Otto Bock 50R300 Dyneva Instructions For Use Manual page 83

Lumbar spine flexion brace
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
请勿在低于-10 °C和高于+50 °C的环境中使用产品(例如:桑拿、过度的阳光照射、在暖气
上烘干)。
注意
与盐水、含氯化物液体/皂性液体、淡水及带有颗粒物的介质(如:沙子)接触
产品损坏或过早磨损
与上述物质发生接触后,应立即依据章节"清洁和保养"对产品进行清洁。
5 操作
信息
依据医生的诊断来决定每日佩戴的时间及应用期限的长短。
首次试戴、调试及使用产品时,应在专业人员指导下进行。
对患者进行产品操作和维护保养方面的培训指导。
请务必告知患者,当身体出现异常变化时(例如:疼痛加剧),应立即咨询医生。
5.1 尺寸选择
>
所需工具:量规743S1=60或测量工具743E10
1) 在肩胛骨之下4 cm测量躯干的宽度(见图 3)。
2) 在髂嵴高度测量躯干的宽度(见图 4)。
3) 根据所测量的尺寸和第 5页上的尺寸表确定管框的大小。
4) 信息: 根据肩胛骨下方的躯干宽度确定矫形器的大小(XS/S/M/L/XL/XXL)。
如有必要,订购并替换成小一号或大一号的下部管框(标识29R394=XS/S/M/L/XL/XXL)。
5.2 调整
注意
不符合规定的更改
由于材料负荷过度造成产品损坏,并且由于支撑件折断造成产品位置不正确
请勿对产品进行任何不符合规定的更改。
1) 注意! 在插接和抽出压垫时,不要损坏插针。
将骶骨压垫插到下部管框上(见图 5)。
2) 可选:将单独订购的侧面软垫安装在管框末端并加以调整,以提高佩戴舒适性。上部管框和下
部管框各需一套侧面软垫(29R390) (见图 6).
3) 将上部管框插入到弹簧连接件中并用螺栓拧紧(见图 7)。
4) 将矫形器框架置于背部(见图 8):
骶骨压垫位于骶骨上
肩部压垫位于肩胛骨下方约 4 cm
信息: 将上部管框推入到弹簧连接件中,对肩部压垫进行垂直定位。管框上有最大抽出高度的标
记(见图 9)。可将肩部压垫的插针插入到三个孔中的一个,以便进行水平定位。定位之后在
所有压垫上插上护盖(见图 10)。
5) 检查管框在患者身上是否贴身,如有必要,弯曲管框或更换下部管框进行调整。更换的尺寸只
允许比原尺寸小一号或大一号(标识29R394=S/M/L/XL/XXL)。
6) 确定所需腹部绑带节段的数量(见图 11)。此时注意绑带末端部分的最小搭接量和最大搭接量
(见图 12)。
7) 抽出连接杆,将不需要的腹部绑带节段去除(见图 13)。
8) 需要使用的腹部绑带节段用连接杆重新连接。
9) 将矫形器框架穿戴于背部。
10) 如有需要,先松开螺栓并取下护盖,再于弹簧部件处调节腹部绑带的角度(见图 14)。
11) 将腹部绑带的两个粘扣同时向前方拉(见图 15)。
12) 将腹部绑带扣合(见图 16)。
Ottobock | 83

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents