Etesia H124DN User Manual page 72

Ride-on mower
Hide thumbs Also See for H124DN:
Table of Contents

Advertisement

• Modèles H124B - H124BX - H124BS - H144BM - H144BX :
- Faites l'appoint avec une huile hydraulique neuve
Bioplantohyd S46 réf. ETESIA 36693 (bidon de 2 litres).
- L'appoint, comme le remplissage ne peuvent se faire qu'à
travers l'embout femelle (a - photo 36 - page 70).
- Utilisez un groupe de filtration équipé d'un filtre 25 µm
dédié à la filtration de l'huile BIO réf. 36730.
- Connectez l'embout mâle du groupe de filtration sur l'embout
femelle du réservoir hydraulique après avoir retiré le capuchon
de protection et nettoyé l'embout femelle du réservoir.
L'huile bio n'est pas miscible à l'huile minérale. Ne
pas mélanger ces 2 types d'huile. Utilisez le groupe
de filtration réf. ETESIA 36693 exclusivement pour
filtrer l'huile BIO. Utilisez le groupe de filtration réf.
ETESIA 29977 exclusivement pour filtrer l'huile HV46.
• Démontez la cartouche filtre à air du réservoir
(b - photo 36 - page 70).
• Ouvrez le cache-batterie et déconnectez le faisceau
électrique machine de la batterie ( voir paragraphe 7.3
entretien batterie).
• H124B - H124BX - H124BS - H144BM - H144BX Modelle:
- Nachfüllen mit neues Bioplantohyd S46 Hydrauliköl réf.
ETESIA 36693 (2 l Kanister).
- Das Nachfüllen sowie das Öleinfüllen kann nur durch den
Einfüllstutzen (a – Foto 36 - Seite 70) geschehen.
- Benutzen Sie eine Filtergruppe mit einem 25µm-Filter zur
Filterung von Bioöl verwenden (Referenznr. ETESIA 36730).
- Passstück mit Zapfen der Filtergruppe, nach Entfernung des
Schutzstopfens und Reinigung des Passstücks mit Öffnung,
auf die Öffnung des Hydrauliktanks setzen.
Bioöl ist mit Mineralöl nicht mischbar. Diese
2 Öltypen nicht mischen. Benutzen Sie eine
Filtergruppe ausschließlich zur Filterung von Bioöl
(Referenznr. ETESIA 36693) verwenden. Benutzen Sie
eine Filtergruppe Referenznr. ETESI
ausschließlich zur Filterung von Öl HV46.
• Demontieren Sie die Luftfilterkartusche des Tanks (b - Foto 36 - Seite 70).
• Öffnen Sie die Batterieabdeckung und klemmen Sie den
elektrischen Kabelstrang der Maschine von der Batterie ab
(siehe Abschnitt 7.3. Batteriewartung).
• H124B - H124BX - H124BS - H144BM - H144BX Models :
- If necessary, top up with new Bio Plantohyd S46 hydraulic
oil ETESIA ref 36693 (2-litre can).
- Topping up, in the same way as filling, is only possible
through the female end (a, photo 36, page 70).
- Use a filter unit with a 25µm filter dedicated to the filtering
of the bio oil (ETESIA ref 36730).
- Connect the male end fitting of the filter unit to beat
female end fitting of the hydraulic tank, first removing the
protection plug and cleaning female end of the tank.
Bio oil is not miscible with mineral oil. Do not mix
these two types of oils. Use the filter unit exclusively
for filtering the oil ETESIA ref 36693. Use the filtering
unit ETESIA ref. 29977 exclusively for filtering the oil
HV 46.
• Remove the air filter from the hydraulic oil tank (b - photo 36
- page 70).

• Assurez vous que le commutateur de mise en route et d'arrêt
soit en position ARRET.
• Connectez le faisceau du groupe de filtration, d'abord la
borne négative (bleue) puis la borne positive.
• Plongez le tuyau d'aspiration (sans raccord au bout) dans
l'huile à transvaser.
• Mettez le groupe en marche en actionnant le commutateur
de celui-ci.
• Dès que le niveau souhaité est atteint :
- arrêtez le groupe en positionnant l'interrupteur de celui ci
sur arrêt.
- déconnectez le groupe de la batterie (d'abord la borne
négative bleue).
- déconnectez les flexibles hydrauliques et remontez la
cartouche filtre à air.
ATTENTION ! Le groupe transfère environ 3 litres par minute.
Veillez à ne pas dépasser le niveau maxi indiqué sur le
réservoir et surtout à toujours avoir le tuyau d'aspiration
plongé dans suffisamment d'huile pour éviter que la pompe
n'aspire de l'air.
• Gehen Sie sicher, daß der Ein-/ Ausschalter auf "AUS" steht.
• Schließen Sie die Schläuche des Filteraggregats an zuerst
den Minuspol (blau) und anschließend den Pluspol.
• Tauchen Sie den Ansaugschlauch (ohne Anschlußstück) in
das umzufüllende Öl.
• Nehmen Sie das Aggregat in Betrieb, indem Sie den
Ein-/ Ausschalter (des Aggregats) betätigen.
• Sobald die gewünschte Füllhöhe erreicht ist :
- Schalten Sie das Aggregat ab, indem Sie den Ein-/
Ausschalter des Aggregats auf "AUS" stellen.
- Klemmen Sie das Aggregat von der Batterie ab (beginnen
Sie mit dem blauen Minuspol).
- Klemmen Sie die Hydraulikölschläuche ab und bauen Sie
die Luftfilterkartusche wieder ein.
29977
ACHTUNG ! Das Umfüllaggregat saugt circa 3 Liter pro
A
Minute an. Gehen Sie sicher, daß die am Tank angegebene
Höchstmenge nicht überschritten wird, und daß sich der
Schlauch permanent unterhalb des Ölspiegels befindet, um
auszuschließen, daß die Pumpe Luft ansaugt.
• Open the battery cover and disconnect the electrical cable
from the battery (see section 7.3, Battery Maintenance).
• Make sure that the On/Off switch is on Off.
• Connect the filtering unit cables, first to the negative
terminal (blue), then to the positive one.
• Dip the suction tube (without the connector on the end) in
the oil to be transferred.
• Start up the unit with the switch.
• As soon as the desired level is reached :
- stop the unit by turning the switch to off.
- disconnect the unit from the battery (the blue negative
terminal first).
- disconnect the hydraulic hoses and replace the air filter.
IMPORTANT ! The unit transfers about 3 litres per minute.
Take care not to exceed the maximum level indicated on the
tank and always keep the suction tube under the oil level so
as to avoid taking in air.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents