MicroPower SC Series Manual page 160

Stationary battery charger li-ion
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PORTUGUÊS
PRECAUÇÃO
As definições incorretas do carregador da bateria
podem danificar a bateria. Verifique sempre as
definições antes de iniciar o carregamento.
Certifique-se de que a bateria está equipada com
um BMS adequado e ajustado e que são
cumpridas as condições para qualquer um dos
dois processos de carregamento alternativos que
se seguem.
Alt 1. Carregamento controlado por BMS
utilizando comunicação por série e controlo
analógico. Certifique-se de que o carregador está
ajustado corretamente para o seguinte:
Comunicação de dados por série.
Funções de entrada/saída analógicas (caso
sejam utilizadas).
Alt. 2. Carregamento acionado por algoritmo
de carregador, monitorizado por BMS externo.
Certifique-se de que o carregador está adaptado
para o tipo de bateria. Verifique, confirme e, se
for ajustável, defina o seguinte para cada tipo
individual de bateria antes do carregamento:
Curva de carregamento.
Número de módulos da bateria.
Capacidade da bateria (Ah).
Funções de entrada/saída analógicas (caso
sejam utilizadas).
SISTEMA DE SEGURANÇA DE
BATERIA DE IÕES DE LÍTIO
ADVERTÊNCIA
RISCO DE DANOS NA BATERIA! - Leia e siga
as precauções apresentadas abaixo.
Só é possível efetuar o carregamento de baterias
de iões de lítio quando estiver ligado e ativo um
sistema de segurança aprovado para a bateria e
o carregador de bateria, a fim de permitir uma
monitorização da bateria e um balanceamento
dos módulos. O sistema completo é também
referido neste manual como um sistema BMS
(sistema de monitorização da bateria). O sistema
BMS tem de:
1. Monitorizar e proteger a bateria, para que não
possam ocorrer condições de perigo ao
carregar ou ao utilizar a bateria.
160
2. Monitorizar e efetuar o balanceamento de
cada os módulos individual ligada em série da
bateria.
3. Desligar a bateria do carregador e da
alimentação, em conformidade com as
normas nacionais aplicáveis, antes de poder
surgir uma situação de perigo.
4. Garantir que cada os módulos individual
apresenta o balanceamento correto, tendo em
atenção a tensão e o nível de carga.
5. Operar automaticamente, sem necessidade
de monitorização manual.
Os carregadores de bateria abrangidos por este
manual não têm o seu próprio sistema BMS
integrado.
Qualquer utilização dos carregadores de bateria
abrangidos por este manual exige que esteja
ligado e ativo um sistema BMS externo, durante
qualquer operação de carregamento e utilização
da bateria. O sistema BMS tem de ser automático
e estar aprovado para a bateria e o carregador de
bateria.
Mesmo que seja selecionada e ajustada uma
curva de carregamento da bateria no carregador
de bateria, é obrigatório que esteja ligado e ativo
um sistema BMS externo durante qualquer
operação de carregamento e utilização da
bateria. O sistema BMS tem de ser automático e
estar aprovado para a bateria e o carregador de
bateria.
Durante o carregamento ou a utilização,
certifique-se de que não são ultrapassadas as
limitações da bateria estipuladas nas
respetivas fichas técnicas. Tenha em atenção
que se aplicam restrições a cada os módulos
da bateria.
O carregamento de baterias de iões de lítio
não deve ser realizado se módulo tiverem
uma temperatura inferior a 0 °C.
Módulo de iões de lítio a carregar devem
apresentar uma temperatura uniforme.
Módulo da bateria não devem ser seladas
hermeticamente em caixas externas sem
garantir uma ventilação adequada.
MEDIDAS GERAIS DE PROTEÇÃO
PRECAUÇÃO
RISCO DE DANOS MATERIAIS! - Leia e siga as
precauções apresentadas abaixo.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sc6-14 24 vSc17-32 24 vSc17-32 48 v

Table of Contents