Yamaha YZ250F(T) Owner's Service Manual page 455

Hide thumbs Also See for YZ250F(T):
Table of Contents

Advertisement

BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SELECTION
GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN
TRASMISSIONE, CAMMA DEL CAMBIO E FORCELLA DEL CAMBIO
5.
Monter:
• Fourchette de sélection 1 (G) 1
• Fourchette 2 (C) 2
• Fourchette 3 (D) 3
• Tambour 4
Sur l'arbre primaire et l'arbre
secondaire.
N.B.:
• Appliquer de l'huile au bisulfure de
molybdène sur les gorges des four-
chettes de sélection.
• Engrener la fourchette de sélection
n°1 (G) avec le pignon de 4ème 5 et
la fourchette n°3 (D) avec le pignon de
5ème 7 de l'arbre secondaire.
• Engrener la fourchette n°2 (C) avec le
pignon de 3ème 6 de l'arbre princi-
pal.
6.
Monter:
• Boîte de vitesses complète 1
Sur le carter moteur gauche 2.
N.B.:
Appliquer de l'huile moteur sur les rou-
lements et les barres de guidage.
7.
Contrôler:
• Fonctionnement du sélecteur
• Fonctionnement de la boîte de
vitesses
Fonctionnement
irrégulier
Remplacer.
5.
Montieren:
• Schaltgabel 1 (L) 1
• Schaltgabel 2 (M) 2
• Schaltgabel 3 (R) 3
• Schaltwalze 4
(an Eingangs- und Ausgangs-
wellen)
HINWEIS:
• Molybdändisulfidöl auf die Schalt-
gabel-Führungsnuten auftragen.
• Die Schaltgabel 1 (L) muß sich mit
der Führungsnut des Zahnrads 5
für den 4. Gang und die Schaltga-
bel 3 (R) mit der Führungsnut des
Zahnrads 7 für den 5. Gang auf
der Getriebe-Ausgangswelle im
Eingriff befinden.
• Die Schaltgabel 2 (M) muß sich mit
der Führungsnut des Ritzels 6 für
den 3. Gang auf der Getriebe-Ein-
gangswelle im Eingriff befinden.
6.
Montieren:
• Getriebe komplett 1
(am Kurbelgehäuseteil links
2)
HINWEIS:
Motoröl auf die Lager und Führungs-
stangen auftragen.
7.
Kontrollieren:
• Funktion der Schaltung
• Funktion des Getriebes
Stockend → Erneuern.
4 - 100
ENG
5.
Installare:
• Forcella del cambio 1 (S) 1
• Forcella del cambio 2 (C) 2
• Forcella del cambio 3 (D) 3
• Camma del cambio 4
Su asse principale e asse condut-
tore.
NOTA:
• Applicare l'olio al disolfuro di molib-
deno sulle scanalature della forcella
del cambio.
• Ingranare la forcella del cambio n. 1
(S) con il 4° ingranaggio della ruota
5 e la n. 3 (D) con il 5° ingranaggio
della ruota 7 sull'asse conduttore.
• Ingranare la forcella del cambio n. 2
(C) con il 3° pignone 6 sull'asse prin-
cipale.
6.
Installare:
• Gruppo trasmissione 1
Sul carter sinistro 2.
NOTA:
Applicare l'olio motore sui cuscinetti e
sulle barre della guida.
7.
Controllare:
• Funzionamento del cambio
• Funzionamento
della
sione
Funzionamento non uniforme →
Riparare.
trasmis-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250f 2004Yz250ft 2004Yz250f

Table of Contents