Yamaha YZ250F(T) Owner's Service Manual page 441

Hide thumbs Also See for YZ250F(T):
Table of Contents

Advertisement

ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Roulement de carter moteur
1.
Monter:
• Roulement
• Butoir de roulement
• Boulon (butoir de roulement)
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Vis (butoir de roulement)
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Vis [butoir de roulement (vilebre-
quin)] 1
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Sur les carters moteur gauche et
droit
N.B.:
• Monter le roulement en appuyant
parallèlement sur sa cage externe.
• Pour empêcher la vis [butoir de roule-
ment (vilebrequin)] de se desserrer,
écraser la périphérie de la tête de la vis
a dans la partie concave b à l'aide
d'un poinçon par exemple. Ce faisant,
veiller à ne pas endommager l'orifice
destiné à la lame du tournevis dans la
tête de la vis.
Vilebrequin
1.
Monter:
• Vilebrequin 1
Utiliser l'outil de montage du
vilebrequin 2, 3, 4 et 5.
Pot de montage du vilebre-
quin 2:
YU-90050/90890-01274
Boulon de montage du vile-
brequin 3:
YU-90050/90890-01275
Adaptateur (M12) 4:
YU-90063/90890-01278
Entretoise (outil de mon-
tage du vilebrequin) 5:
YU-91044/90890-04081
È USA et CDN
É Sauf USA et CDN
N.B.:
• Maintenir la bielle au point mort haut
d'une main tout en tournant l'écrou de
l'outil de montage de l'autre main.
Actionner l'outil de montage jusqu'à
ce que le vilebrequin bute contre le
roulement.
• Avant de monter le vilebrequin, net-
toyer la surface de contact du carter.
ATTENTION:
Ne pas utiliser de marteau pour insé-
rer le vilebrequin.
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CARTER E ALBERO MOTORE
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Kurbelgehäuse-Lager
1.
Montieren:
• Lager
• Lagerdeckel
• Lagerdeckel-Schraube
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Lagerdeckel-Schraube
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Lagerdeckel-Schraube (Kur-
belwelle) 1
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
(an beide Kurbelgehäuseteile)
HINWEIS:
• Zum Einbau des Lagers parallel
auf den Außenlaufring drücken.
• Um zu verhindern, daß die Lager-
deckel-Schraube
sich löst, den Rand a des Schrau-
benkopfes mit einem Treibdorn in
der Vertiefung b verstemmen.
Dabei darauf achten, daß der
Schraubenkopf nicht völlig zerstört
wird.
Kurbelwelle
1.
Montieren:
• Kurbelwelle 1
Das Kurbelwellen-Einbauwerk-
zeug 2, 3, 4 und 5 verwen-
den.
Kurbelwellen-Einbaufas-
sung 2:
YU-90050/90890-01274
Kurbelwellen-Einbau-
schraube 3:
YU-90050/90890-01275
Adapter (M12) 4:
YU-90063/90890-01278
Kurbelwellen-Einbau-
hülse 5:
YU-91044/90890-04081
È USA und CDN
É Nicht USA und CDN
HINWEIS:
• Wenn der Kolben im oberen Tot-
punkt (OT) des Verdichtungstaktes
steht, den Pleuel mit einer Hand
festhalten und dabei die Mutter
des Einbauwerkzeugs montieren.
Das Einbauwerkzeug betätigen,
bis das Kurbelgehäuse am Lager
anstößt.
• Vor der Montage der Kurbelwelle
die Paßfläche zum Kurbelgehäuse
reinigen.
ACHTUNG:
Die
Kurbelwelle
Umständen mit einem Hammer
eintreiben.
4 - 93
MONTAGGIO E INSTALLAZIONE
Cuscinetto del carter
1.
Installare:
• Cuscinetto
• Elemento di arresto cuscinetto
• Bullone (elemento di arresto
• Vite (elemento di arresto cusci-
• Vite [elemento di arresto cusci-
NOTA:
• Installare il cuscinetto premendo sulla
(Kurbelwelle)
pista esterna in parallelo.
• Per evitare che la vite [elemento di
arresto cuscinetto (albero motore)] si
allenti, schiacciare la circonferenza
della testa della vite a nella superfi-
cie concava b utilizzando un pun-
zone,
operazione, prestare attenzione a non
danneggiare il foro di inserimento del
cacciavite nella testa della vite.
Albero motore
1.
Installare:
• Albero motore 1
È USA e CDN
É Eccetto USA e CDN
NOTA:
• Bloccare la biella nel punto morto
superiore con una mano e contempora-
neamente ruotare il dado dell'attrezzo
installatore
l'attrezzo installatore finché l'albero
motore non entri in contatto con il
cuscinetto.
• Prima di installare l'albero motore,
pulire la superficie di contatto del carter.
ATTENZIONE:
unter
keinen
Non utilizzare un martello per far
entrare l'albero motore.
ENG
cuscinetto)
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
netto)
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
netto (albero motore)] 1
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Sul carter sinistro e destro.
ecc.
Eseguendo
questa
Utilizzare l'attrezzo installatore
dell'albero motore 2, 3, 4 e
5.
Installatore per albero
motore 2:
YU-90050/90890-01274
Bullone di installazione per
albero motore 3:
YU-90050/90890-01275
Adattatore (M12) 4:
YU-90063/90890-01278
Distanziatore (installatore
per albero motore) 5:
YU-91044/90890-04081
con
l'altra.
Azionare

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250f 2004Yz250ft 2004Yz250f

Table of Contents