MicroPower SC Series Manual page 62

Stationary battery charger li-ion
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
EESTI KEEL
Statsionaarne akulaadur
(liitiumioonakudele)
Ohutus
Ohutusabinõud
Lugege juhtnööre. Juhend
sisaldab olulisi ohutus- ja
kasutusjuhtnööre. Hoidke seda
juhendit alati toote läheduses.
Enne toote kasutamist, paigaldamist või
hooldamist lugege hoolikalt läbi käesolev juhend,
akuga kaasas olnud aku tootja juhend ja oma
tööandja ohutuseeskirjad.
Seda toodet tohivad hooldada ainult
nõuetekohase kvalifikatsiooniga isikud.
Kehtib Euroopa turule, EÜ standard: Seda seadet
võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ja
keha-, meele- või vaimupuudega inimesed või
vähese kogemuse või teadmistega inimesed, kui
neid jälgitakse ja juhendatakse seadme ohutus
kasutamises ning kui nad mõistavad kaasnevaid
ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed
ei tohi ilma järelevalveta teha puhastust ega
kasutajahooldust.
Kehtib turgudele väljaspool Euroopat, IEC
standard: See seade pole mõeldud kasutamiseks
vähenenud füüsiliste, sensoorsete ega vaimsete
võimetega ega kogemuste või teadmisteta
isikutele (sealhulgas lapsed), kui nende ohutuse
eest vastutav isik pole neid juhendanud seadet
kasutama ega valva neid seda tehes. Tuleb
jälgida, lapsed ei mängiks seadmega.
TÄHELEPANU
Enne vooluvõrguga ühendamist ühendage alati
akukaablid. Enne akukaablite lahutamist lahutage
seade alati vooluvõrgust.
Kavandatud kasutus
Akulaadurid on ette nähtud liitiumioonakude (Li-
ion) laadimiseks.
Akulaaduri ja BMS-i reguleerimine
Laadimistoimingut peab juhtima akuga ühendatud
ja akule vastavalt reguleeritud väline
akuhaldussüsteem (Battery Management System,
62
BMS). Käesolevas juhendis käsitletud laaduritel ei
ole sisemist integreeritud BMS-i, mistõttu tuleb
kasutada välist BMS-i. BMS-i andmeside
laaduriga saab toimuda kas andmeside
jadaühenduse (CAN-siin), I/O
analoogfunktsioonide abil või mõlema
kombinatsioonis.
CAN-siini kasutamisel saab laadurit ja
laadimistoimingut juhtida BMS-iga ning akulaadur
kasutab aku laadimiseks BMS-ilt saadud väärtusi.
Laaduri ja laadimistoimingu juhtimisel CAN-siini
abil peab BMS eriolukorras saama laaduri ja aku
koormuse lahutada väliste lülititega.
Teise variandina saab laadur akut laadida
eelmääratletud laadimisalgoritmi abil, mis on
konkreetse aku jaoks reguleeritud. Selles
laadimisrežiimis tuleb laadimistoimingut samuti
jälgida ja juhtida välise BMS-iga. BMS peab
jälgima laadimistoimingut ja aku olekut ning vajad-
use korral peatama laaduri genereeritud
laadimisalgoritmi. BMS-i andmesideühendus
laaduriga saab toimuda I/O analoogfunktsioonide
abil, kuid sel juhul peab BMS saama eriolukorras
lahutada laaduri aku küljest väliste lülitite abil.
Enne laadimise alustamist
Akulaaduri õige paigaldus ning vajalike
ohutusseadmete ja -meetmete kasutamine
(sealhulgas nende hooldus) on käitusettevõtte/
kliendi vastutusel. Rusikareeglina tuleb riski- ja
ohuanalüüs ette valmistada kohalike nõuete ja
parimate tavade kohaselt.
TÄHELEPANU
Akulaaduri valed sätted võivad akut kahjustade.
Enne laadimise alustamist kontrollige sätted alati
üle.
Tagage, et aku oleks varustatud sobiva ja õigesti
reguleeritud BMS-iga ning et järgmise kahe
laadimistoimingu tingimused oleksid täidetud.
Variant 1. Laadimist juhib BMS andmeside
jadaühenduse ja analoogjuhtimisega. Tagage, et
laadur oleks reguleeritud vastavalt õigele:
andmeside jadaühendusele;
I/O analoogfunktsioonidele (kui kasutusel).
Variant 2. Laadimist juhib laaduri algoritm,
mida jälgib väline BMS.
Veenduge, et laadur oleks aku tüübi jaoks
kohandatud. Kontrollige, kinnitage ja

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sc6-14 24 vSc17-32 24 vSc17-32 48 v

Table of Contents