Page 3
COMPUTER INSTRUCTIONS TIME WINDOW DISTANCE & CALORIE SPEED & PULSE WINDOW WINDOW MODE BUTTON: To select PROGRAM BUTTON: To select out of 9 programs and set pre- values START BUTTON: To start the STOP BUTTON: To stop the exercise exercise SPEED + /- BUTTON: To change the running speed and set the individual values...
Page 4
3. START After the treadmill is turned on and the magnetic safety key is attached to the console, press the START button to start the treadmill 4. STOP Press this button to stop the treadmill at any time of the exercise 5.
Page 5
Istruzioni per il computer VISUALIZZAZIONE DEL TEMPO VISUALIZZAZIONE DELLA VISUALIZZAZIONE DELLA VELOCITÀ E DEL POLSO DISTANZA E DELLE CALORIE PULSANTE MODE PULSANTE PROGRAMMA: per la selezione di uno dei 9 (REGIME): per scegliere ed impostare i parametri programmi PULSANTE START: PULSANTE STOP: per iniziare l'allenamento per arrestare l'allenamento...
Page 6
3. START Dopo aver avviato il mulino a pedali e dopo aver inserito la chiave magnetica di sicurezza nella consolle premete il pulsante START per mettere il mulino a pedali in moto. 4. STOP Il pulsante per arrestare il mulino a pedali potete premerlo in qualsiasi momento durante l'allenamento. 5.
Page 7
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПЬЮТЕРА ОКНО ОТОБРАЖЕНИЯ ВРЕМЕНИ ОКНО ОТОБРАЖЕНИЯ ОКНО ОТОБРАЖЕНИЯ РАССТОЯНИЯ И РАСХОДА СКОРОСТИ И ЧСС КАЛОРИЙ КНОПКА ВЫБОРА КНОПКА ВЫБОРА ПРОГРАММЫ: Для выбора РЕЖИМА: Для выбора и одной и 9 программ. предварительной установки заданных значений КНОПКА ПУСКА: Для начала КНОПКА...
Page 8
3. КНОПКА ПУСКА (START) После подключения беговой дорожки к электропитанию и присоединения магнитного ключа безопасности к консоли, нажмите кнопку пуска (START) для запуска беговой дорожки 4. КНОПКА ОСТАНОВКИ (STOP) Для остановки беговой дорожки в любое время тренировки нажмите эту кнопку 5.
Need help?
Do you have a question about the POWER RUN 2.5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers