Etesia H124DN User Manual page 42

Ride-on mower
Hide thumbs Also See for H124DN:
Table of Contents

Advertisement

Nota : il est conseillé de laisser l'interrupteur dans cette position.
Réglage à partir d'une position quelconque :
• Vers une position de coupe plus basse : Placez ou laissez
l'interrupteur en position avant actionné, puis positionnez le
bouton d'indexage sur la nouvelle valeur choisie.
• Vers une position de coupe plus haute : Actionnez
l'interrupteur en position arrière ( l'enceinte de coupe
remonte en position maxi) puis sélectionnez la nouvelle
position et actionnez l'interrupteur en position avant.
Mémoire de la position selectionnée :
• Pour tout déplacement en dehors de la coupe et pour le
passage d'obstacles, il est conseillé de mettre l'enceinte de
coupe en position transport.
• En actionnant la position avant de l'interrupteur, l'enceinte
de coupe reprend toujours la position de travail reglée avant
le passage d'obstacle ou le déplacement.
Anmerkung : es wird empfohlen, den Schalter in dieser
Position zu belassen.
Änderung von einer Schnitthöhe auf eine andere Schnitthöhe :
• Auf eine niedrigere Schnitthöhe : stellen oder belassen Sie
den Schnitthöhenschalter in vorderer Position. Stellen Sie
den Schaltknopf auf die neue gewünschte Höhe.
• Auf eine höhere Position : Stellen Sie den Schalter um auf
die hintere Position (das Mähwerk fährt auf maximale Höhe).
Wählen Sie die neue Schnitthöhe und bringen Sie den
Schalter danach wieder in die vordere Position.
Speichern der ausgewählten Schnitthöhe :
• Für jede Bewegung außerhalb des Mähvorgangs sowie für
die Überwindung von Hindernissen wird empfohlen, das
Mähwerk in die Transportposition zu fahren.
• Wenn Sie dann den Schalter in die vordere Position
stellfährt das Mähwerk wieder in die Arbeitshöhe, die vor
dem Hindernis oder Transport eingestellt war.
NB : it is recommended that the switch be left in this position.
Adjustment from any other position :
• To a lower cutting position : place or leave the switch in the
forward position, then position the indexing button on the
new value selected.
• To a higher cutting position : place the switch in the rear
position (the cutting deck rises to the maximum position),
then select the new position and place the switch in the
forward position.
Memorisation of the position selected :
• When moving the machine, but not cutting and when going
over any obstacles, it is recommended that the cutting deck
be placed in the transport position.
• When the switch is in the forward position, the cutting deck
returns to the working position set before going over the
obstacle or moving the machine.

Règlage d'une hauteur de coupe autre que les positions
proposées :
• Placez le bouton de sélection sur la position mini (45 mm).
A l'aide des positions montée et descente de l'interrupteur,
ajustez la hauteur de coupe souhaitée. La position neutre de
l'interrupteur correspond à l'arrêt du mouvement.
Nota : Cette position n'est pas memorisée et ne pourra donc
pas être retrouvée automatiquement après un dérèglement.
(ex. passage d'obstacle).
Einstellen einer von den vorgegebenen Schnitthöhen
abweichenden Position :
• Stellen Sie den Schaltknopf auf minimale Schnitthöhe
(45mm). Mit Hilfe der Auf- und Abfunktion des
Schnitthöhenschalters können Sie nun die gewünschte
Schnitthöhe einstellen. Steht der Schalter in mittlerer
Position, so können Sie die gewünschte Schnitthöhe
justieren. Die mittlere Position des Schalters bewirkt das
Stoppen des Bewegungsvorganges.
Anmerkung : Diese Position wird nicht gespeichert und stellt
sich somit nach Verstellen der Höhe (z.B. für die Überwindung
eines Hindernisses) nicht automatisch wieder ein.
Adjustment to a cutting height other than the positions
offered :
• Place the selector button on the minimum position (45mm).
Using the "up" and "down" positions on the switch, adjust
to the cutting height desired. The neutral position of the
switch, adjust to the cutting height desired. The neutral
position of the switch corresponds to no movement.
NB : This position is not memorised and the machine will not
return automatically to it after the adjustment is changed (for
example, to go over an obstacle).

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents