Download Print this page

Технически Данни - Immergas Victrix EXA 24 X 1 ErP Instruction And Recommendation Booklet

Advertisement

3.20 TECHNISCHE GEGEVENS.
3.20 TECHNICKÉ ÚDAJE.
3.20 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ.
3.20 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ.
3.20 TECHNICAL DATA.
3.20 MŰSZAKI ADATOK.
3.20 DANE TECHNICZNE.
3.20 TECHNICKÉ ÚDAJE.
3.20 DONNÉES TECHNIQUES.
3.20 DATOS TÉCNICOS.
3.20 TEKNİK VERİLER.
Znamionowa moc cieplna
Capacidad térmica nominal
Ονομαστική θερμική παροχή
Jmenovitý tepelný příkon
Nominal heat input
Nominaal thermisch vermogen
Номинална отоплителна мощност
Névleges hőterhelés
Débit thermique nominal
Menovitá tepelný príkon
Nominal termik debi
Минимална отоплителна мощност
Minimálna tepelný príkon
Minimalna moc cieplna
Minimális hőterhelés
Ελάχιστη θερμική παροχή
Minimum heat input
Minimální tepelný příkon
Caudal térmico mínimo
Minimum thermisch vermogen
Asgari ısıl kapasite
Débit thermique minimum
Nominal heat output (useful)
Potencia térmica nominal (útil)
Znamionowa moc cieplna (użytkowa)
Minimálny tepelný výkon (užitočný)
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Névleges (hasznos) hőteljesítmény
Jmenovitý tepelný výkon (užitkový)
Номинална топлинна мощност (полезна)
Nominaal (nuttig) thermisch vermogen
Nominal termik kuvvet (kullanılan)
Puissance thermique nominale (utile)
Potencia térmica mínima (útil)
Asgari termik kuvvet (kullanılan)
Minimální tepelný výkon v režimu ohřevu TUV
Minimum heat output (useful)
Minimális (hasznos) hőteljesítmény
Minimalna moc cieplna (użytkowa)
Puissance thermique minimum (utile)
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Menovitý tepelný výkon (užitočný)
Минимална топлинна мощност
Minimum (nuttig) thermisch vermogen
(**) Užitková tepelná účinnost 80/60 Jmen./Min.
(**) Effective thermal efficiency 80/60 Nom./Min.
(**) Βαθμός απόδοσης σε Ονομ./Ελάχ. απόδοση 80/60
(**) Rendimiento térmico útil 80/60 Nom./Min.
(**) Rendement thermique utile 80/60 Nom./Min.
(**) Полезна топлоефективност 80/60 Ном./Мин.
(**) Wydajność cieplna użyteczna 80/60 Znam./Min.
(**) Nuttig thermisch rendement 80/60 Nom./Min.
(**) Faydalı termik verim 80/60 Nom./dak
(**) Hatásfok 80/60 °C-os fűtővíz esetén Névleges/Minimális teljesítményen
(**) Tepelná účinnosť užitočná, pri 80/60 Menov./Min.
** Nuttig thermisch rendement 50/30 Nom./Min.
(**) Rendement thermique utile 50/30 Nom./Min.
(**) Полезна топлоефективност 50/30 Ном./Мин.
(**) Hatásfok 50/30 °C-os fűtővíz esetén Névleges/Minimális teljesítményen
(**) Effective thermal efficiency 50/30 Nom./Min.
(**) Tepelná účinnosť užitočná, pri 50/30 Menov./Min.
(**) Rendimiento térmico útil 50/30 Nom./Min.
(**) Faydalı termik verim 50/30 Nom./dak
(**) Wydajność cieplna użyteczna 50/30 Znam./Min.
(**) Βαθμός απόδοσης σε Ονομ./Ελάχ. απόδοση 50/30
(**) Užitková tepelná účinnost 50/30 Jmen./Min.
(**) Nuttig thermisch rendement 40/30 Nom./Min.
(**) Rendimiento térmico útil 40/30 Nom./Min.
(**) Tepelná účinnosť užitočná, pri 40/30 Menov./Min.
(**) Wydajność cieplna użyteczna 40/30 Znam./Min.
(**) Hatásfok 40/30 °C-os fűtővíz esetén Névleges/Minimális teljesítményen
(**) Βαθμός απόδοσης σε Ονομ./Ελάχ. απόδοση 40/30
(**) Effective thermal efficiency 40/30 Nom./Min.
(**) Užitková tepelná účinnost 40/30 Jmen./Min.
(**) Полезна топлоефективност 40/30 Ном./Мин.
(**) Faydalı termik verim 40/30 Nom./dak
(**) Rendement thermique utile 40/30 Nom./Min.
Tepelné straty na plášti s horákom Off/On (80-60°C)
Загуба на топлина при корпуса с горелка Off/On (80-60°C)
Tepelné ztráty na plášti s hořákem Off/On (80-60°C)
Casing losses with burner On/Off (80-60°C)
Απώλεια θερμότητας στο περίβλημα με καυστήρα On/Off (80-60°C)
Perte de chaleur sur l'enveloppe avec brûleur Off/On (80-60°C)
Warmteverlies bij de mantel met brander Off/On (80-60°C)
Utrata ciepła obudowy z palnikiem Off/On (Wył/Wł) (80-60°C)
Burkolat veszteség az égő Ki/Be kapcsolt állapotában (80/ 60°C-os fűtővíz esetén)
Pérdida de calor en el revestimiento con quemador Off/On (80-60 °C)
Brülör Off/On (80-60°C) kombi kapağından ısı kaybı
Warmteverlies bij de schoorsteen met brander Off/On (80-60°C)
Perte de chaleur sur la cheminée avec brûleur Off/On (80-60°C)
Tepelné ztráty v komíně s hořákem Off/On (80-60°C)
Загуба на топлина през димоотвода с горелка Off/On (80-60°C)
Απώλεια θερμότητας στην καπνοδόχο καυστήρα On/Off (80-60°C)
Heat loss at flue with burner On/Off (80-60°C)
Égéstermék oldali veszteség az égő Ki/Be kapcsolt állapotában (80-60°C-os fűtővíz esetén
Utrata ciepła komina z palnikiem Off/On (Wył/Wł) (80-60°C)
Tepelné straty na komíne s horákom Off/On (80-60°C)
Pérdida de calor en la chimenea con quemador Off/On (80-60 °C)
Brülör Off/On (80-60°C) ile kombi bacasından ısı kaybı
% )
Pression max. d'exercice circuit de chauffage
Μέγιστη πίεση λειτουργίας κυκλώματος θέρμανσης
Presión máx. de ejercicio en circuito de calefacción
Max. provozní tlak v otopném okruhu
Ciśnienie max. pracy obwodu ogrzewania
Макс. работно налягане на отоплителния кръг
Central heating circuit max. operating pressure
Max. prevádzkový tlak vo vykurovacom okruhu
Max. werkdruk circuit verwarming
Kalorifer devresi maksimum çalışma basıncı
Fűtési kör max. üzemi nyomás
Kalorifer devresi maksimum çalışma ısısı
Température max. d'exercice circuit de chauffage
Temperatura max. pracy obwodu ogrzewania
Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας κυκλώματος θέρμανσης
Maximum heating temperature
Max. provozní teplota v otopném okruhu
Макс. работна температура на отоплителния кръг
Max. werktemperatuur circuit verwarming
Temperatura máx. de trabajo en circuito de calefacción
Max. prevádzková teplota vo vykurovacom okruhu
Fűtőkör max. üzemi hőmérséklet
Adjustable central heating temperature (max operation field)
Température réglable chauffage (plage max de travail)
Temperatura regulable de calefacción (campo máx. de trabajo)
Nastaviteľná teplota vykurovania (max. prevádzkové pole)
Ρυθμιζόμενη θερμοκρασία θέρμανσης (μέγιστη λειτουργία πεδίου)
Temperatura regulowana ogrzewania (maks. zakres pracy)
Регулируема температура отопление (макс. работен диапазон)
Nastavitelná teplotya vytápění (max. rozsah)
Ayarlanabilir kalorifer sıcaklığı (maks çalışma alanı)
Regelbare temperatuur verwarming (max werkbereik)
Fűtési hőmérséklet maximális szabályozási tartománya
System expansion vessel total volume
Vase d'expansion de l'installation volume total
Celkový objem expanznej nádoby vykurovania
Expansievat installatie totaal volume
Tesisat genleşme tankı toplam hacmi
Разширителен съд на инсталацията, пълен
Zbiornik wyrównawczy instalacji pojemność całkowita
Celkový objem expanzní nádoby kotle
Δοχείο διαστολής εγκατάστασης συνολικός όγκος
Vaso de expansión de la instalación (volumen total)
Fűtési rendszer tágulási tartályának teljes térfogata
Přetlak pracovního plynu expanzní nádoby
Genleşme tankı ön dolum
Precarga vaso de expansión
Naplnenie expanznej nádoby
Προφόρτωση δοχείου διαστολής
Załadownie wstępne zbiornika wyrównawczego
Expansion vessel factory-set pressure
Предналягане на разширителния съд
Voorbelasting expansievat
Pré-charge vase d'expansion
Fűtési tágulási tartály előnyomása
Appliance water content
Obsah vody v generátore
Contenido de agua del generador
Περιεχόμενο νερού της μονάδας
Zawartość wody generatora
Водно съдържание на котела
Obsah vody v kotli
Waterinhoud van de generator
Contenu d'eau du générateur
Kombi su içeriği
A kazán víztartalma
Наличен напор с дебит 1000 л/час
Beschikbare vloeistofdruk met debiet 1000 l/u
Columna de agua disponible con capacidad 1000 l/h
Hauteur manométrique disponible avec débit de 1000 l/h
1000/h debi ile basınç
Využiteľný výtlak pri prietoku 1000l/h
Dostępna wysokość ciśnienia o natężeniu przepływu 1000 l/h
Διαθέσιμο μονομετρικό με ροή 1000 l/h
Využitelný výtlak čerpadla při průtoku 1000 l/h
Head available with 1000 l/h flow rate
Rendelkezésre álló emelőmagasság 1000 l/h térfogatáram esetén
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
Nuttig thermisch vermogen productie warm water
Топлинна мощност за производство на гореща вода
Tepelný výkon v režimu ohřevu TUV
Hot water production useful heat output
Ωφέλιμη θερμική ισχύς παραγωγής ζεστού νερού
Użyteczna moc cieplna wytwarzania ciepłej wody
Puissance thermique utile production d'eau chaude
Úžitkový tepelný výkon produkcie teplej vody
Potencia térmica útil para producción de agua caliente
Sıcak su üretimi için kullanılan termik kuvvet
(***)
Használati melegvíz előállítás névleges (hasznos) hőteljesítménye
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
(***)
Nastavitelná teplota TUV
Regelbare temperatuur sanitair warm water
Kullanma suyu ayarlanabilir ısısı
Temperatura regulable del agua caliente sanitaria
Regulácia teploty TÚV
Temperatura dopuszczalna c.w.u.
Ρυθμιζόμενη θερμοκρασία ζεστού νερού οικιακής χρήσης.
Domestic hot water adjustable temperature
Température réglable de l'eau chaude sanitaire
Регулируема температура на битова гореща вода
(***)
Használati melegvíz hőmérséklet szabályozási tartománya
Тегло пълен котел
Weight of full boiler
Hmotnost plného kotle
Βάρος γεμάτου λέβητα
Ciężar pełnego kotła
Hmotnosť plného kotla
Gewicht volle ketel
Poids chaudière pleine
Dolu kombi ağırlığı
Peso caldera llena
Vízzel teli kazán tömege
Gewicht lege ketel
Тегло празен котел
Hmotnost prázdného kotle
Weight of empty boiler
Βάρος άδειου λέβητα
Ciężar pustego kotła
Hmotnosť prázdneho kotla
Peso caldera vacía
Boş kombi ağırlığı
Poids chaudière vide
Üres kazán tömege
Електрическо захранване
Elektrische aansluiting
Electrical connection
Elektrické připojení
Ηλεκτρική σύνδεση
Branchement électrique
Elektrické zapojenie
Conexión eléctrica
Elektrik bağlantısı
Podłączenie elektryczne
Elektromos tápfeszültség
courant nominal absorbé
Номинална консумация
Jmenovitý příkon
Nominal power absorption
Ονομαστική κατανάλωση
Pobór znamionowy
Menovitý príkon
Absorción nominal
Nominal güç çekimi
Nominale absorptie
Névleges áramfelvétel
Puissance électrique installée
Geïnstalleerd elektrisch vermogen
Инсталирана електрическа мощност
Instalovaný elektrický výkon
Installed electric power
Εγκατεστημένη ηλεκτρική ισχύς
Zainstalowana moc elektryczna
Inštalovaný elektrický výkon
Potencia eléctrica instalada
Kurulu elektrik gücü
Beépített elektromos teljesítmény
Puissance absorbée par le circulateur
Мощност, консумирана от циркулационната помпа
Vermogen geabsorbeerd door de circulator
Pump absorbed power
Příkon oběhového čerpadla
Κατανάλωση ισχύος από τον κυκλοφορητή
Moc pobrana przez pompę obiegową
Príkon obehového čerpadla
Potencia absorbida por el circulador
Sirkülasyon pompasının çektiği güç
A keringtető szivattyú által felvett elektromos teljesítmény
Puissance absorbée par le ventilateur
Мощност, консумирана от вентилатора
Vermogen geabsorbeerd door de ventilator
Fan power absorbed power
Příkon ventilátoru
Κατανάλωσης ισχύος ανεμιστήρα
Moc pobrana przez wentylator
Príkon ventilátora
Potencia absorbida por el ventilador
Fanın çektiği güç
A ventilátor által felvett elektromos teljesítmény
Valeur EEI circulateur installation
Стойност EEI на циркулационната помпа на инсталацията
EEI-waarde circulatiepomp van de installatie
Pump system EEI value
Hodnota EEI oběhového čerpadla systému
Τιμή ΕΕΙ κυκλοφορητή εγκατάστασης
Wartość EEI pompy obiegowej instalacji
Hodnota EEI obehového čerpadla systému
Valor EEI del circulador de la instalación
Sistem sirkülatör EEI değeri
Rendszer keringtető szivattyújának EEI értéke
Protection installation électrique appareil
Клас на електрозащита на уреда
Bescherming elektrische installatie toestel
Equipment electrical system protection
Stupeň elektrického krytí zařízení
Προστασία ηλεκτρικής εγκατάστασης μηχανήματος
Ochrona instalacji elektrycznej urządzenia
Ochrana elektrického zariadenia prístroja
Protección de la instalación eléctrica del aparato
Elektrik tesisatı koruma derecesi
A berendezés elektromos vízvédettsége
Макс. температура на продуктите на горенето
Max. temperatuur verbrandingsproducten
Max temperature of combustion products
Maximální teplota spalin
Température max produits de la combustion
Maks. temperatura produktów spalania
Maximálna teplota produktov spaľovania
Temperatura máx de los productos de la combustión
Yanma ürünleri max sıcaklığı
Μέγιστη θερμοκρασία των προϊόντων της καύσης
Az égéstermék maximális hőmérséklete
NO
Клас NO
Třída NO
NO
Κατηγορία NO
Klasa NO
Trieda NO
Clase de NO
Classe NO
NO
-klasse
sınıfı
class
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
NO
kibocsátás
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
Ağırlıklı NO
NO
Weighted NO
претеглен
σταθμισμένο
vážené
vážené
ważony
pondéré
ponderado
gewogen
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Súlyozott NO
kibocsátás
CO ważony
CO претеглен
CO gewogen
CO pondéré
Vážené CO
CO σταθμισμένο
Weighted CO
CO ponderado
Ağırlıklı CO
Vážené CO
X
Súlyozott CO kibocsátás
Type d'appareil
Typ přístroje
Typ urządzenia
Type toestel
Typ prístroja
Tipo aparato
Cihaz türü
Είδος μηχανήματος
Тип уред
Type of appliance
MSZ CEN TR 1749 szerinti engedélyezett égéstermék-elvezetési/levegő-bevezetési megol-
dások
Catégorie
Kategoria
Category
Categoría
Kategori
Kategorie
Категория газ
Kategória
Κατηγορία
Categorie
Kategória
- Les valeurs de température des fumées se ré-
- De temperatuurwaarden van de rookgassen
- Hodnoty teploty spalin odpovídají vstupní
- The flue temperature values refer to an air inlet
- Οι τιμές θερμοκρασίας των καπνών αναφέρο-
- Wartości temperatury spalin odnoszą się do
- Duman ısı değerleri girişte 15°C derecelik
- Los valores de temperatura de humos se refie-
- Hodnoty teploty spalín sa vzťahujú na vstupnú
- Стойностите на температурата на димните
teplotě vzduchu 15°C a výstupní teplotě 50°.
газове се отнасят до температура на въздуха
νται στη θερμοκρασία του αέρα εισόδου των
temperature of 15°C and flow temperature of
temperatury wejściowej powietrza 15°C i
teplotu vzduchu 15°C a nábehovú teplotu 50°
ren a la temperatura de aire en entrada de 15 °C
hava ve 50° derece gönderme ısı değerlerine
fèrent à une température de l'air à l'entrée de
hebben betrekking op een luchttemperatuur
- Az égéstermék hőmérsékleti értékei 15°C-os
50°C.
bağlıdırlar.
y a la temperatura de ida de 50 °C.
C.
15°C και θερμοκρασία παροχής των 50° C.
на входа от 15°C и температурата на пода-
bij ingang van 15°C en een aanvoertemperatuur
15 °C et à une température de refoulement de
temperatury wyjściowej 50° C.
- Údaje odpovídající charakteristikám teplé
égési levegőhőmérséklet és 50° C-os előremenő
50 °C.
van 50°C.
ване от 50°C.
- Sıcak kullanım suyu ile ilgili veriler girişte
- Los datos relativos a las prestaciones para agua
- Údaje týkajúce sa charakteristík teplej úžitkovej
- The data relating to domestic hot water perfor-
- Τα στοιχεία που αφορούν την απόδοση του
- Dane dotyczące osiągów c.w.u. odnoszą się
užitkové vody se vztahují na dynamický vstupní
fűtővíz hőmérséklet mellett kerültek kiszámí-
- Данните за работните характеристики
- De gegevens met betrekking tot de prestatie van
- Les données relatives à la prestation d'eau
ζεστού νερού οικιακής χρήσης αναφέρονται
tlak 2 bar a na vstupní teplotu 15°C; hodnoty
dinamik basınç olarak 2 bar ve giriş ısısı olarak
do ciśnienia wejściowego dynamicznego
mance refer to a dynamic inlet pressure of 2 bar
caliente sanitaria se refieren a una presión de
vody sa vzťahujú na dynamický vstupný tlak
tásra.
chaude sanitaire se réfèrent à une pression
2 barov a na vstupnú teplotu 15°C; hodnoty
на битовата гореща вода се отнасят до
het sanitaire warm water hebben betrekking
da 15oC derece referans alınmıştır; değerler
entrada dinámica de 2 bares y a una tempe-
σε μια δυναμική πίεση εισόδου 2 bar και σε
wysokości 2 barów i przy temperaturze wej-
and an inlet temperature of 15°C; the values
jsou měřeny přímo na výstupu kotle a je třeba
- A használati melegvíz teljesítményére vonatko-
are measured immediately at the boiler outlet,
входно динамично налягане от 2 bar и до
op een dynamische druk bij ingang van 2 bar
vzít do úvahy, že pro získání těchto údajů je
d'entrée dynamique de 2 bars et à une tempéra-
ściowej 15°C; wartości są pobrane natychmiast
sú merané priamo na výstupe kotla a je treba
hemen kombi çıkışında tespit edilmişlerdir,
ratura de entrada de 15 °C; los valores se han
μια θερμοκρασία εισόδου των 15°C. Οι τιμές
zó értékek 2 bar dinamikus nyomás, 15°C-os
en een temperatuur bij ingang van 15°C; de
температура на входа от 15°C; стойностите
zapotřebí míchaní se studenou vodou.
considering that to obtain the data declared,
przy wyjściu kotła uwzględniając fakt, że aby
ture d'entrée de 15 °C ; les valeurs sont relevées
medido inmediatamente después de la salida
zobrať do úvahy, že pre získanie týchto údajov
şunu da göz önünde bulundurmak gerekir ki,
έχουν ληφθεί απευθείας στην έξοδο του λέβη-
hidegvíz hőmérséklet mellett érvényesek; az ér-
beyan olunan değerlerin tespiti için soğuk su
de la caldera, considerando que para obtener
waarden zijn opgemeten onmiddellijk bij de
immédiatement à la sortie de la chaudière
mixing with cold water is required.
се отчитат непосредствено при изхода на
τα λαμβάνοντας υπόψη ότι για τη λήψη των
uzyskać przedstawione dane konieczne jest
je potrebné miešanie so studenou vodou.
tékeket közvetlenül a kazánból való kilépéskor
uitgang van de ketel, en houden rekening met
en considérant que pour obtenir les données
δηλωμένων στοιχείων είναι απαραίτητη η μίξη
котела, имайки предвид, че за получаване
ile alaşım yapılması gerekmektedir.
los datos declarados es necesaria la mezcla con
wymieszanie z wodą zimną.
mérték, figyelembe véve, hogy a jelölt értékek
déclarées, le mélange avec de l'eau froide est
het feit dat men met koud water moet mengen
на обявените данни е необходимо смесване
με κρύο νερό.
agua fría.
eléréséhez a vízhez hideg vizet kell keverni.
om de vermelde gegevens te verkrijgen.
nécessaire.
със студена вода.
- (**) Les rendements concernent le pouvoir
- (**) Ефективностите касаят долната топли-
- (**) De rendementen verwijzen naar de lagere
- (**) Efficiencies refer to the net calorific value.
- (**) Účinnosti se vztahují k nižší výhřevnosti.
- (**) Η απόδοση αναφέρεται στην κατώτερη
- (**) Wydajność odnosi się do wartości opałowej
- (**) Účinnosti uvedené v nasledujúcich tabuľ-
- (**) El rendimiento se refiere al poder calorífico
- (**) Performanslar alt kalori gücüne referans
на на изгаряне.
kách sa vzťahujú k nižšej výhrevnosti.
dolnej.
edilmiştir.
inferior.
calorifique inférieur.
calorische waarde.
θερμαντική ισχύ.
- (***) When the boiler is connected to an exter-
- (***) Když je kotel připojen k externí jednotce
- (**) A hatásfok értékek alsó fűtőértékre vonat-
- (***) Когато котелът е свързан към мо-
- (***) Όταν ο λέβητας είναι συνδεδεμένος με
- (***) Gdy kocioł jest podłączony do zewnętrz-
- (***) Keď je kotol pripojený k externej jednotke
- (***) Kombi, harici bir kat kaloriferi ünitesine
- (***) Cuando la caldera está conectada a una
- (***) Wanneer de ketel op een externe boiler is
- (***) Quand la chaudière est raccordée à une
ohřívače.
nal storage tank unit.
koznak.
aangesloten.
дул-външен бойлер.
ένα εξωτερικό μπόιλερ.
nej jednostki grzewczej.
zásobníka TÚV.
unidad de hervidor externa.
bağlandığında.
unité chauffe-eau externe.
- (***) Ha a kazán csatlakoztatva van egy külső
melegvíz tárolóhoz.
33
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
24,2 (20777)
24,2 (20777)
24,2 (20777)
24,2 (20777)
24,2 (20777)
24.2 (20777)
24,2 (20777)
24,2 (20777)
24,2 (20777)
24,2 (20777)
24,2 (20777)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5.7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
kW (kcal/sa)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23.7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5.5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98.1 / 97.2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106.0 / 106.5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107.2 / 107.8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
0,55 / 0,20
0,55 / 0,20
0.55 / 0.20
0,55 / 0,20
0,55 / 0,20
0,55 / 0,20
0,55 / 0,20
0,55 / 0,20
0,55 / 0,20
0,55 / 0,20
0,55 / 0,20
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
0,01 / 1,70
0,01 / 1,70
0,01 / 1,70
0,01 / 1,70
0,01 / 1,70
0.01 / 1.70
0,01 / 1,70
0,01 / 1,70
0,01 / 1,70
0,01 / 1,70
%
0,01 / 1,70
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
3,0 m
3,0 m
bar
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
°C
20 - 85
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3,0 m
3,0 m
l
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
O)
O)
O)
O)
O)
O)
O)
O)
O)
O)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29.6 (3.0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
kPa (m H
O)
29,6 (3,0)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23.7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
2
kW (kcal/h)
23,7 (20382)
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
°C
30 - 60
kg
kg
кг
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
39,0
39,0
39,0
39,0
39.0
39,0
39,0
39,0
39,0
39,0
kg
39,0
kg
kg
kg
kg
kg
kg
кг
kg
kg
kg
36,0
36,0
36,0
36,0
36,0
36.0
36,0
36,0
36,0
36,0
kg
36,0
V/Hz
V/Hz
V/Hz
V/Hz
V/Hz
V/Hz
V/Hz
V/Hz
V/Hz
V/Hz
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
V/Hz
230 / 50
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0.62
0,62
0,62
A
0,62
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
88,0
88,0
88,0
88,0
88,0
88,0
88.0
88,0
88,0
88,0
W
88,0
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
56,0
56,0
56,0
56,0
56,0
56,0
56,0
56.0
56,0
56,0
W
56,0
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
≤ 0,20 - Szczegół 3
≤ 0,20 - Λεπτομ. 3
≤ 0,20 - Детайл 3
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0.20 - Part. 3
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Část 3
≤ 0,20 - Časť 3
-
≤ 0,20 - Part. 3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
-
IPX5D
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWu
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWu
mg/kWh
mg/kWh
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 /
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C83 / C93 / C93x / B23p / B33
II 2E3P / II 2ELw3P
I 2E (S) / I 3P
I 2E (S) / I 3P
II2H3B/P
II2H3B/P
II2H3B/P
II2H3B/P
II2H3B/P
II2H3B/P
II2H3B/P
II2H3B/P
3,0
3,0
3,0
3.0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
5.0
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1.0
1,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3,0
3.0
3,0
3,0
3,0
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
17
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41

Advertisement

loading