Otto Bock 3R15 Instructions For Use Manual page 19

Modular knee joints
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Surélever la hauteur effective du talon de 5 mm. Régler la position extérieure du pied.
Tendre l'articulation de genou. Pour l'alignement de base, placer la ligne d'alignement 10 mm
devant l'axe supérieur avant (point de référence de l'alignement). Pour ce faire, l'articulation
doit être placée à l'horizontale. Tenir compte de la distance entre le sol et le genou ainsi que du
placement externe du genou (5° env. sont déterminés à l'avance par le dispositif de retenue).
Position recommandée du point de référence de l'alignement : 20 mm au dessus du pli du genou.
Raccorder le pied à l'articulation de genou modulaire en utilisant l'adaptateur tubulaire.
Repérer latéralement le milieu de l'emboîture au moyen d'un point centré proximal et d'un point
centré distal. Relier les deux points en une ligne allant du bord de l'emboîture jusqu'à l'extrémité
de celle-ci.
Placer l'emboîture de manière à ce que le point central proximal de l'emboîture coïncide avec
la ligne d'alignement. Régler la flexion de l'emboîture entre 3 et 5° en tenant toutefois compte
de chaque situation individuelle (contractions de l'articulation de hanche, par ex.) ainsi que de
la distance « tubérosité ischiatique – sol ».
Attention !
L'articulation sera placée trop en avant si vous ne tenez pas compte de la flexion
du moignon. Cela entraîne des dysfonctionnements ainsi qu'une usure prématurée
du dispositif. Utilisez, si nécessaire, la plaque d'adaptateur 4R118 pour bénéficier
d'un placement optimal de l'articulation de genou prothétique.
Raccorder l'emboîture et l'articulation de genou modulaire en utilisant l'adaptateur correspondant
(adaptateur d'emboîture 4R111, 4R41, 4R55, 4R51, par ex.).
4.1.2 Optimisation de l'alignement statique avec le L.A.S.A.R. Posture 743L100
(les étapes suivantes se réfèrent à l'ill.12)
L'utilisation du L.A.S.A.R. Posture permet d'optimiser considérablement l'alignement de base.
Veuillez procéder comme suit pour effectuer l'alignement afin d'obtenir une sécurité suffisante tout
en profitant d'un passage plus aisé en phase pendulaire :
L'amputé fémoral s'appuie avec le côté appareillé de son corps sur la plaque dynamométrique
du L.A.S.A.R. Posture et sur la plaque de compensation de hauteur avec l'autre jambe pour
mesurer la ligne de charge. Pour ce faire, le côté appareillé doit être chargé de manière suffi-
sante ( > 35 % poids de l'utilisateur).
Ajuster l'alignement, uniquement en modifiant la flexion plantaire, de façon à ce que la ligne
de charge (faisceau laser) passe env. 40 mm devant l'axe du genou avant supérieur (voir ill.
12).
Pour finir, effectuer l'optimisation dynamique au cours de l'essai de marche.
4.2 Possibilités de combinaison
Selon les exigences fonctionnelles des patients, les combinaisons avec les pieds prothétiques su-
ivants sont indiquées:
Pied articulé (1H...), Pied SACH (1S...), Pied Dynamic (1D10/1D11) ou Greissinger Plus (1A30).
L'assemblage du pied prothétique est indiqué dans le mode d'emploi de l'élément prothétique cor-
respondant.
3R15, 3R49
Ottobock | 19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3r49

Table of Contents