MicroPower SC Series Manual page 55

Stationary battery charger li-ion
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PRECAUCIÓN
Realizar ajustes incorrectos en el cargador de
batería puede dañar la batería. Compruebe
siempre los ajustes antes de comenzar la carga.
Verifique que la batería está equipada con un
BMS adecuado y ajustado, y que se cumplen las
condiciones para cualquiera de los dos siguientes
processos alternativos.
Alt 1. Carga controlada por BMS mediante
comunicación en serie y control analógico.
Asegúrese de que el cargador está ajustado
correctamente para lo siguiente:
Comunicación de datos en serie.
Funciones de E/S analógicas (si se utilizan).
Alt 2. Carga impulsada por el algoritmo del
cargador, supervisada por un BMS externo.
Asegúrese de que el cargador se adapte al tipo
de batería. Compruebe y confirme las siguientes
opciones, y si fuera posible ajustarlas,
configúrelas para cada tipo de batería de forma
individual antes de la carga:
Curva de carga.
Número de módulos de batería.
Capacidad de la batería (Ah).
Funciones de E/S analógicas (si se utilizan).
SISTEMA DE SEGURIDAD DE
BATERÍA DE IONES DE LITIO
ADVERTENCIA
RIESGO DE DAÑOS EN LA BATERÍA - Lea y
siga las precauciones que aparecen a
continuación:
La carga de baterías de iones de litio (baterías y
cargadores) solo puede realizarse cuando haya
un sistema de seguridad homologado para el
equilibrado de los módulos y la supervisión de la
batería conectado y activo. El sistema completo
se denomina más adelante en este manual como
sistema BMS (Sistema de supervisión de
batería). El sistema BMS debe:
1. Supervisar y proteger la batería de modo que
no puedan producirse situaciones de riesgo
durante la carga o el uso de la misma.
2. Supervisar y equilibrar cada módulos
individual conectada en serie en la batería.
3. Desconectar la batería del cargador y la carga
de potencia, de acuerdo con las normativas
nacionales vigentes, antes de que pueda
surgir una situación de peligro.
4. Asegurarse de que cada una de los módulos
está equilibrada en conformidad con la
tensión y el nivel de carga.
5. Operar automáticamente sin necesidad de
supervisión manual.
Los cargadores de batería tratados en este
manual no cuentan con su propio sistema BMS
integrado.
Todo uso de los cargadores de batería recogido
en este manual exige disponer de un sistema
BMS externo conectado y activo durante todo el
proceso de carga y uso de la batería. El sistema
BMS debe ser automático y estar homologado
para la batería y el cargador de batería.
Aunque esté seleccionada y ajustada en el
cargador de batería una curva de carga para
baterías de iones de litio, debe haber un sistema
BMS externo conectado y activo durante todo el
proceso de carga y uso de la batería. El sistema
BMS debe ser automático y estar homologado
para la batería y el cargador de batería.
Asegúrese de que no se superan las
limitaciones de la batería según a sus hojas
de datos, durante el proceso de carga y uso.
Tenga presente que las restricciones se
aplican a cada módulos de la batería.
La carga de baterías de iones de litio no debe
realizarse si los módulos se encuentran a una
temperatura inferior a 0 ºC.
Los módulos de iones de litio a cargar deben
estar a una temperatura uniforme.
Los módulos de batería no deben estar
cerradas herméticamente en alojamientos
externos sin garantizar una ventilación
adecuada.
MEDIDAS GENERALES DE
PROTECCIÓN
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES - Lea y siga
las precauciones que aparecen a continuación:
No desconecte la batería durante el proceso
de carga. Pueden generarse arcos eléctricos
y dañar los terminales del conector. Detenga
ESPAÑOL
55

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sc6-14 24 vSc17-32 24 vSc17-32 48 v

Table of Contents