корпус компьютера Нажмите на кнопку выбора программы Передняя сторона (C1) дисплей – отображает все замеренные и рассчитанные Нажмите на кнопку ввода показателей показатели и параметры (C2) MODE – чередование различных параметров во время тренировки (C3) SET – ввод и подтверждение показателя Нажмите...
  • Page 140: Сборка И Ввод В Эксплуатацию

    Сенсоры пульса: Вставьте штекер кабеля сенсоров пульса в гнездо Модус ожидания компьютера [4] . Если более 4-х минут Ваш компьютер E-202 не получает никакого сигнала, Электропитание: Компьютер работает от двух элементов питания . он автоматически переходит в модус ожидания . Дисплей погаснет . Для...
  • Page 141: Быстрый Старт

    Быстрый старт Основные показатели и параметры описание изменяемый Нажмите любую кнопку . Вы услышите звуковой сигнал . Компьютер ав- томатически запустится с первоначальными настройками производителя . Время Ввод/показание времени тренировки в да тренировки минутах . (TIME) Километраж Ввод/показание пройденного расстояния да...
  • Page 142: Изображения На Дисплее И Функции Кнопок

    Инструкция по эксплуатации компьютера Изображения на дисплее и функции кнопок Модус показа/модус настройки Отображение показателей в основном окне На дисплее виден символ SCAN . Во время тренировки компьютер нахо- Каждые 6 секунд в основном окне дисплея происходит смена отобража- дится всегда в модусе показа . емого...
  • Page 143: Тренировка - Функции И Настройка

    Тренировка – функции и настройка DIST Тренировка на выносливость на тренажёре с компьютером E-202, кото- километраж рый отображает частоту Вашего пульса, щадяща для сердца и суставов . Такое общеоздоровительное занятие спортом поддержит Вас в хорошей расход калорий физической форме . В ходе регулярных тренировок организм всё лучше...
  • Page 144 Инструкция по эксплуатации компьютера настраиваемые параметры (километраж, расход калорий) . Во время че- SET, пока количество калорий, которые Вы хотите израсходовать за редования величин компьютер показывает также все другие параметры, тренировку, не достигнет желаемой величины в килоджоулях . которые не настраиваются, а только отображаются на экране (общее рас- стояние...
  • Page 145 После ввода значения расхода калорий пойдет его обратный отсчёт . Звуковой сигнал известит Вас о том, что достигнута величина 0 . 0 . Остаётся показатель 0 . 0 неизменным, отсчёт расходуемых калорий будет производится по возрастающей . TIME Компьютер считает расходуемую энергию в килоджоулях. TIME TIME Понятия...
  • Page 146: Частота Пульса И Её Измерение

    Инструкция по эксплуатации компьютера Частота пульса и её измерение Сенсоры пульса замеряют изменение напряжения в ладонях, вызванное ударама пульса. Движения рук по Данные частоты пульса поступают на компьютер с сенсоров пульса ручкам руля, трение, влажность/выделение пота ока- тренажёра . Частота пульса измеряется в ударах в минуту . зывают...
  • Page 147: Перерыв/Пауза В Тренировке, Сброс Всех Показателей

    Перерыв/пауза в тренировке, сброс всех Обширную информацию о проведении тренировок и показателей тренировочные программы для Вашего тренажёра Вы най- дёте на нашем компакт-диске „Personal Training Instruction“. Если Вы желаете ненадолго прервать тренировку, нет необходимости вы- зывать определённую функцию или нажимать на кнопку . Когда тренажёр находится...
  • Page 148: Часто Задаваемые Вопросы

    В редких случаях, преимущественно во время перепада напряжения в дить замер сенсорами пульса и нагрудным кардиодатчиком? электросети или при статическом разряде, может произойти произволь- Компьютер E-202 не имеет приёмного устройства для работы с нагруд- ное выключение компьютера . Как правило, затем следует самостоятель- ным кардиодатчиком .
  • Page 149: Уход

    Уход Следите за тем, чтобы на компьютер не попадала жидкость . Протереть корпус компьютера можно слегка увлажнённым лоскутом ткани . Но не используйте едких чистящих средств . Техническое обслуживание Компьютер не нуждается в специальном техническом обслуживании . Регулярно проверяйте болты и соединения и сразу же заменяйте дефек- тные...
  • Page 150 Инструкция по эксплуатации компьютера...
  • Page 151 Instrukcja obsługi E-202 Spis treści Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Tłumaczenie symboli .
  • Page 152: Wprowadzenie

    Instrukcja obsługi Wprowadzenie Szanowny kliencie, gratulujemy zakupu ENERGETICS Fitness Equipments . Komputer posiada podstawowe funkcje, które potrzebujesz, aby w łatwy sposób kontrolować trening i ułożyć sesje treningowe . Pojedyncze wartości, które komputer mierzy podczas trening, widzisz na zmianę w wyświetlaczu . Możesz również indywidualnie każdą wartość, w każdej chwili treningu, pokazać...
  • Page 153: Tłumaczenie Symboli

    Tłumaczenie symboli Obudowa Nacisnąć przycisk Mode Część przednia (C1) Wyświetlacz – pokazuje wszystkie ważne zmierzone i obliczone Nacisnąć przycisk Set wartości i funkcje (C2) MODE – zmiana pomiędzy pojedynczymi funkcjami wskaźnika (C3) SET – nastawienie i potwierdzenie nastawioniej wartości (C4) RESET Nacisnąć...
  • Page 154: Montaż I Wzięcie Do Użytku

    Tryb spoczynku Uważaj, aby nie uszkodzić kabla podczas zakładania komputera na uchwyt wspornika! Jeśli E-202 przez ponad 4 minuty nie otrzyma żadnego sygnału, przełącza Następnie przykręć 4 śruby [3] . się automatycznie w tryb spoczynku . Wyświetlacz zostaje ciemny . Ponownie startujesz naciskając dowolny przycisk lub pedały .
  • Page 155: Szybki Start

    Szybki start Podstawowe wartości i nastawienia Naciśnij dowolny przycisk . Usłyszysz sygnał dzwiękowy . Komputer startuje Wyjaśnienia Nastawne automatycznie z nastawionymi wartościami . Czas treningu Nastawieni/Wskaźnik czasu treningu w (TIME) minutach . Dystans Nastawienie/Wskaźnik przejechanej odległości (DIST) w kilometrach . Spalanie kalorii Nastawienie/Wskaźnik spalonych kalorii pod- (CAL)
  • Page 156: Wskaźniki I Funkcje Przycisków

    Instrukcja obsługi Wskaźniki i funkcje przycisków Tryb wskaźnikowy/nastawiania Przedstawienie wartości w głównym wyświetlaczu W wyświetlaczu ukazuje się SCAN . Podczas treningu znajdujesz się zawsze w Wyświetlacz zmienia wskaźnik co 6 sekund między różnymi wartościami . trybie wskaźnikowym . Podczas treningu znajdujesz się w trybie wskaźnikowym i możesz wybrać Do trybu nastawiania przechodzisz naciskając przycisk MODE .
  • Page 157: Trening - Funkcje I Nastawienia

    Trening wytrzymałościowy na urządzeniu fitness, w połączeniu z kompute- lub spalenie kalorii) odliczony (wartość 00 jest osiągnięta), rem E-202, który mierzy również tętno, ochrania serce i stawy . Jest to sensow- usłyszysz sygnał dzwiękowy i komputer zmienia wskaźnik na tą...
  • Page 158 Instrukcja obsługi • Został nastawiony dystans, naciśnij przycisk MODE. Komputer przechodzi do Nastawienia mogą zostać w czasie treningu zmienione tyko wte- trybu wskaźnikowego . dy, gdy urządzenie znajduje się w trybie spoczynku. Dopiero gdy w wyświetlaczu widzisz wskaźnik STOP, możesz poprzez przyciski Rozpocznij trening .
  • Page 159 Komputer podaje zużycie energii w kilodżulach. Kalorie i dżule są pojęciami, które są często mylone albo źle interpretowane. Przelicznik: 1 Kilodżul = 0,239 kilokalorii TIME 1 kilokaloria = 4,189 kilodżule TIME TIME Dystans DIST Dystans do pokonania można nastawić w zakrasie od 0,1 km do 999,0 km . •...
  • Page 160: Tętno I Pomiar Tętna

    Pomiar tętna poprzez czujniki pulsu nie nadaje się do celów Ważne wskazówki do określenia dla Ciebie właściwego/ medycznych! optymalnego tętna, jak również związanego z treningiem zastosowania wartości tętna znajdziesz w instrukcji treningu na płytce ENERGETICS CD „Personal Training Instruction“.
  • Page 161: Przerwa/Przerwanie Treningu I Reset

    Jeśli chcesz na chwilę przerwać trening, niekonieczne jest żadne określone łową instrukcję treningu na tym urządzeniu fitness przygo- nastawienie lub naciśnięcie przycisku . Jeśli urządzenie zajduje się w trybie towaliśmy dla Ciebie na płytce ENERGETICS CD „Personal spoczynku, liczenie wartości nie zostaje kontynuowane . Training Instruction“.
  • Page 162: Często Stawiane Pytania

    W niektórych przypadkach, najczęściej przez zmianę napięcia lub statyczne- Komputer E-202 nie posiada żadnego interfejsu/odbiornika do użytku pasa go wyładowania, może dojść do wyłączenia się komputera . Normalnie E-202 na klatkę pierśową . startuje ponownie samodzielnie .
  • Page 163: Pielęgnacja

    . Nie używaj żadnych ostrych środków czyszczących . Konserwacja Komputer nie wymaga żadnej specjalnej konserwacji . Kontroluj regularnie zamocowanie śrub i połączeń . Uszkodzone części wymieniaj natychmiast . W tym celu skontaktuj się z punktem sprzedaży urządzeń ENERGETICS . .
  • Page 164 Instrukcja obsługi...
  • Page 165 Návod k použití E-202 Obsah Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Vysvětlení...
  • Page 166: Úvod

    Návod k použití Úvod Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k zakoupení fitnesového zařízení ENERGETICS . Počítač Vám nabízí standardní funkce, které potřebujete k tomu, abyste si Váš trénink jednoduchými nástroji kontroloval a vytvářel si své tréninkové jednotky . Jednotlivé hodnoty, které počítač měří v průběhu tréninku, se střídavě...
  • Page 167: Vysvětlení Značek

    Vysvětlení značek Pouzdro Stiskněte tlačítko Mode Přední strana (C1) Displej – zobrazuje veškeré důležité naměřené a vypočítané hodnoty Stiskněte tlačítko Set a funkce (C2) MODE – přechod mezi jednotlivými funkcemi zobrazení (C3) SET – nařízení a potvrzení nastavované hodnoty (C4) RESET Stiskněte tlačítko Reset •...
  • Page 168: Montáž A Spuštění

    řidítek nepoškodil datový kabel! Pak zašroubujte 4 šrouby [3] . Jestliže Váš E-202 neobdrží po dobu delší než 4 minuty signál, přepne se au- tomaticky do klidového režimu . Displej je tmavý . Znovu spouštějte stisknutím Snímače ručního tepu: konektory kabelu snímačů ručního tepu zastrčte do tlačítka nebo sešlápnutím pedálů...
  • Page 169: Rychlé Spuštění

    Rychlé spuštění Základní hodnoty a základní nastavení Stiskněte jakékoliv funkční tlačítko . Ozve se signální tón . Počítač se automatic- Vysvětlení Možnost nastavení ky spustí s předem nastavenými hodnotami . Doba tréninku Nastavení/ukazatel doby tréninku v minutách . (TIME) Tréninková trasa Nastavení/ukazatel tréninkové...
  • Page 170: Ukazatelé A Funkce Tlačítek

    Návod k použití Ukazatelé a funkce tlačítek Režim zobrazování/režim nastavování Záznam hodnot v hlavním zobrazení Na displeji se zobrazí SCAN. Během tréninku jste neustále v režimu zobrazo- Displej v hlavním zobrazení přechází každých 6 vteřin mezi různými hodno- vání . tami .
  • Page 171: Trénink - Funkce A Nastavení

    Trénink – funkce a nastavení Jestliže je jeden z nastavených parametrů (doba tréninku, Vytrvalostní trénink na fitnesovém přístroji ve spojení s počítačem E-202, tréninková trasa nebo spotřeba kalorií) odpočítán (je dosažena který také měří Vaši srdeční frekvenci, nezatěžuje srdce a klouby . Je to účelný...
  • Page 172 Návod k použití • Jestliže jste nastavili tréninkovou trasu, stiskněte tlačítko MODE. Počítač Nastavení můžete v průběhu tréninku měnit pouze tehdy, pokud přejde do režimu zobrazování . je tréninkový přístroj v klidovém stavu. Nastavení můžete pomocí tlačítka MODE a tlačítka SET provádět teprve tehdy, až se na Začněte s tréninkem .
  • Page 173: Srdeční Frekvence A Měření Srdeční Frekvence

    [1] . TIME TIME TIME Důležité pokyny ke stanovení srdeční frekvence, která je pro Vás správná/optimální, a také k použití hodnot srdeční frekvence při tréninku naleznete v návodu k tréninku na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“. DIST DIST DIST...
  • Page 174: Přestávka/Přerušení Tréninku A Reset

    Na displeji se trvale zobrazí tato hodnota . Krátkým stisknutím tlačítka MODE přejdete opět do obvyklého režimu zobrazování . Hodnota se nyní přičítá . Důležité pokyny k tréninku a také podrobný návod k trénová- ní na Vašem fitnesovém přístroji jsou pro Vás sestaveny na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 175: Bezpečnost

    Jestliže trénink přerušíte na dobu delší než 4 minuty, počítač se vypne. Nastavení a doposud zobrazované hodnoty se ztratí. Měření srdeční frekvence – lze používat současně hrudní pás a snímače ručního tepu? E-202 nemá rozhraní/přijímač(e) k používání hrudního pásu .
  • Page 176: Servis

    Počítač se zhroutil Zřídka, převážně změnou napětí nebo statickými výboji, může docházet ke zhroucení počítače . E-202 se v běžně znovu spouští sám . Pokud by se počítač znovu sám nespustil, proveďte restart . K tomu na krátkou dobu vyjměte baterie a znovu je vložte .
  • Page 177 Használati utasítás E-202 Tartalom Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Jelmagyarázat .
  • Page 178: Bevezetés

    . A tréning megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a számítógép használati utasítását . Kívánunk jó szórakozást és sok sikert az Ön ENERGETICS fittnesz- berendezésével való tréninghez . Az Ön ENERGETICS - teamje...
  • Page 179: Jelmagyarázat

    Jelmagyarázat Nyomja meg a Mode gombot Elülső oldal (C1) Display – minden fontos megmért és kiszámított értéket és funkciót Nyomja meg a Set gombot ábrázol (C2) MODE – átmenet az ábrázolás egyes funkciói között (C3) SET – a beállított érték beállítása és igazolása (C4) RESET Nyomja meg a Reset gombot...
  • Page 180: Szerelés És Elindítás

    Nyugalmi rendszer Feszültségforrás: A számítógép két elemből veszi át a szükséges villamos Amennyiben az Ön E-202 készüléke nem kap 4 percnél hosszabb idő eltelté- energiát . Ügyeljen arra, hogy az elemek helyesen legyenek berakva vel szignált, automatikusan nyugalmi rendszerbe kapcsol át . A display sötét . A (polaritás +/–) .
  • Page 181: Gyorsindítás

    Gyorsindítás Alapértékek és alapbeállítás Nyomjon meg bármilyen működő gombot . Jelzőhang csendül fel . A számító- Magyarázat Beállítás lehetősége gép automatikusan indít az előre beállított értékekkel . Tréningidő A tréning időtartamának beállítása/mutatója igen (TIME) percekben . Tréningút A tréningút beállítása/mutatója kilométerek- igen (DIST) ben .
  • Page 182: Mutatók És A Nyomógombok Funkciói

    Használati utasítás Mutatók és a nyomógombok funkciói Ábrázolási rendszer/beállítási rendszer Értékek jegyzéke a főábrázolásban A displayen megjelenik a SCAN . A tréning folyamán állandóan ábrázolási A display a főábrázolásban minden 6 másodpercben különböző értékekre rendszerben van . vált át . Beállítási rendszerbe a MODE gomb megnyomásával tér át .
  • Page 183: Tréning - Funkció És Beállítás

    érték ábrázolódik tartósan. A MODE gomb rövid kalmazkodik az elején még kellemetlen megterhelésnek . megnyomásával ismét áttér az ábrázolás szokott rendszerébe. Az Az E-202 minden szabadságot meghagy Önnek az Ön tréningjének összeál- érték most már összeadódik. lításánál .
  • Page 184 Használati utasítás beállítani), sebesség (nem lehet beállítani) majd a tréningútra. Nyomja meg A beállítást tréning közben csak akkor lehet megváltoztatni, ha a SET gombot, amíg a displayen meg nem jelenik a kért tréningút. a tréning-eszköz nyugalmi állapotban van. A beállítást a MODE gomb és a SET gomb segítségével csak akkor végezheti el, ha már •...
  • Page 185 A számítógép az energiafogyasztást kilojoulokban adja meg. A kalóriák és a joulok olyan fogalmak, amelyek gyakran össze vannak tévesztve, vagy helytelenül vannak kifejtve. Átszámítás: 1 kilojoul = 0,239 kilokalória TIME 1 kilokalória = 4,189 kilojoul TIME TIME Tréningút DIST A megtevésre váró tréning-utat 0,1 km-től 999,0 km-ig terjedő intervallum- ban lehet beállítani .
  • Page 186: Szívfrekvencia És A Szívfrekvencia Mérése

    A kézpulzust érzékelők segítségével történő szívfrekvencia mérés nem hivatott orvosi célokra! A szívfrekvencia azon meghatározásához, hogy az Ön számára melyik a helyes/optimális, valamint a szívfrekvencia értékének trénig közbeni használatára vonatkozó fontos utasításokat a CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“ tréninghez szolgáló utasításon talál.
  • Page 187: Tréningszünet/Megszakítás És Reset

    Tréninghez szolgáló fontos utasítások valamint aprólékos utasítás az Ön fittnesz-készülékével való tréninghez az Ön Amennyiben a tréninget rövid időre meg akarja szakítani, nem kell hozzá számára összeállítva a CD ENERGETICS „Personal Training semmilyen konkrét beállítás, semmi gombmegnyomás . Ha a tréning-készülék Instruction“ hordozó tartalmazza.
  • Page 188: Gyakori Kérdések

    állítódik . Azok az információk, amelyek nincsenek a memóriába elrakva, • Amennyiben ellenőrizte az összes kötést, és a számítógép még mindig nem elvesznek . végez ábrázolást, vegye fel a kapcsolatot az Ön ENERGETICS eladójával . Meg lehet szakítani a tréninget/programot? A számítógép ismét nem ad semmilyen értéket a tréninghez.
  • Page 189: Gondoskodás

    . Ne használjon abrazív tisztítószert . Karbantartás A számítógép nem igényel különösebb karbantartást . Rendszeresen ellenőrizze a csavaros kötések szilárd elhelyezését . A hibás részeket azonnal cserélje ki . Vegye fel a kapcsolatot az ENERGETICS eladójával .
  • Page 190 Használati utasítás...
  • Page 191 Návod na použitie E-202 Obsah Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Vysvetlenie značiek .
  • Page 192: Úvod

    Návod na použitie Úvod Vážený zákazník, blahoželáme Vám k zakúpeniu fitnesového zariadenia ENERGETICS . Počítač Vám ponúka štandardné funkcie, ktoré potrebujete na to, aby ste si Váš tréning jednoduchými nástrojmi kontrolovali a vytvárali si svoje tréningo- vé jednotky . Jednotlivé hodnoty, ktoré počítač meria v priebehu tréningu, sa striedavo zobrazujú...
  • Page 193: Vysvetlenie Značiek

    Vysvetlenie značiek Puzdro Stlačte tlačidlo Mode Predná strana (C1) Displej – zobrazuje všetky dôležité namerané a vypočítané hodnoty a Stlačte tlačidlo Set funkcie (C2) MODE – prechod medzi jednotlivými funkciami zobrazenia (C3) SET – nastavenie a potvrdenie nastavovanej hodnoty (C4) RESET Stlačte tlačidlo Reset •...
  • Page 194: Montáž A Spustenie

    Potom zaskrutkujte 4 skrutky [3] . Ak Váš E-202 neobdrží po viac ako 4 minútach signál, prepne sa automaticky do kľudového režimu . Displej je tmavý . Znovu spúšťajte stlačením tlačidla Snímače ručného tepu: konektory kábla snímačov ručného tepu zastrčte do alebo zošliapnutím pedálov .
  • Page 195: Rýchle Spustenie

    Rýchle spustenie Základné hodnoty a základné nastavenie Vysvetlenie Možnosť Stlačte ktorékoľvek funkčné tlačidlo . Ozve sa signálny tón . Počítač sa automa- nastavenia ticky spustí s vopred nastavenými hodnotami . Doba tréningu Nastavenie/ukazovateľ doby tréningu v áno (TIME) minútach . Tréningová...
  • Page 196: Ukazovatele A Funkcie Tlačidiel

    Návod na použitie Ukazovatele a funkcie tlačidiel Režim zobrazovania/režim nastavovania Záznam hodnôt v hlavnom zobrazení Na displeji sa zobrazí SCAN . Počas tréningu ste neustále v režime zobrazova- Displej v hlavnom zobrazení prechádza každých 6 sekúnd medzi rôznymi nia . hodnotami .
  • Page 197: Tréning - Funkcie A Nastavenie

    . do obvyklého režimu zobrazovania. Hodnota sa teraz pričíta. E-202 Vám pri zostavovaní Vášho tréningu ponecháva úplnú voľnosť . Môžete zadávať dobu tréningu, tréningovú trasu a počet kalórií, ktoré chcete spotrebovať, a hodnoty v priebehu tréningu kontrolovať .
  • Page 198 Návod na použitie Nastavenie môžete v priebehu tréningu meniť iba vtedy, pokiaľ • Keď ste nastavili tréningovú trasu, stlačte tlačidlo MODE. Počítač prejde do je tréningový prístroj v kľudovom stave. Nastavenie môžete režimu zobrazovania . pomocou tlačidla MODE a tlačidla SET vykonávať až vtedy, keď sa na displeji zobrazí...
  • Page 199 Tréningová trasa DIST Prekonávanú tréningovú trasu je možné nastavovať v rozmedzí od 0,1 km do 999,0 km . • do nastavenia 100 kilometrov v intervaloch po 0,1 kilometra • nad 100 kilometrov v intervaloch po 1,0 kilometra TIME Keď zadáte vzdialenosť, budú sa prejdené kilometre odpočítavať . Signálny TIME TIME tón Vás upozorní, že ste dosiahli hodnotu 0 .
  • Page 200: Srdcová Frekvencia A Meranie Srdcovej Frekvencie

    Meranie srdcovej frekvencie pomocou snímačov ručného tepu nie je určené na lekárske účely! Dôležité pokyny na stanovenie srdcovej frekvencie, ktorá je pre Vás správna/optimálna, a takisto na použitie hodnôt srdcovej frekvencie pri tréningu, nájdete v návode na tréning na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 201: Prestávka/Prerušenie Tréningu A Reset

    Na displeji sa trvalo zobrazí táto hodnota . Krátkym stlačením tlačidla MODE prejdete opäť do obvyklého režimu zobrazovania . Hodnota sa teraz pričíta . Dôležité pokyny na tréning a takisto podrobný návod na trénovanie na Vašom fitnesovom prístroji sú pre Vás zostavené na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 202: Časté Otázky

    E-202 nemá rozhranie/prijímač(e) na používanie hrudného pásu . Zriedka, prevažne zmenou napätia alebo statickými výbojmi, môže dochá- dzať ku skolabovaniu počítača . E-202 sa bežne znovu spúšťa sám . Pokiaľ by sa počítač znovu sám nespustil, vykonajte reštart . Z tohto dôvodu...
  • Page 203: Starostlivosť

    Dbajte na to, aby do puzdra počítača neprenikla žiadna kvapalina . Počítač čistite vlhkou handričkou . Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky . Údržba Počítač nevyžaduje zvláštnu údržbu . Pravidelne kontrolujte pevné usadenie skrutiek a spojov . Chybné diely okamžite vymeňte . Kontaktujte predajcu ENERGETICS .
  • Page 204 Návod na použitie...
  • Page 205 Інструкція з експлуатації комп‘ютера E-202 Зміст Вступ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Пояснення...
  • Page 206: Вступ

    Інструкція з експлуатації комп‘ютера Вступ Шановний покупець! Ми вітаємо Вас з придбанням спортивного обладнання ЕНЕРДЖЕТІКС . Комп’ютер пропонує Вам набір стандартних функцій, яких достатньо для того, щоб контролювати і планувати розвиток тренування . Усі розраховані комп‘ютером показники по черзі з‘являються на дисплеї . Певна...
  • Page 207: Пояснення Знаків І Символів

    Пояснення знаків і символів Корпус комп’ютера Натисніть на кнопку вибору програми Передня сторона (C1) дисплей – відображає всі важливі заміряні й розраховані Натисніть на кнопку введення показників показники та параметри (C2) MODE – чергування різних параметрів під час тренування (C3) SET –...
  • Page 208: Монтаж І Введення В Експлуатацію

    комп‘ютера [4] . Режим очікування Електроживлення: Комп’ютер працює від двох елементів живлення . Якщо більше 4-х хвилин Ваш комп’ютер E-202 не отримує ніякого сигналу, Переконайтеся, що елементи живлення правильно встановлені він автоматично переходить у режим очікування . Дисплей погасне . Щоб...
  • Page 209: Швидкий Старт

    Швидкий старт Основні показники й параметри Натисніть на будь-яку кнопку . Пролунає звуковий сигнал . На екрані опис змінний комп’ютера з‘являться початкові настройки виробника . Час тренування Введення/ показ часу тренування у хвили- так (TIME) нах . Кілометраж Введення/ показ виконаної відстані у так...
  • Page 210: Зображення На Дисплеї Та Функції Кнопок

    Інструкція з експлуатації комп‘ютера Зображення на дисплеї та функції кнопок Модус показу/модус налагодження Відображення показників у головному вікні Ви бачите на дисплеї символ SCAN . Під час тренування комп’ютер завжди Кожні 6 секунд у головному вікні дисплею відбувається чергування відоб- знаходиться...
  • Page 211: Тренування: Функції Та Налагодження Програм

    початково незвичну напругу . сигнал і на екрані комп’ютера з‘явиться параметр, який досяг Комп’ютер E-202 надає Вам повну свободу дій під час тренування . 00. Цей параметр показується відтепер постійно. Коротким Ви маєте можливість визначити час тренування, кілометраж, а також кіль- кість...
  • Page 212 Інструкція з експлуатації комп‘ютера відстань з початку експлуатації ODO, частота пульсу, швидкість) . Натисніть • Після введення витрати калорій натисніть чотири рази на кнопку MODE. на кнопку MODE, щоб пропустити ці показники . На екрані з‘являються по черзі показники: сумарна відстань ODO (не змінюється), частота...
  • Page 213 Комп’ютер рахує витрачену енергію в кілоджоулях. Поняття калорії та джоулі часто плутають або невірно тлумачать. Перелік: 1 кілоджоуль = 0,239 кілокалорії 1 кілокалорія = 4,189 кілоджоуля TIME TIME TIME Кілометраж DIST Бажаний кілометраж тренування задається у діапазоні від 0,1 до 999,0 км . •...
  • Page 214: Частота Пульсу Та Її Вимірювання

    Інструкція з експлуатації комп‘ютера Частота пульсу та її вимірювання Сенсори пульсу фіксують змінювання напруження доло- ней, викликане ударами пульсу. Рухи руками по ручках Показники частоти пульсу надходять до комп’ютера з сенсорів пульсу керма, тертя, вологість/виділяння поту впливають на тренажера . Частота пульсу вимірюється в ударах за хвилину . пересилання...
  • Page 215: Перерва У Тренуванні, Скидання Всіх Показників

    Перерва у тренуванні, скидання всіх Численну інформацію щодо проведення тренувань і показників різноманітні тренувальні програми для Вашого тренаже- ра знайдете на нашому компакт-диску „Personal Training Якщо Ви бажаєте ненадовго перервати тренування, нема потреби викли- Instruction“. кати певну функцію або натискувати на кнопку . Якщо на тренажері не займаються, подальший...
  • Page 216: Питання Та Відповіді

    Дуже рідко, переважно під час перепаду напруги в електромережі або сенсорами пульсу та нагрудним кардіодатчиком? при статичному розряді, може відбутися довільне вимикання комп’ютера . Комп’ютер E-202 не має приймача для роботи з нагрудним Як правило, після цього комп’ютер E-202 самостійно перезавантажується . кардіодатчиком .
  • Page 217: Догляд

    Догляд Слідкуйте за тим, щоб на комп’ютер не потрапляла рідина . Протирати корпус комп’ютера можна зволоженим шматком тканини . Але не вико- ристовуйте їдких засобів для чистки . Технічне обслуговування Комп’ютер не потребує спеціального технічного обслуговування . Регуляр- но перевіряйте прогоничі та з‘єднання і відразу замінюйте пошкоджені деталі...
  • Page 218 Інструкція з експлуатації комп‘ютера...
  • Page 219 Navodila za uporabo E-202 Vsebina Spremna beseda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Legenda .
  • Page 220: Spremna Beseda

    čim bolj učinkovito vadbo, ki jo določa športna znanost . Preden boste začeli z vadbo, pozorno preberite in v celoti upoštevajte prilo- žena navodila za uporabo . Ob uporabi ENERGETICS Fitnes naprav vam želimo obilico uspeha in užitkov . Vaša ekipa ENERGETICS...
  • Page 221: Legenda

    Legenda Ohišje računalnika Izbira načina – pritisnite gumb Sprednja stran zaslona (C1) Zaslon – prikazuje vse pomembne meritve in izračunane vrednosti Namestitev in potrditev – pritisnite gumb ter funkcije (C2) MODE – za preklop med različnimi funkcijami na zaslonu (med vadbo) (C3) SET –...
  • Page 222: Namestitev In Aktiviranje

    Način »Sleep« na zadnji strani računalnika [4] . V primeru, da E-202 4 minute ne bo sprejel nobenega signala, bo samodejno Dovod energije: Računalnik se napaja s pomočjo dveh baterij . Bodite pozor- preklopil v način »Sleep« . Zaslon bo potemnel . Za ponovni začetek pritisnite ni, da bosta bateriji pravilno nameščeni (označena pola +/–) .
  • Page 223: Hiter Začetek

    Hiter začetek Osnovne vrednosti in namestitve Opis Namestljivo Pritisnite katerikoli funkcijski gumb . Zaslišali boste kratek pisk in raču- Čas vadbe Namestitev/prikazuje čas vadbe v minutah . nalnik se bo vključil samodejno, s (TIME) tovarniško uravnanimi vrednostmi za Razdalja Namestitev/prikazuje razdaljo v km . posamezne namestitve .
  • Page 224: Zaslon In Osnovne Funkcije

    Navodila za uporabo Zaslon in osnovne funkcije Predstavitev vrednosti, izpisanih na glavnem Način zaslon/način za namestitev zaslonu INa zaslonu vidite zapis SCAN. Med vadbo je računalnik vedno v načinu zaslon (Display Mode). Zapisi na zaslonu se menjavajo vsakih 6 sekund . Če želite preklopiti v način za namestitev (Setting Mode), pritisnite gumb Med vadbo bo začunalnik v načinu zaslon (Display Mode) –...
  • Page 225: Vadba - Delovanje In Namestitve

    Vadba – delovanje in namestitve Če bo katerakoli izmed uravnanih vrednosti (čas, razdalja, kalo- Vzdržljivostna vadba na napravi z uporabo računalnika E-202, ki vam omogo- rije) dosegla vrednost 00, boste zaslišali zvočni signal, zapis na ča spremljanje srčnega utripa, je primerna za vaše srce in sklepe . Omogoča zaslonu pa bo preklopil na parameter, ki je dosegel vrednost 00.
  • Page 226 Navodila za uporabo • Ko boste določili količino kalorij, ki jih želite porabiti, štirikrat pritisnite gumb Med vadbo lahko vrednosti posameznih parametrov spreminjate MODE. Zapis na zaslonu bo preklopil na ODO (ni namestljivo), zatem PULSE le, če naprava miruje. Spremembe lahko vnašate, ko se na zaslonu (ni namestljivo), nato hitrost (SP) (ni namestljivo) in na koncu še razdaljo pojavi zapis STOP, pri tem pa si pomagate s pritiskom na gumb (DIST) .
  • Page 227 Če vrednosti za porabo kalorij ne boste določili in jo boste pustili na vrednosti 0 . 0 , bo računalnik samodejno beležil porabljene kalorije, kar boste lahko spremljali na zaslonu . Računalnik za merjenje enot porabljene energije uporablja enoto TIME kJ (kilojoule).
  • Page 228: Srčni Utrip In Spremljanje Srčnega Utripa

    Navodila za uporabo Srčni utrip in spremljanje srčnega utripa Senzor za merjenje ročnega utripa snema odmike v uporu, ki jih ustvarjajo pulzi krvi, ki potuje skozi dlani. Premiki ročk, Računalnik meri in spremlja vrednost srčnega utripa preko ročnih senzorjev . trenje, vlaga in telesni pot vplivajo na prenos signalov.
  • Page 229: Premor, Pavza/Prekinitev Vadbe In Resetiranje

    Premor, pavza/prekinitev vadbe in resetiranje Pomembne informacije o uporabi naprav za telesno vadbo in natančna navodila za vadbo lahko najdete v vodiču, posnetem Za kratko prekinitev vadbe ni nujno, da pritisnete gumb . Če naprava miruje, na priloženi zgoščenki »Personal Training Instruction«. računalnik ne beleži nobenih vrednosti .
  • Page 230: Pogosto Zastavljena Vprašanja

    V redkih primerih se lahko zgodi, da se računalnik samodejno ugasne, kar je v večini primerov posledica nenadne spremembe v električnem krogotoku ali statike . V večini primerov se bo računalnik E-202 samodejno vključil . Če se računalnik samodejno ne bo vključil, iz predalnika na zadnji strani...
  • Page 231: Nega

    Za posebno vzdrževanje naprave ni nobene potrebe . Redno preverjajte, ali so vsi vijaki in povezave pravilno in trdno nameščeni . V primeru, da je posamezni sestavni del okvarjen, ga numudoma zamenjajte . Za pomoč se obrnite na najbližjega prodajalca ENERGETICS opreme .
  • Page 232 Navodila za uporabo...
  • Page 233 Οδηγίες χρήσεως E-202 Περιεχόμενα Εισαγωγή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Επεξήγηση...
  • Page 234: Εισαγωγή

    Οδηγίες χρήσεως Εισαγωγή Αγαπητέ πελάτη, σας συγχαίρουμε για την αγορά της εγκατάστασης fitness ENERGETICS . Ο υπολογιστής σας προσφέρει τυποποιημένες λειτουργίες, τις οποίες χρειαζό- σαστε να μπορείτε να ελέγχετε την προπόνησή σας με απλούς μηχανισμούς και να δημιουργείτε τις ατομικές σας μονάδες .
  • Page 235: Επεξήγηση Συμβόλων

    Επεξήγηση συμβόλων Θήκη Πιέστε το πλήκτρο Mode Εμπρόσθια πλευρά (C1) Οθόνη – εμφανίζει τις διάφορες σημαντικές υπολογισμένες και Πιέστε το πλήκτρο Set μετρήσιμες τιμές και λειτουργίες (C2) MODE – μετάβαση μεταξύ των διάφορων λειτουργιών απεικόνισης (C3) SET – κανονισμός επιβεβαίωσης και της ρυθμισμένης τιμής (C4) RESET Πιέστε...
  • Page 236: Συναρμολόγηση Και Εκκίνηση

    Αισθητήρας παλμών του χεριού: ωθήστε τα φις των καλωδίων από τους ανιχνευτές παλμών του χεριού στην πρίζα του υπολογιστή [4] . Εφόσον ο δικός σας E-202 δεν απεικονίσει σε διάστημα μεγαλύτερο από 4 λεπτά το σήμα, θα επιστρέψει αυτόματα στην κατάσταση ηρεμίας . Η οθόνη...
  • Page 237: Γρήγορη Εκκίνηση

    Γρήγορη εκκίνηση Βασικές τιμές και βασικές ρυθμίσεις Πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο Επεξήγηση Δυνατότητα ρύθμισης λειτουργίας . Θα ακουστεί το ηχητικό σήμα . Ο υπολογιστής αυτόματα θα Χρονικό διάστημα Ρύθμιση/δείκτης του χρονικού διαστήματος ναι ενεργοποιηθεί έχοντας τις από πριν προπόνησης της προπόνησης σε λεπτά . (TIME) ρυθμισμένες...
  • Page 238: Δείκτες Και Λειτουργίες Των Πλήκτρων

    Οδηγίες χρήσεως Δείκτες και λειτουργίες των πλήκτρων Κατάλογος/λίστα των τιμών στη βασική Κατάσταση απεικόνισης/κατάσταση ρύθμισης απεικόνιση Στην οθόνη θα εμφανιστεί SCAN . Στη διάρκεια της προπόνησης βρίσκεστε συνεχώς στην κατάσταση απεικόνισης . Η οθόνη περνάει στη βασική απεικόνιση κάθε 6 δευτερόλεπτα μεταξύ των Στην...
  • Page 239: Προπόνηση - Λειτουργίες Και Ρύθμιση

    Η προπόνηση επιμονής στη συσκευή fitness σε συνδυασμό με τον υπολογι- η πορεία της προπόνησης στή E-202, ο οποίος επίσης μετράει την καρδιακή σας συχνότητα, δεν επιβα- ρύνει την καρδιά και τις κλειδώσεις . Αυτή είναι η βασική σκόπιμη προπόνηση, η...
  • Page 240 Οδηγίες χρήσεως Στην οθόνη θα εμφανιστεί STOP (χωρίς λειτουργία προπόνησης) και στη • Πιέστε το πλήκτρο MODE και μεταβείτε στην κατάσταση ρύθμισης. Το SCAN βασική απεικόνιση, η τιμή του ρυθμισμένου χρονικού διαστήματος της θα εξαφανιστεί από την οθόνη . προπόνησης (TIME) . Με...
  • Page 241 Κατανάλωση των θερμίδων Απεικονίζεται η περίπου ποσότητα των καταναλωμένων kilojoule . Τα kilojoule, τα οποία θα πρέπει να καταναλωθούν στο χρονικό διάστημα της προπόνησης, μπορείτε να τα εισάγετε σε διαστήματα ανά 1 και 10 μέχρι τα 9990 kilojoule . TIME •...
  • Page 242: Καρδιακή Συχνότητα Και Μέτρηση Της Καρδιακής Συχνότητας

    χνότητας, που είναι για σας σωστή/ιδανική,και επίσης για τη χρήση των τιμών της καρδιακής συχνότητας κατά το χρονικό του αισθητήρα παλμών του χεριού δεν καθορίζεται για ιατρι- διάστημα της προπόνησης, θα βρείτε στην οδηγία για προπό- κούς σκοπούς! νηση στο CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 243: Διάλειμμα/Διακοπή Προπόνησης Και Reset

    κές οδηγίες για την προπόνηση στη δική σας συσκευή fitness, Εφόσον θελήσετε να διακόψετε την προπόνηση για μικρή διάρκεια, δε χρειά- θα βρείτε στο CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“. ζεται γι΄ αυτό καμία συγκεκριμένη ρύθμιση, καμία πίεση πλήκτρου . Εφόσον η...
  • Page 244: Συχνές Ερωτήσεις

    Σπάνια μπορεί να καταρρεύσει ο υπολογιστής, κυρίως όταν υπάρχει μεταβο- λα τη ζώνη θώρακα και τον αισθητήρα παλμών του χεριού? λή τάσης ή ηλεκτροστατική εκκένωση . Ο E-202 ενεργοποιείται μόνος του . Ο E-202 δεν έχει όριο/λήπτη(ες) για χρησιμοποίηση της ζώνης θώρακα .
  • Page 245: Φροντίδα

    ρίστε τον υπολογιστή με υγρό πανί . Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά προϊόντα . Συντήρηση Ο υπολογιστής δεν απαιτεί ειδική συντήρηση. Να ελέγχετε τακτικά τη σταθερότητα των βιδών και των συνδέσεων . Αφαιρέστε τα εξαρτήματα που παρουσιάζουν βλάβη . Επικοινωνήστε με τον πωλητή ENERGETICS .
  • Page 246 Οδηγίες χρήσεως...
  • Page 247 Upute za uporabu E-202 Sadržaj Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Pregled simbola .
  • Page 248: Uvod

    Upute za uporabu Uvod Štovani, čestitamo Vam na kupnji ove ENERGETICS opreme za održavanje kondcije . Računalo posjeduje sve osnovne funkcije koje Vam omogućuju jednostavno reguliranje vježbanja i sastavljanja osobno prilagođenih vježbi . Pojedinačne vrijednosti koje računalo mjeri tijekom vježbanja, možete naiz- mence vidjeti na zaslonu računala .
  • Page 249: Pregled Simbola

    Pregled simbola Kućište Stisnuti tipku Mode Prednja strana (C1) Displej – na njemu se vide sve važnije mjerene i računate vrijednosti Stisnuti tipku Set i funkcije (C2) MODE – tipka za odabir pojedinačnih funkcija na displeju (C3) SET – tipka za podešavanje i potvdu podešene vrijednosti (C4) RESET Stisnuti tipku Reset...
  • Page 250: Montiranje I Pokretanje

    Budite obazrivi pri uvlačenju kućišta računala u držač na stubu upravljača kako ne biste oštetili kabel za prijenos podataka! Ako Vaš E-202 duže od 4 minute ne dobiva nikakav signal, automatski prelazi Potom zavrnite 4 vijka [3] . u mod mirovanja . Zaslon će potamneti . Računalo pokrećete pritiskom na bilo koju tipku ili okretanjem pedala .
  • Page 251: Brzi Start

    Brzi start Osnovne vrijednosti i osnovna podešavanja Stisnite bilo koju funkcijsku tipku . Čut ćete zvučni signal . Računalo starta Pojašnjenje Moguće podesiti automatski sa predhodno unijetim vrijednostima . Vrijeme vježbanja Unos i prikaz vremena vježbanja u minutama . (TIME) Dionica Unos i prikaz prijeđene dionice u kilometrima .
  • Page 252: Objave Na Displeju I Funkcije Tipki

    Upute za uporabu Objave na displeju i funkcije tipki Mod prikaza i mod podešavanja Prikaz vrijednosti na displeju Na displeju piše SCAN . Dok vježbate sve vrijeme ste u modu prikaza . Na svakih 6 sekundi displej mijenja vrijednost koju prikazuje . U modu podešavanja mijenjate opcije za podešavanjapritiskanjem tipke Kada vježbate nalazite se u modu prikaza i možete vrijednosti, koje želite MODE .
  • Page 253: Vježbanje - Funkcije I Podešavanja

    Ako kratko stisnete tipku MODE, vratit ćete se ponovno u mod koja su na početku djelovala teška . prikaza vrijednosti. Ako nastavite vježbanje, vrednost se broji E-202 Vam ostavlja svu slobodu u oblikovanju i izboru načina vježbanja . naviše. Možete prije treninga unijeti i tijekom vježbanja kontrolirati vrijednosti za vrijeme vježbanja, dionicu koju želite preći kao i količinu kalorija koje želite...
  • Page 254 Upute za uporabu • Nakon podešavanja dionice pritisnite tipku MODE. Računalo prelazi u mod Tijekom vježbanja možete mijenjati podešavanja samo onda kada za prikaz vrijednosti . se trenažer nalazi u morovanju. Tek kada je na displeju ispisano STOP, možete tipkom MODE i SET vršiti podešavanja. Sada možete započeti sa vježbanjem .
  • Page 255 Računalo daje podatke o utrošenoj energiji u kilodžulima. Kalorije i džuli su pojmovi koji se često mješaju ili se pogrešno tumače. Preračunavanje: 1 kilodžul = 0,239 kilokalorija TIME 1 kilokalorija = 4,189 kilodžula TIME TIME Dionica DIST Dionica koju želite prijeći tijekom treninga se može unositi u veličini od 0,1 km do 999,0 km .
  • Page 256: Srčani Puls I Mjerenje Pulsa

    Mjerenje srčanog pulsa preko senzora pulsa ruku nije namje- njeno za uporabu u medicinske svrhe! Važne napomene za određivanje pravog ili optimalnog pulsa kao i primenu vrijednosti pulsa u treniranju možete naći na ENERGETICS CD-u „Personal Training Instruction“.
  • Page 257: Pauziranje/Prekidanje Vježbanja I Vraćanje Svih Vrijednosti

    Kratkim pritiskom na tipku MODE ponovno prelazite u mod za prikazivanje vrijednosti . Vrijednost se nastavlja mjeriti ali sada naviše . Važne napomene o vježbanju kao i detaljne upute za vježba- nje sa trenažerom smo za Vas sakupili na ENERGETICS CD-u „Personal Training Instruction“.
  • Page 258: Česta Pitanja

    Mjerenje srčanog pulsa – mogu li se koristiti senzori pulsa ruku zajedno sa grudnim kaišem za mjerenje pulsa? Sustav računala je pao E-202 ne posjeduje utičnicu ili prijemnik za prijem signala sa grudnog kaiša za U iznimnim slučajevima, ponajviše uslijed promjena u naponu ili statičkih mjerenje pulsa .
  • Page 259: Njega

    . Ne rabite jaka sredstva za čišćenje . Održavanje Računalu nije neophodno specijalno održavanje . Samo pregledajte vijke koji ga drže na držaču trenažera i sve spojeve . Sve dijelove koji su u kvaru odmah zamijenite . Pozovite za ove slučajeve ENERGETICS ovlaštenog prodavca .
  • Page 260 Upute za uporabu...
  • Page 261 Upute za upotrebu E-202 Sadržaj Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Objašnjenje oznaka .
  • Page 262: Uvod

    Upute za upotrebu Uvod Poštovani kupče, čestitamo Vam što ste kupili fitnes uređaj ENERGETICS . Računar Vam nudi standardne funkcije koje trebate, kako biste svoj trening pomoću jednostavnih naprava kontrolirali i pravili svoje jedinice treninga . Pojedine vrijednosti koje računar mjeri u toku treninga se naizmjenično prikazuju na dipleju .
  • Page 263: Objašnjenje Oznaka

    Objašnjenje oznaka Čahura Pritisnite tipku Mode Prednja strana (C1) Displej – prikazuje sve važne izmjerene i izračunate vrijednosti i Pritisnite tipku Set funkcije (C2) MODE – prijelaz između pojedinih funkcija prikaza (C3) SET – naredba i potvrda namještene vrijednosti (C4) RESET Pritisnite tipku Resetiranje •...
  • Page 264: Montaža I Puštanje

    Sada zašarafite 4 vijka [3] . Ako Vaš E-202 za vrijeme duže od 4 minute ne dobije signal, automatski se prebaci u režim mirovanja . Displej je taman . Opet ga pustite pritiskom na Senzori ručnog pulsa: konektori kabla senzora ručnog pulsa gurnite u tipku ili pedalo .
  • Page 265: Brzo Puštanje

    Brzo puštanje Osnovne vrijednosti i osnosno namještanje Pritisnite bilo koju funkcijsku tipku . Oglasi se signalni ton . Računar se Objašnjenje Mogućnost namještanja automatski pusti sa unaprijed namještenim vrijednostima . Vrijeme treninga Namještanje/pokazatelj vremena treninga u (TIME) minutama . Trasa treninga Namještanje/pokazatelj trase treninga u (DIST) kilometrima .
  • Page 266: Pokazatelji I Funkcije Tipki

    Upute za upotrebu Pokazatelji i funkcije tipki Režim prikazivanja/režim namještanja Zapis vrijednosti u glavnom prikazu Na displeju se prikaže SCAN . U toku treninga ste neprekidno u režimu Displej u glavnom prikazu svakih 6 sekundi prelazi među raznim prikazivanja . vrijednostima .
  • Page 267: Trening - Funkcije I Namještanje

    Trening – funkcije i namještanje Kada se jedan od namještenih parametara (vrijeme treninga, trasa Ustrajni trening na fitnes napravi u vezi sa računarom E-202, koji isto tako treninga ili potrošnja kalorija) oduzima (postiže se vrijednost 00), mjeri Vašu srčanu frekvenciju, ne opterećuje srce i zglobove . Radi se o pusti se signalni ton i računar promijeni prikaz na vrijednost koja...
  • Page 268 Upute za upotrebu • Kada ste namjestili trasu treninga pritisnite tipku MODE. Računar se prebaci Namještanje možete u toku treninga mijenjati samo tada kada u režim prikazivanja . je aparat za treniranje u stanju mirovanja. Namještanje možete pomoću tipke MODE i tipke SET izvoditi tek kada se na displeju Počnite sa treningom .
  • Page 269 Trasa treninga DIST Pravljena trasa treninga se može namještati u granicama od 0,1 km do 999,0 km . • za namještanje 100 kilometara u intervalima po 0,1 kilometra • nad 100 kilometara u intervalima po 1,0 kilometru TIME Kada unesete udaljenost, napravljeni kilometri će se oduzimati. Signalni ton TIME TIME Vas upozori da ste postigli vrijednost 0 .
  • Page 270: Srčana Frekvencija I Mjerenje Srčane Frekvencije

    Mjerenje srčana frekvencija pomoću senzora ručnog pulsa nije namijenjeno u liječničke svrhe! Važne upute za namještanje srčane frekvencije, koja je za Vas ispravna/optimalna te isto za upotrebu vrijednosti srčane frekvencije prilikom treninga naći ćete u uputstvu za trening na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 271: Pauza/Prekidanje Treninga I Resetiranje

    Na displeju se trajno prikaže ova vrijednost. Kratkim pritiskom tipke MODE preskočite opet u standardni režim prikazivanja . Vrijednost se sada dodaje . Važne upute za trening i detaljno uputstvo za treniranje na Vašoj fitnes napravi za Vas su sastavljeni na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 272: Česta Pitanja

    Rijetko kada, obično promjenom napona ili statičkim izbijanjem, može Mjerenje srčana frekvencija – istovremeno se može koristiti grudni dolaziti da računar prestane reagirati . E-202 se obično pusti sam . . pojas i senzor ručnog pulsa? Ukoliko se računar ponovo ne pusti, izvršite resetiranje . Za to na kratko E-202 nema sučelje/prijemnik(e) za korištenje grudnog pojasa .
  • Page 273: Njega

    Vodite računa da u čahuru računara ne uđe nikakva tečnost . Računar čistite vlažnom krpom . Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje . Održavanje Računar ne zahtjeva posebno održavanje . Redovno kontrolirajte da li vijci i spojevi dobro drže. Loše dijelove odmah promijenite. Kontaktirajte prodavača ENERGETICS .
  • Page 274 Upute za upotrebu...
  • Page 275 Uputstvo za upotrebu E-202 Sadržaj Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Objašnjenje simbola .
  • Page 276: Uvod

    Uputstvo za upotrebu Uvod Poštovani, čestitamo Vam što se se odlučili na kupovinu ENERGETICS fitnes opreme . Računar Vam omogućava osnovne funkcije koje su Vam potrebne za jednostavnu kontrolu toka vežbanja i organizaciju treninga . Pojedinačne vrednosti, koje tokom treninga meri računar možete naizmenično pratiti na ekranu .
  • Page 277: Objašnjenje Simbola

    Objašnjenje simbola Kućište Pritisnite taster Mode Prednja strana (C1) Ekran – prikazuje sve važne merene i računate vrednosti i funkcije (C2) MODE – promena između različitih funkcija Pritisnite taster Set (C3) SET – podešavanje i potvrda za unešene vrednosti (C4) RESET •...
  • Page 278: Montaža I Pokretanje

    Pazite da se kabel za prenos podataka ne ošteti prilikom ugurivanja kućišta računara u držač na stubu kormana! Ako Vaš E-202 duže od 4 minuta ne prima nikakav signal, automatski se Potom zavrnite sva 4 vijka [3] . prebacuje u mod mirovanja . Ekran će se zacrniti . Ekran ponovo uključujete ako pritisnete bilo koji taster ili pokretanjem pedala .
  • Page 279: Brzi Start

    Brzi start Osnovne vrednosti i osnovna podešavanja Pritisnite bilo koji funkcijski taster . Oglasiće se signalni ton . Računar se Objašnjenje Može se menjati automatski pali sa prepodešenim vrednostima . Trajanje treninga Podešavanje/prikaz trajanja treninga u (TIME) minutima . Pređena deonica Podešavanje/prikaz pređene deonice u (DIST) kilometrima .
  • Page 280: Mod Prikaza/Mod Podešavanja

    Uputstvo za upotrebu Oznake i funkcije tstera Mod prikaza/mod podešavanja Prikaz vrednosti na ekranu Na ekranu je ispisano SCAN . Tokom treninga uvek se nalazite u modu prikaza . Na ekranu se svakih 6 sekundi smenjuju različite vrednosti . Dok se nalazite u modu podešavanja birate opcije na taster MODE. Simbol Sve dok trenirate nalazite se u modu prikaza i pritiskom nataster MODE SCAN se sada ne vidi .
  • Page 281: Treniranje - Funkcije I Podešavanja

    Treniranje – funkcije i podešavanja Kada se bilo koji od parametara koji ste Vi uneli (trajanje, pređena Kondicioni trening uz trenažer povezan na računar E-202, koji meri Vaš deonica ili potrošene kalorije) odbroji (vrednost mu bude puls, štedi srce i zglobove . Za poboljšavanje telesne kondicije preporučuje 00), oglasiće se signalni ton i računar će na ekranu prikazati...
  • Page 282 Uputstvo za upotrebu • Pošto ste podesili deonicu za trening, pritisnite taster MODE. Računar prelazi Tokom treninga možete da menjate podešavanja samo kada u mod prikaza . se trenažer nalazi u mirovanju. Tek kada na ekranu piše STOP, možete pritiskanjem tastera MODE i SET da preduzimate bilo Započnite trening .
  • Page 283 Računar utrošenu energiju izražava u kilodžulima. Kalorije i džuli su pojmovi koji se često brkaju ili pogrešno tumače. Preračunavanje: 1 kilodžul = 0,239 kilokalorija TIME 1 kilokalorija = 4,189 kilodžula TIME TIME Pređena deonica DIST Deonica koji treba da savladate tokom treninga se može podešavati od 0,1 km do 999,0 km .
  • Page 284: Puls I Merenje Pulsa

    Merenje pulsa preko senzora pulsa ruku nije predviđeno da se koristi u medicinske svrhe! Važni saveti u vezi sa određivanjem odgovarajućeg/ optimalnog pulsa kao i u vezi sa primenom vrednosti pulsa tokom treniranja mogu da se nađu u Uputstvu za treniranje na ENERGETICS CD-u „Personal Training Instruction“.
  • Page 285: Pauza/Prekid Treninga I Resetovanje

    Kratkim pritiskom na taster MODE vratićete se u uobičajeni mod prikaza . Sada će se vrednost brojati naviše . Važni saveti u vezi sa Vašim treningom kao i detaljno uputstvo za treniranje se nalazi na ENERGETICS CD-u pod naslovom „Personal Training Instruction“.
  • Page 286: Često Postavljena Pitanja

    E-202 ne poseduje utičnicu ili prijemnik za korišćenje grudnog pojasa . U retkim slučajevima, a pre svega zbog naglih promena u naponu ili električnih pražnjenja, može doći do pada sistema računara . E-202 se obično nakon toga sam ponovo inicijalizuje .
  • Page 287: Nega

    . Ne koristite jaka sredstva za čišćenje . Održavanje Računar nije potrebno posebno održavati . Redovno kontrolišite sve vijke i veze . Ako primetite neispravne delove, odmah ih zamenite . Obratite se u vezi sa ovim Vašem ENERGETICS ovlašćenom prodavcu .
  • Page 288 Uputstvo za upotrebu...
  • Page 289 Упътване за употреба E-202 Съдържание Увод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Обяснение...
  • Page 290: Увод

    Упътване за употреба Увод Уважаеми кслиенти, да Ви е честита покупката на фитнес съоръжението ENERGETICS . Компю- търът Ви предлага стандартни функции, които са Ви необходими Вашата тренировка да контролирате с обикновени инструменти и да създавате за себе си тренировъчни единици . Отделните стойности, които компю- търът...
  • Page 291: Обяснение На Знаците

    Обяснение на знаците Кутия Натиснете бутона Mode Предна страна (C1) Дисплей – изобразява всички важни и изчислени стойности и Натиснете бутона Set функции (C2) MODE – преминаване между отделните функции на изобразяването Натиснете бутона Reset (C3) SET – настройка и потвърждение на натройваната стойност (C4) RESET •...
  • Page 292: Монтаж И Пускане

    Режим на покой ръчния пулс трябва да се пъхнат в отворите на компютъра [4] . Ако Вашият E-202 не получи никакъв сигнал за период, по-продължи- Източник на захранване: компютърът получава необходимата електри- телен от 4 минути, той автоматично се превключва в режим на покой .
  • Page 293: Бързо Пускане

    Бързо пускане Основни стойности и основни настройки Натиснете какъвто и да е функцио- Разяснение Възможност за настройката нален бутон . Ще се чуе сигнализи- ращ тон . Компютърът автоматично Времетраене на Настройка/показател на времетраенето да се пуска с предварително настрое- тренировката...
  • Page 294: Показатели И Функции На Бутоните

    Упътване за употреба Показатели и функции на бутоните Режим на изобразяване/режим на настройка Записване на стойностите в основното изобразяване Върху дисплея се изобразява SCAN . По време на тренировката постоян- но се намирате в режим на изобразяване . В режима на настройката ще В...
  • Page 295: Тренировка - Функции И Настройки

    калории) е отчетен (бе стигната стойност 00), обади се сиг- което е в начало неприятно . нализиращият тон и компютърът промени изобразяването E-202 Ви оставя при съставяне на Вашата тренировка пълна свобода . Можете да задавате времетраенето на тренировката, тренировъчното върху стойността, която бе отчетена на 00. Върху дисплея...
  • Page 296 Упътване за употреба Чрез следното натискане на бутона MODE преминавате към показателите • Когато настроите времетраенето на тренировката, натиснете бутона на останалите настроени параметри (тренировъчното трасе, разходът на MODE . Показателят ще премине върху калории (CAL) . Натиснете бутона калории) . Компютърът при това преминава и върху всички други параме- SET, докато...
  • Page 297 Когато въведете стойността, изразходваните килоджаули ще се отчитат (изваждат) . Сигнализиращият тон ще Ви предупреди, че достигнахте стойността 0 . 0 . Когато стойността оставите върху настройката 0 . 0 , изразходваните кило- джаули ще се изобразяват като начислявана (прибавяна) стойност . TIME TIME TIME...
  • Page 298: Сърдечна Честота И Измерване На Сърдечната Честота

    която е правилна/оптимална за Вас, а също и за използва- нето на стойностите на сърдечната честота при трени- те за ръчния пулс не е определено за медицински цели! ровката, ще намерите в упътванията за тренировка на CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 299: Почивка/Прекъсване На Тренировката И Reset

    Важни инструкции за тренировката и също така подроб- но указание за тренировката с Вашия фитнес-уред има Когато искате тренировката за кратко време да прекъснете, за тази цел за Ваз разработени на CD ENERGETICS „Personal Training не е необходима никаква определена настройка, никакво натискане на Instruction“.
  • Page 300: Чести Въпроси

    едновременно гръден пояс и датчици за ръчния пулс? Рядко, предимно при промяна на напрежението или поради статичните E-202 няма интерференция/приемник(приемници) за използване на изпразвания може да се стигне до рухване на компютъра . E-202 нормал- гръдния пояс . но се пуска отново сам .
  • Page 301: Грижи

    Почиствайте компютъра с влажен парцал . Не използвайте абразивни почистващи препарати . Поддръжка Компютърът не изисква специална поддръжка . Редовно контролирайте здравото фиксиране на винтовете и връзките . Незабавно сменете повре- дените части . Обърнете се към дистрибутора на ENERGETICS .
  • Page 302 Упътване за употреба...
  • Page 303 Instrucţiuni de utilizare E-202 Cuprins Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 Explicaţia semnelor .
  • Page 304: Introducere

    Instrucţiuni de utilizare Introducere Stimate client, Vă felicităm cu ocazia cumpărării echipamentului fitness ENERGETICS . Computerul Vă oferă funcţiile standard de care aveţi nevoie pentru a putea fi în stare să Vă controlaţi antrenamentul cu ajutorul unor instrumente simple şi a crea unităţi de antrenament proprii .
  • Page 305: Explicaţia Semnelor

    Explicaţia semnelor Carcasă Apăsaţi butonul Mode Partea din faţă (C1) Afişaj – afişează toate valorile importante măsurate şi valorile calcula- Apăsaţi butonul Set te şi funcţiile (C2) MODE – trecere între funcţiile individuale de afişare (C3) SET – comanda şi confirmarea valorii setate (C4) RESET Apăsaţi butonul Reset...
  • Page 306: Montajul Şi Pornirea

    Regim de repaus Apoi înşurubaţi 4 şuruburi [3] . În cazul în care E-202 nu primeşte într-un timp mai lung de 4 minute un sem- Dispozitivele de citire a pulsului mâinii: introduceţi conectoarele cablului nal, trece în mod automat în regimul de repaus . Afişajul este întunecat . Porniţi dispozitivului de citire a pulsului mâinii în orificiul de pe computer [4] .
  • Page 307: Pornire Rapidă

    Pornire rapidă Valorile de bază şi setările de bază Explicaţie Posibilitate Apăsaţi orice buton de funcţie . Se aude un ton de semnalizare . Computerul de setare porneşte în mod automat cu valorile setate în prealabil . Durata Setare/indicator duratei în minute a antrena- antrenamentului mentului .
  • Page 308: Indicatorii Şi Funcţiile Butoanelor

    Instrucţiuni de utilizare Indicatorii şi funcţiile butoanelor Regim de afişare/regim de setare Înregistrarea valorilor în vizualizarea principală Pe afişaj apare SCAN . În timpul antrenamentului sunteţi permanent în regi- Afișajul în vizualizarea principală, la fiecare 6 secunde, face trecerea între mul de afişare .
  • Page 309: Setare Individuală/Parametri De Antrenament

    Antrenamentul de rezistenţă pe aparatul de fitness în combinaţie cu com- tului, traseul de antrenament sau consumul de calorii) a terminat puterul E-202, care măsoară şi frecvenţa inimii Dumneavoastră, nu solicită numărătoarea inversă (a fost atinsă valoarea 00), porneşte tonul inima şi încheieturile .
  • Page 310 Instrucţiuni de utilizare • După ce aţi setat traseul de antrenament, apăsaţi butonul MODE. Compute- În cursul antrenamentului, setarea se poate modifica doar atunci, rul trece în regimul de vizualizare . când aparatul de antrenament se află în starea de repaus. Setarea se poate face cu ajutorul butonului MODE şi a butonului SET doar Începeţi antrenamentul .
  • Page 311 Traseul de antrenament DIST Traseul de antrenament cerut poate fi setat în limita de la 0,1 km la 999,0 km . • până la setarea de 100 kilometri în intervale de câte 0,1 kilometri • peste 100 de kilometri în intervale de câte 1,0 kilometri În cazul în care introduceţi distanţa, va avea loc numărătoarea inversă...
  • Page 312: Frecvenţa Inimii Şi Măsurarea Frecvenţei Inimii

    Măsurarea frecvenţei inimii cu ajutorul dispozitivului de citire a pulsului mâinii nu este destinată pentru scopuri medicale! Instrucţiuni importante pentru stabilirea frecvenţei inimii care este corectă/optimă pentru Dumneavoastră, precum şi pentru utilizarea valorilor frecvenţei inimii în timpul antrenamentului se găsesc pe CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“.
  • Page 313: Pauză/Întrerupere Antrenament Şi Reset

    În cazul în care doriţi să întrerupeţi antrenamentul pentru o perioadă scurtă, ratul Dumneavoastră de fitness se găsesc pe CD ENERGETICS nu este necesară o anumită setare în acest scop, nici un fel de apăsare de „Personal Training Instruction“.
  • Page 314: Întrebări Frecvente

    E-202 nu are interfaţa/ (receptoare) pentru utilizarea centurii de torace . Foarte rar, mai ales datorită schimbării tensiunii sau descărcării statice, poate avea loc prăbuşirea computerului . E-202 în mod normal porneşte singur . În cazul în care computerul nu ar porni singur, executaţi restantul . Pentru...
  • Page 315: Îngrijire

    . Nu utilizaţi detergenţi abrazivi . Întreţinere Computerul nu necesită nici un fel de întreţinere specială . Controlaţi în mod regulat starea de fixare a şuruburilor şi a legăturilor . Piesele defecte trebuie înlocuite imediat . Contactaţi furnizorul de produse ENERGETICS .
  • Page 316 Instrucţiuni de utilizare...
  • Page 317 Kullanım kılavuzu E-202 İçerik Başlangıç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 İşaretlerin açıklaması...
  • Page 318: Başlangıç

    Kullanım kılavuzu Başlangıç Sayın müşterimiz, ENERGETICS fitness cihazını satın aldığınız için Sizi tebrik ederiz . Antrenmanızı basit araçlarla kontrol edebilmeniz ve antrenman ünitelerinizi yaratabilmeniz için gerekli olan standart fonksiyonları bilgisayar Size sağla- maktadır . Bilgisayarın antrenman esnasında ölçtüğü münferit değerler, ekranda dönü- şümlü...
  • Page 319: İşaretlerin Açıklaması

    İşaretlerin açıklaması Kılıf Mode butonuna basınız Ön taraf (C1) Ekran – bütün ölçülen ve hesaplanan önemli değer ve fonksiyonları Set butonuna basınız görüntüler (C2) MODE – değişik görüntüleme fonksiyonları arasında geçiş (C3) SET – girilen değerin ayarı ve onaylanması (C4) RESET Reset butonuna basınız •...
  • Page 320: Montaj Ve Çalıştırma

    Müteakiben 4 somunu sıkınız [3] . Şayet E-202 cihazınız 4 dakikadan uzun bir süre sinyal almaz ise, otomatik olarak bekleme konumuna geçecektir . Ekran kararacaktır . Bir butona basarak El nabzı ölçücü: el nabzı ölçen cihazın kablo bağlantılarını bilgisayardaki veya pedallara basarak yeniden açabilirsiniz .
  • Page 321: Hızlı Çalıştırma

    Hızlı çalıştırma Temel değerler ve temel ayarlar Açıklama Ayar ola- Herhangi bir fonksiyon butonuna basınız . Sinyal sesi gelecektir . Bilgisayar nakları otomatik olarak önceden ayarlanmış değerler ile açılacaktır . Antrenman süresi Ayar/antrenman süresinin dakika olarak evet (TIME) gösterilmesi . Antrenman Antrenman güzergahının kilometre olarak evet...
  • Page 322: Göstergeler Ve Tuş Fonksiyonları

    Kullanım kılavuzu Göstergeler ve tuş fonksiyonları Görüntüleme rejimi/ayar rejimi Genel görüntülemede değer kayıt edilmesi Ekranda SCAN gözükecektir . Antrenman esnasında sürekli olarak görüntüle- Genel görüntülemede ekran her 6 saniyede bir değişik değerleri gösterir . me rejimindesiniz . Antrenman esnasında görüntüleme rejiminde bulunmaktasınız ve görmek Ayar rejimine MODE tuşuna basarak geçebilirsiniz .
  • Page 323: Antrenman - Fonksiyonlar Ve Ayarlar

    Antrenman – fonksiyonlar ve ayarlar Şayet girmiş olduğunuz parametrelerde geriye sayım bulunuyor- Fitness cihazında E-202 bilgisayarı ile bağlantılı olarak yapılacak kondisyon sa (antrenman süresi, antrenman güzergahı, kalori tüketimi), 00 antrenmanı, kalbi ve eklemleri yormaz . İyi bir kondisyona sahip olmak için değerine ulaştığınız anda sinyal sesi verilecek ve bilgisayar geri...
  • Page 324 Kullanım kılavuzu • Şayet antrenman güzergahını ayarladıysanız, MODE tuşuna basınız. Bilgisayar Antrenman esnasında ayarları ancak antrenman cihazı faal olma- görüntüleme rejimine geçecektir . dığı durumlarda değiştirmeniz mümkündür. Rejim değişikliğini MODE butonu ve SET butonu yardımıyla, ancak ekranda STOP Antrenmana başlayınız . belirdiğinde yapabilirsiniz.
  • Page 325 Antrenman güzergahı DIST Kat edilecek olan antrenman güzergahı 0,1 km ve 999,0 km arasında ayarla- nabilir . • 100 kilometreye kadar ayarlarda 0,1 kilometre biriminde • 100 kilometre üzerindeki ayarlarda 1,0 kilometre biriminde TIME Şayet mesafe değerini girecek olursanız, kat edilen kilometrelerde geriye TIME TIME sayım başlayacaktır .
  • Page 326: Nabız Frekansı Ve Nabız Frekansı Ölçümü

    El nabız ölçücüler ile yapılan nabız frekansı ölçümü tıbbi amaç- lar için geçerli değildir! En uygun/optimal nabız frekansınızın belirlenmesi ve nabız frekanslarının antrenman esnasında doğru kullanılması konusunda önemli talimatları antrenman talimatları içeren CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“‚ de bulabilirsiniz.
  • Page 327: Antrenman Esnasında Ara/Durdurma Ve Reset

    . Ekranda devamlı olarak bu değer gözükecektir . MODE tuşuna kısaca basarak yeniden normal görüntüleme rejimine geçebilirsiniz . Değer şimdi artacaktır . Fitness cihazınız ile antrenman için detaylı talimatları ve önemli bilgileri, CD ENERGETICS „Personal Training Instructi- on“ diskinde bulabilirsiniz.
  • Page 328: Sıkça Sorulan Sorular

    Nadiren, elektik akımında sapmalar veya statik enerji dolayısıyla bilgisayar larını kullanmak mümkün mü? çökebilir . E-202 normal olarak kendiliğinden yeniden açılır . E-202 cihazında göğüs bandı kullanımı için arayüz/alıcı yoktur . Şayet bilgisayar kendiliğinden açılmayacak olursa, restart yapınız . Bu amaçla...
  • Page 329: Kullanım

    Bilgisayar kılıfına herhangi bir sıvı sızmamasına dikkat ediniz . Bilgisayarı nemli bir bez ile temizleyiniz . Sert deterjanlar kullanmayınız . Bakım Bilgisayar özel bir bakım gerektirmez. Vida, somun ve bağlantıların sıkıca yerinde bulunduğunu düzenli olarak kontrol ediniz . Hatalı parçaları hemen değiştiriniz . ENERGETICS temsilcisi ile irtibat kurunuz .
  • Page 330 Kullanım kılavuzu...
  • Page 331 사용자 설명서 E-202 목차 시작에 앞서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 용어...
  • Page 332: 시작에 앞서

    사용자 설명서 시작에 앞서 고객님 에너제틱스의 운동 장비를 선택해 주셔서 감사합니다 . 장착된 컴퓨터 장비는 여러분의 트레이닝을 손쉽게 조절하고 또 운동 을 계획하는데 꼭 필요한 표준화 된 기능들을 제공합니다 . 운동 시 수집된 다양한 수치들은 디스플레이 상에서 처리됩니다 . 또 한...
  • Page 333: 용어설명

    용어설명 컴퓨터 장비 외관 모드 키 누르기 앞면 (C1) 디스플레이 – 측정되고 계산된 중요한 모든 수치들과 기능들을 셋 키 누르기 보여 줌 (C2) MODE – 운동 중에 다양한 디스플레이 기능들을 순서대로 보여줌 리셋 키 누르기 (C3) SET – 프로그램이나 수치의 선택을 확정 (C4) RESET •...
  • Page 334: 조립과 작동

    손맥 센서(Hand pulse sensors): 손맥 용 케이블을 컴퓨터 장비 뒤에 대기 모드 있는 연결부에 꽂아 넣으세요 .[4] 4분 이상 신호 입력이 없어야만 E-202 이 대기 모드로 전환됩니다 . 전원 공급: 컴퓨터 장비는 두 개의 배터리로 작동됩니다 . 배터리가 제 그러고 나면 디스플레이 화면이 어둡게 변합니다 . 다시 작동시키기...
  • Page 335: 작동해 보기

    작동해 보기 기본 수치와 세팅 아무 기능키나 눌러보세요 . 컴퓨터 장비가 삐 소리와 함께 설정된 수 설명 변경여부 치를 이용해 자동으로 시작됩니다 . 운동시간 세팅 / 운동 시간을 분으로 표시 가능 (TIME) 운동 거리 세팅 / 운동 거리를 킬로미터로 표시 가능...
  • Page 336: 디스플레이와 키의 기능

    사용자 설명서 디스플레이와 키의 기능 디스플레이 모드 / 세팅 모드 메인 디스플레이 상에서의 수치 표시 디스플레이에 SCAN이 표시됩니다 . 운동을 하는 동안에 컴퓨터 장비 메인 디스플레이 상에서의 입력상태는 매 6초마다 다른 여러 수치들 는 언제나 디스플레이 모드에 있습니다 . 로 번갈아 가며 실행됩니다 . 세팅...
  • Page 337: 트레이닝- 기능과 세팅

    트레이닝 – 기능과 세팅 E-202 컴퓨터 장비를 이용하는 본 운동기구를 이용한 지구력 운동은 미리 설정된 수치들(시간, 거리, 칼로리) 중 하나가 00에 도달 심박수 모니터링을 제공하여 여러분들의 심장과 관절에 무리를 주지 하면 삐 소리가 올리고 디스플레이에는 방금 00에 도달한 그 않습니다 . 이는 건강을 증진시키는 합리적인 기본 운동입니다 . 처음...
  • Page 338 사용자 설명서 • 운동 거리가 설정되면 MODE 키를 누르세요 . 컴퓨터 장비는 디스플 운동 중 세팅은 운동 장비가 쉬고 있을 경우에만 바꿀 수 있 습니다 . STOP이 나타날 때에만 MODE 와 SET 키를 이용해 변 레이 모드로 다시 돌아갑니다 . 경이...
  • Page 339 본 컴퓨터 장비는 소모된 에너지 계산에서 킬로줄(kilojoule) 을 단위로 사용합니다 . 칼로리와 킬로줄은 때때로 혼동되거 나 혹은 잘못 설명되기도 하는 용어들입니다 . 변환법: 1 킬로줄 = 0,239 킬로칼로리 TIME 1 킬로칼로리 = 4,189 킬로줄 TIME TIME 운동 거리 DIST 운동 거리는 0 .1 km 와 999 km 사이에서 선택 가능합니다 . •...
  • Page 340: 심박수와 심박수 모니터링

    사용자 설명서 심박수와 심박수 모니터링 손맥 센서는 손바닥을 통과하는 혈류의 파동으로 만들 컴퓨터 장비는 손맥 센서를 통해 심장 박동수를 모니터합니다 . 심박 어지는 압력의 변화를 기록합니다 . 손잡이를 잡은 손의 수는 일 분동안 심장이 뛰는 횟수로 표시됩니다 . 움직임, 마찰, 습기, 땀 분비 등이 정보 전달에 영향을 미 치게...
  • Page 341: 운동 중 잠시 멈추기 / 다시 계속하기

    운동 중 잠시 멈추기 / 다시 계속하기 안전수칙 하던 운동을 잠시 멈추기 위해서는 키를 누를 필요가 없습니다 . 기구 권장 사항: 운동을 시작하시기 전에 먼저 의사에게 상담하세요 . 가 멈추어 있을 때는 수치들이 기록되지 않습니다 . 규칙적으로 운동을 하며 시간을 차차 늘릴 것 . 편안한...
  • Page 342: 자주 묻는 질문들

    E-202 에는 가슴 벨트의 신호를 받아들이는 장비가 없습니다 . 컴퓨터 장비가 꺼져 버렸을 때 드문 경우에 컴퓨터 장비가 꺼져버리는 경우가 있는데, 전류의 갑작 스런 변화나 정전기 방전현상이 주요 원인입니다 . 보통은 E-202 이 저절로 다시 시동됩니다 . 이렇게 되지 않는 경우에는 배터리를 뺐다가 몇 분간 둔 뒤에 다시...
  • Page 343 관리 습기가 침투하지 않도록 조심해 주십시오 . 물기가 약간 있는 천으로 컴퓨터 장비를 닦아 주세요 . 연마성의 클리닝 용액은 사용하지 마십 시오 . 유지 특별한 유지 활동은 필요치 않습니다 . 정기적으로 나사와 연결부위가 모두 단단히 조여졌는지 점검하십시오 . 결함이 있는 부분은 즉각 교 체하세요...
  • Page 344 사용자 설명서...
  • Page 345 ‫دليل املستخدم‬ E-202 ‫املحتوى‬ ............‫مقدمة‬...
  • Page 346 ‫دليل املستخدم‬ ‫مقدمة‬ ‫عميلنا العزيز‬ ‫نشكركم.عىل.اختيار.معدات.اللياقة.البدنية.إنريجيتكس‬ ‫يقدم.الكمبيوتر.الوظائف.القياسية.الالزمة.للتحكم.بسهولة.بتدريبك.وتصميم.تدريباتك‬ .‫يجري.مسح.القيم.املختلفة.التي.يتم.جمعها.أثناء.التمرين.عىل.الشاشة .وميكنك.أيضا.اختيار.اإلطالع‬ ‫عىل.قيمة.معينة.بشكل.فردي.يف.أي.وقت.أثناء.التمرين‬ .‫وخاصة.أن.قياس.وعرض.معدل.رضبات.القلب.الحايل.يوفر.لك.إمكانية.تجهيز.تدريبك.نحو.الركائز‬ ‫الهامة.للتدريب.الفعال.وفقا.ملا.تحدده.العلوم.الرياضية‬ ‫قبل.البدء.يف.تدريبك،.يرجى.ق ر اءة.دليل.الكمبيوتر.بعناية‬ ‫نتمنى.لك.النجاح.واالستمتاع.املتواصل.باستخدام‬ ‫معدات.اللياقة.البدنية.الخاصة.بك‬ ‫فريق إنريجيتكس - الخاص بك‬...
  • Page 347 ‫األسطورة‬ ‫تسكني الكمبيوتر‬ -‫اضغط.مفتاح‬ Mode ‫أمامي‬ ‫. الشاشة.–.تعرض.جميع.القيم.ا مل ُقاسة.واملحسوبة.الهامة.والوظائف‬ ( C1) ‫.–.ميسح.مجموعة.متنوعة.من.وظائف.الشاشة.أثناء.التدريب‬ -‫اضغط.مفتاح‬ MODE (C2) ‫.–.تأكيد.اختيار.برنامج.أو.قيمة‬ (C3) RESET (C4) .‫•.ملس.املفتاح.قصري.األمد:.إعادة.ضبط.القيمة.املختارة.(إىل‬ -‫اضغط.مفتاح‬ Reset .‫•.ملس.املفتاح.طويل.األمد.(الحد.األدىن.2.ثانية):.إعادة.ضبط.كل.الوظائف.وإعادة.تشغيل‬ ‫الكمبيوتر.ويتم.فقدان.املعلومات.غري.املحفوظة‬ ‫الشاشة ورموزها‬ ‫خلفي‬ ‫.–.موصل.ألجهزة.االستشعار.لنبض.اليد.لجهازك‬ PULSE INPUT (C5) ‫حيز البطارية‬ ‫. الشاشة الرئيسية.–.مسح.اإلعدادات.املختلفة.والقيم.الهامة‬ (C6) ( D1) ‫.
  • Page 348 .‫.قم.بتوصيل.كابل.البيانات.الخارج.من.املعدة.مع.أحد.الكابالت.الخارج.من‬ ‫كابل البيانات‬ ‫إعداداته‬ [.‫الكمبيوتر‬ .‫.ألحق.الكمبيوتر.بحاضن.املعدة .بعناية.قم.بزلق.جلبة.اإلد ر اج.يف.الجزء.الخلفي.من‬ ‫حاضن املعدة‬ [.‫الكمبيوتر.فوق.حاضن.املعدة.يف.موضع.املركز‬ ‫وضع السكون‬ ‫انتبه.أال.تتلف.كابل.البيانات.عند.زلق.تسكني.الكمبيوتر.فوق.حاضن.املعدة‬ .‫.دقائق.يتحول.إىل.وضع.السكون .وتظلم.الشاشة .وللبدء.مرة‬ .‫.مل.يتلق.إشارة.ألكرث.من‬ .‫إذا‬ [.‫ثم.اربط.مسامري.التثبيت.األربعة‬ E-202 ‫أخرى،.اضغط.أي.مفتاح.أو.ابدأ.التدويس‬ ‫يتم.حذف.إعدادات.برنامج.اإلدخال‬ .‫.قم.بتوصيل.كابل.نبض.اليد.يف.املوصل.يف.الجزء.الخلفي.من‬ ‫أجهزة استشعار نبض اليد‬ [.‫الكمبيوتر‬ )–/+.‫.يعمل.الكمبيوتر.ببطاريتني .تأكد.أن.البطاريات.مدرجة.بشكل.صحيح.(قطبية‬ ‫مصدر القدرة‬ ‫تنشيط الكمبيوتر‬ ‫ميكن.تنشيط.الكمبيوتر.عن.طريق.الضغط.عىل.أي.مفتاح.أو.عندما.يبدأ.املستخدم.التدويس‬ .‫.دقائق،.يتم.تنشيط‬ .‫إذا.مل.يتلق.الكمبيوتر.إشارة.ألكرث.من‬ ‫وضع.السكون‬...
  • Page 349 ‫القيم األساسية واإلعدادات‬ ‫بداية رسيعة‬ .‫اضغط.عىل.أي.مفتاح.وظيفة .وسوف.يصدر.الكمبيوتر.نغمة.صفري.ويبدأ.تلقائيا.بالقيم.املحددة‬ ‫قابل للتعديل‬ ‫التفسري‬ . ‫مسبقا‬ ‫نعم‬ ‫إعداد./.يعرض.زمن.التدريب.بالدقائق‬ ( ‫زمن التدريب‬ TIME ‫نعم‬ ‫إعداد./.يعرض.مسافة.التدريب.بالكيلوم رت ات‬ ( ‫مسافة التدريب‬ DIST ‫إعداد./.يعرض.السع ر ات.الح ر ارية.املستخدمة.بالكيلو.جول. نعم‬ ‫السع ر ات الح ر ارية‬ ‫خالل.جلسة.التدريب‬ ( ‫املستخدمة‬ ‫ال‬...
  • Page 350 ‫دليل املستخدم‬ ‫الشاشة والوظائف الرئيسية‬ ‫وضع الشاشة / وضع اإلعدادات‬ ‫.أثناء.التدريب،.يكون.الكمبيوتر.دامئا.يف.وضع.العرض‬ .‫تعرض.الشاشة‬ SCAN ‫.تختفي.من.الشاشة‬ .–.‫لتغيري.لوضع.اإلعدادات،.اضغط.عىل.مفتاح‬ SCAN MODE . ‫خالل.التدريب،.ميكنك.التحول.إىل.وضع.اإلعدادات .وهذا.ممكن.فقط.أثناء.الخمول‬ .-‫،.ميكن.تغيري.الوضع.عن.طريق.الضغط.عىل.مفتاح‬ .‫عندما.تعرض.الشاشة‬ STOP MODE ‫-مفتاح‬ – ‫ضبط القيم‬ .‫.يتم.إدخال.محددات.التدريب.(زمن.التدريب.ومسافة.التدريب‬ .‫مع.مفتاح.الوظيفة‬ )‫والسع ر ات.الح ر ارية.المستخدمة‬ ‫•.مفتاح.االنخفاض.المفرد:.يزيد.الضبط.بقيمة.واحدة‬ .‫.ثانية:.تبدأ.الشاشة.مسح.القيم.تصاعديا.بسرعة .أوقف.عن.طريق.الضغط‬ .‫•.اضغط.على.المفتاح‬ ‫.مرة.أخرى‬ .-‫على.مفتاح‬...
  • Page 351 ‫التدريب – الوظائف واإلعدادات‬ ‫إعداد واختيار محددات للتدريب‬ .‫.،والذي.يوفر.رصد.معدل‬ .‫إن.تدريب.التحمل.عىل.هذا.الجهاز.للتدريب.باستخدام.كمبيوتر‬ E-202 .‫الكمبيوتر.يف.وضع.العرض.عند.إعادة.تشغيله.من.وضع.السكون.أو.يعاد.ضبط.القيم.باستخدام‬ .‫رضبات.القلب،.سهل.عىل.قلبك.ومفاصلك .فهو.تدريب.أسايس.معقول.لزيادة.اللياقة.البدنية .وهذا‬ .‫.أو.أثناء.التدريب .تعرض.الشاشة‬ .-‫مفتاح‬ . ‫يحدث.بالتمرين.املنتظم.،.–.يصبح.الجسم.ببطء.متكيفا.عند.اإلجهاد.األول.غري.العادي‬ SCAN RESET ‫.مل.تعد.معروضة‬ . ‫.دخل.وضع.اإلعداد‬ .‫عن.طريق.الضغط.عىل.مفتاح‬ ‫.الحرية.الكاملة.يف.تصميم.تدريبك‬ .‫يتيح.لك‬ SCAN MODE E-202 .‫ميكن.تحديد.زمن.التدريب.ومسافة.التدريب،.فضال.عن.السع ر ات.الح ر ارية.التي.سيتم.استخدامها‬ ‫ورصدها.عىل.مدى.التدريب‬ ‫عندما.تكون.يف.وضع.العرض،.تومض.ق ر اءة.املحدد.الفردي،.يف.وضع.اإلعداد.ال.يتم.ذلك‬...
  • Page 352 ‫دليل املستخدم‬ ‫السع ر ات الح ر ارية املستخدمة‬ ‫ضبط الوظائف‬ .‫تعرض.القيمة.التقريبية.للكيلو.جوالت.املستخدمة .وميكن.تحديد.الكيلو.جوالت.التي.تحرق.أثناء‬ .‫ابدأ.تشغيل.الكمبيوتر.عن.طريق.الضغط.عىل.أي.مفتاح .ميسح.جهاز.الكمبيوتر.جميع.القيم‬ .‫.و‬ .‫،.ويتم.إدخالها.بإضافات‬ .‫.و‬ .‫التدريب.ما.بني‬ . ‫.ثوان) .الكمبيوتر.يف.وضع.العرض‬ .‫(يعرض.كل.واحدة.ملدة‬ 9990 .‫.كيلوجول‬ .‫.كيلوجول.حتى.قيمة‬ .‫•.إدخال.بإضافات‬ 1000 ‫.كيلوجول‬ .‫.كيلوجول.بإضافات‬ .‫•.فوق‬ 1000 .‫يتم.دخول‬ .-‫اعتامدا.عىل.القيمة.التي.يتم.عرضها.عندما.يتم.الضغط.عىل.مفتاح‬ MODE .‫إذا.تم.إدخال.قيمة،.تعد.الكيلو.جوالت.املستخدمة.تنازليا .وتسمع.نغمة.الصفري.عندما.يتم.الوصول‬ ‫وضع.اإلعداد،.يتغري.تسلسل.اإلعدادات‬ .‫إىل.قيمة‬ ‫،.تعد.الكيلو.جوالت.تصاعديا.و ت ُعرض.القيمة.الحالية‬ .‫إذا.
  • Page 353 TIME TIME TIME DIST DIST DIST...
  • Page 354 ‫دليل املستخدم‬ ‫معدل رضبات القلب ورصد معدل رضبات القلب‬ .‫يسجل.جهاز.استشعار.نبض.اليد.التباين.يف.املقاومة،.والذي.يحدثه.نبضان.الدم‬ .‫يرصد.الكمبيوتر.معدل.رضبات.القلب.عن.طريق.أجهزة.استشعار.نبض.اليد .ويتم.عرض.معدل‬ .‫املتدفق.عرب. ر احتي.اليد .وسوف.تؤثر.حركة.قبضتي.اليد.واالحتكاك.والرطوبة‬ ‫رضبات.القلب.بالنبضات.يف.الدقيقة‬ .‫والعرق.اإلرسال .هناك.اختالفات.فسيولوجية.ملموس.بني.األشخاص.يف.خصائص‬ .،‫تغري.املقاومة ..بالنسبة.لبعض.األشخاص،.املقاومة.أضعف.من.أن. ت ُقاس .ويف.هذه.الحالة‬ ‫لن.يعرض.الكمبيوتر.أي.معدل.لرضبات.القلب‬ .‫تؤثر.كل.هذه.العوامل.عىل.القياس،.مام.يجعله.غري.دقيق،.وينبغي.أن.يستخدم.فقط‬ ‫للتوجيه‬ SCAN PULSE .‫إذا.كانت.األيدي.جافة.يف.بداية.التدريب،.قد.ال.تلتقط.أجهزة.استشعار.نبض.اليد.إشارة‬ ‫عىل.اإلطالق.أو.تسجل.إشارة.خاطئة .وعادة.ما.يكفي.ترطيب. ر احتي.اليد.لتصحيح.هذا‬ .‫ال.تستند.القيم.التي.يتم.قياسها.وحسابها.هنا.إىل.طرق.قياس.صحيحة.طبيا .وقد.ال.تكون‬ .‫.توجد.أجهزة.االستشعار‬ ‫القياس عرب أجهزة استشعار نبض اليد‬ ‫القيم.بالتايل.دقيقة...
  • Page 355 ‫السالمة‬ ‫توقف / قطع التدريب وإعادة الضبط‬ ‫توصياتنا:.احصل.عىل.مشورة.طبيب.قبل.البدء.يف.التدريب.الخاص.بك‬ .،‫لقطع.التدريب.لفرتة.قصرية،.ليس.من.الرضوري.الضغط.عىل.أي.مفتاح .عندما.تكون.الوحدة.خاملة‬ ‫•.تدرب.بانتظام.وعلى.مدى.فترة.ممتدة.من.الزمن‬ .. ‫ال.يتم.تسجيل.قيم‬ ‫•.ارتد.مالبس.مريحة.ومناسبة.للتنفس‬ .‫•.ارتد.حذاء.مضاد.لالنزالق .وال.تتدرب.أبدا.عاري.القدمين،.يمكن.أن.يسبب.هذا.ضر ر ا،.وخصوصا‬ . ‫ألصابع.قدميك‬ – ‫إعادة ضبط كافة اإلعدادات‬ RESET . ‫•.ال.تستهلك.وجبة.ثقيلة.خالل.ساعة.واحدة.قبل.أو.بعد.التدريب‬ .‫.ملدة.ثانيتني.حتى‬ .‫إلعادة.الكمبيوتر.إىل.إعداداته.األصلية،.اضغط.عىل.وظيفة‬ RESET ‫•.اشرب.الكثير.من.السوائل‬ ‫تسمع.صوت.نغمة.الصفري.وتعرض.الق ر اءات.عىل.الشاشة.القيم.األصلية‬ ‫العد التنازيل أو العد التصاعدي لقيم اإلدخال‬ .‫،.ويتم.تسجيل.القيم.التي.تبدأ‬...
  • Page 356 ‫•.تحقق.من.كافة.توصيالت.الكابالت‬ ‫رصد معدل رضبات القلب – هل ميكن استخدام ح ز ام الصدر وأجهزة استشعار نبض اليد‬ ‫•.حاول.ترطيب.يديك.إذا.كانت.جافة‬ ‫يف نفس الوقت؟‬ ‫.غري.مزود.بجهاز.استقبال.إلشارة.ح ز ام.الصدر‬ .‫جهاز‬ E-202 ‫الكمبيوتر توقف عن التشغيل‬ .‫يف.حاالت.نادرة.قد.يتوقف.الكمبيوتر،.وذلك.أساسا.بسبب.تغ ري ات.مفاجئة.يف.التيار.الكهربايئ.أو‬ ‫.من.تلقاء.نفسه‬ .‫التفريغ.االستاتييك .عادة.ما.يعيد‬ E-202 ‫إذا.مل.يحدث.هذا،.يتم.تنفيذ.إعادة.التشغيل.عن.طريق.إ ز الة.البطاريات.للحظة.وإعادة.إد ر اجهم‬...
  • Page 357 ‫العناية‬ .‫احرص.عىل.تفادي.أي.اخ رت اق.للرطوبة .ن ظ ّف.الكمبيوتر.بقطعة.قامش.مبللة.قليال .وال.تستخدم‬ .‫محاليل.التنظيف.الكاشطة‬ ‫الصيانة‬ .‫ليست.هناك.حاجة.إلج ر اء.صيانة.خاصة .تأكد.بانتظام.أن.جميع.املسامري.والتوصيالت.محكمة‬ ‫التثبيت .استبدل.أي.أج ز اء.تالفة.فو ر ا .للحصول.عىل.املساعدة،.اتصل.مبوزع.إنريجيتكس.الخاص.بك‬...
  • Page 358 ‫دليل املستخدم‬...

Table of Contents