Download Print this page

Obsługa; Obsluha - Wetrok Duomatic Esprit Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Duomatic Esprit:

Advertisement

Obsługa

Obsluha

Kezelés
Upravljanje
BEZPIECZEŃSTWO /
BEZPEČNOST /
W celu ochrony podłogi przed uszkodzeniem, po zatrzymaniu maszyny zespół szczotkujący
musi się natychmiast wyłączyć poprzez puszczenie czujnika uchwytu.
Při zastavení stroje je nutné uvolněním senzoru s rukojetí ihned vypnout kartáčový agregát,
aby nedošlo k poškození podlahové krytiny.
A készülék egy helyben tartásakor a kefe egységet azonnal ki kell kapcsolni a fogószenzoré
elengedésével.
Ob mirovanju stroja je potrebno nemudoma izpustiti senzorja ročaja in s tem izključiti čistilni
agregat. Tako preprečite morebitne poškodbe talnih oblog.
Przewodu sieciowego nie wolno zgniatać ani zaginać! Uszkodzony przewód sieciowy
powinien zostać niezwłocznie wymieniony przez specjalistę!
Síťový kabel nesmí být otlačený, přiskřípnutý ani jinak poškozený! Poškozený síťový kabel
nechte vyměnit výhradně odborníkem!
Nem szabad az elektromos hálózati tápkábelt szétnyomni vagy rongálni! Csak szakember-
rel cseréltesse ki a rongálódott hálózati tápkábelt!
Električni priključni kabel ne sme biti stisnjeni ali poškodovan! Poškodovani električni pri-
ključni kabel sme zamenjati le strokovnjak!
Uważać, żeby nie doszło do kontaktu obracających się części z garderobą, ozdobami lub włosami.
Zabraňte kontaktu rotujících dílů s oděvy, šperky a vlasy.
Ne érjen a forgó alkatrészekkel ruhadarabokhoz, ékszerhez vagy hajhoz.
Vrteči se deli ne smejo priti v stik z deli oblačil, nakitom ali lasmi.
Używać tylko oryginalnych akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych irmy Wetrok.
Používejte pouze originální příslušenství a spotřební materiál Wetrok.
Csak eredeti Wetrok tartozékokat és fogyóalkatrészeket használjon fel.
Uporabljajte le originalno opremo in potrošne dele podjetja Wetrok.
BIZTONSÁG /
VARNOST
W związku z ruchem w trakcie jazdy, a także w obrębie obracających się szczotki/
pady istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.
Při pojíždění a v oblasti rotujících kartáčů/návleků hrozí nebezpečí zranění.
A készülék mozgása miatt és a forgó kefék/párnák körül balesetveszély áll fenn.
Med premikanjem stroja in v območju rotirajočih krtač in ilcev obstaja nevarnost poškodbe.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy okablowaniu, silnikach lub ruchomych
częściach maszyny, wyłączyć maszynę.
Při jakékoli manipulaci se strojem v blízkosti kabelů, motorů nebo pohyblivých dílů je stroj
nutné vypnout a odpojit od elektrické sítě.
Ha kábelek, motorok vagy mozgó tárgyak kerülnek a készülék közelébe használat közben,
a készüléket ki kell kapcsolni, és ki kell húzni a hálózati csatlakozót.
Pri kakršnikoli uporabi stroja v bližini kablov, motorjev ali premaknjenih delov je potrebno
stroj izključiti.
Uważać, by w zespół szczotkujący w czasie pracy nie wkręciły się leżącego kable, sznury,
liny ani żadne inne podobne przedmioty.
Dbejte na to, aby se do kartáčového agregátu během provozu nezachytily resp. nenavinuly
žádné volně ležet kabely, šňůry, lana apod.
Vigyázzon arra, hogy semmilyen heverni kábel, zsinór, kötő vagy ehhez hasonló ne tekered-
jen fel vagy szoruljon be a kefe egységbe.
Bodite pozorni, da se med obratovanjem v čistilni agregat ne ujamejo ali zapletejo morebitni
ležati naokoli kabli, vrvi ali podobno.
Przed szorowaniem z odkurzaniem należy oczyścić podłogę z luźnych zanieczyszczeń.
Před vysáváním musíte zbavit podlahu volných nečistot.
Padlótisztítás előtt meg kell tisztítani a padlót a laza szennyeződéstől.
Pred sesanjem z ribanjem je treba s tal počistiti postrgano umazanijo.
PL
CZ
HU
SL
17

Advertisement

loading