Download Print this page

Технически Данни - Immergas VICTRIX EXA 28 1 ERP Instruction And Recommendation Booklet

Advertisement

3.20 DONNÉES TECHNIQUES.
3.20 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ.
3.20 TECHNISCHE GEGEVENS.
3.20 TECHNICAL DATA.
3.20 TECHNICKÉ ÚDAJE.
3.20 MŰSZAKI ADATOK.
3.20 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ.
3.20 DANE TECHNICZNE.
3.20 TECHNICKÉ ÚDAJE.
3.20 TEHNIČNI PODATKI.
3.20 DATOS TÉCNICOS.
3.20 TEKNİK VERİLER.
Kullanma suyu nominal ısıl yük
Használati melegvíz névleges hőteljesítmény
Menovitá tepelná kapacita okruhu TÚV
Jmenovitý tepelný příkon (TUV)
Domestic hot water nominal heat input
Nominaal thermisch vermogen sanitair
Номинална отоплителна мощност битова вода
Znamionowa moc cieplna w.u.
Débit thermique nominal sanitaire
Caudal térmico nominal sanitario
Ονομαστική ισχύς νερού οικιακής χρήσης
Nazivna toplotna zmogljivost sanitarne vode
Nominaal thermisch vermogen verwarming
Jmenovitý tepelný příkon v režimu vytápění
Menovitá tepelná kapacita vykurovania
Znamionowa moc cieplna c.o.
Fűtés névleges hőteljesítmény
Central heating nominal heat input
Nazivna toplotna zmogljivost ogrevanja
Номинална отоплителна мощност отопление
Caudal térmico nominal calefacción
Kalorifer nominal ısıl yük
Ονομαστική ισχύς θέρμανσης
Débit thermique nominal chauffage
Caudal térmico mínimo
Najnižja toplotna zmogljivost
Minimalna moc cieplna
Minimálna tepelná kapacita
Ελάχιστη θερμική ισχύς
Minimális hőterhelés
Minimální tepelný příkon
Minimum heat input
Минимална отоплителна мощност
Minimum thermisch vermogen
Débit thermique minimum
Asgari ısıl yük
Kullanım suyu termik nominal güç (kullanılan)
Jmenovitý tepelný výkon v režimu ohřevu TUV
Potencia térmica nominal sanitario (útil)
Domestic hot water nominal heat output (useful)
Nazivna toplotna (uporabna) moč sanitarne vode
Znamionowa moc cieplna w.u. (użytkowa)
Ωφέλιμη θερμική ισχύς νερού οικιακής χρήσης
Használati melegvíz névleges (hasznos) hőteljesítmény
Nominaal (nuttig) thermisch vermogen sanitair
Номинална топлинна мощност битова вода
Menovitý tepelný výkon okruhu TÚV (úžitkový)
Puissance thermique nominale sanitaire (utile)
Potencia térmica nominal calefacción (útil)
Isıtma termik nominal güç (kullanılan)
Nominaal (nuttig) thermisch vermogen verwarming
Znamionowa moc cieplna c.o. (użytkowa)
Menovitý tepelný výkon vykurovania (úžitkový)
Fűtés névleges (hasznos) hőteljesítmény
Ωφέλιμη θερμική ισχύς θέρμανσης
Central heating nominal heat output (useful)
Jmenovitý vytápěcí tepelný výkon (užitkový)
Номинална топлинна мощност отопление
Nazivna toplotna (uporabna) moč ogrevanja
Puissance thermique nominale chauffage (utile)
Puissance thermique minimum (utile)
Minimum (nuttig) thermisch vermogen
Minimální tepelný výkon v režimu ohřevu TUV
Минимална топлинна мощност
Minimalna moc cieplna (użytkowa)
Potencia térmica mínima (útil)
Minimális (hasznos) hőteljesítmény
Menovitý tepelný výkon (úžitkový)
Najnižja toplotna (uporabna) moč
Asgari termik güç (kullanılan)
Ελάχιστη θερμική ισχύς (ωφέλιμη)
Minimum heat output (useful)
** Rendimiento térmico útil 80/60 Nom./Min.
** Faydalı termik verim 80/60 Nom./dak
** Полезна топлоефективност 80/60 Ном./Мин.
** Nuttig thermisch rendement 80/60 Nom./Min.
** Hatásfok 80/60 °C-os fűtővíz esetén Névleges/Minimális
** Tepelný úžitkový výkon 80/60 Menov./Min.
** Effective thermal efficiency 80/60 Nom./Min.
** Wydajność cieplna użyteczna 80/60 Znam./Min.
**Rendement thermique utile 80/60 Nom./Min.
** Βαθμός απόδοσης σε Ονομ./Ελάχ. απόδοση 80/60
** Nazivni/najnižji uporabni toplotni izkoristek 80/60
(*) Užitková tepelná účinnost 80/60 Jmen./Min.
teljesítményen
** Wydajność cieplna użyteczna 50/30 Znam./Min.
** Effective thermal efficiency 50/30 Nom./Min.
** Užitková tepelná účinnost 50/30 Jmen./Min.
** Tepelný úžitkový výkon 50/30 Menov./Min.
** Полезна топлоефективност 50/30 Ном./Мин.
** Nuttig thermisch rendement 50/30 Nom./Min.
** Rendement thermique utile 50/30 Nom./Min.
** Rendimiento térmico útil 50/30 Nom./Min.
** Βαθμός απόδοσης σε Ονομ./Ελάχ. απόδοση 50/30
** Faydalı termik verim 50/30 Nom./dak
** Nazivni/najnižji uporabni toplotni izkoristek 50/30
** Hatásfok 50/30 °C-os fűtővíz esetén Névleges/Minimális
** Faydalı termik verim 40/30 Nom./dak
** Nazivni/najnižji uporabni toplotni izkoristek 40/30
** Rendimiento térmico útil 40/30 Nom./Min.
** Wydajność cieplna użyteczna 40/30 Znam./Min.
** Tepelný úžitkový výkon 40/30 Menov./Min.
** Effective thermal efficiency 40/30 Nom./Min.
** Βαθμός απόδοσης σε Ονομ./Ελάχ. απόδοση 40/30
** Užitková tepelná účinnost 40/30 Jmen./Min.
** Полезна топлоефективност 40/30 Ном./Мин.
** Nuttig thermisch rendement 40/30 Nom./Min.
** Rendement thermique utile 40/30 Nom./Min.
teljesítményen
Tepelné ztráty na plášti s hořákem Off/On (80-60°C)
Brülör Off/On (80-60°C) kombi kapağından ısı kaybı
Warmteverlies bij de mantel met brander Off/On (80-60°C)
Utrata ciepła obudowy z palnikiem Off/On (Wył/Wł) (80-60°C)
Tepelné straty na plášti s horákom Off/On (80-60°C)
Casing losses with burner On/Off (80-60°C)
Απώλεια θερμότητας στο περίβλημα με καυστήρα On/Off
Perte de chaleur sur l'enveloppe avec brûleur Off/On (80-60°C)
Загуба на топлина при корпуса с горелка Off/On (80-60°C)
Izguba toplote na plašču z gorilnikom Off/On (80-60°C)
Pérdida de calor en el revestimiento con quemador Off/On
** Hatásfok 40/30 °C-os fűtővíz esetén Névleges/Minimális
(80-60 °C)
(80-60°C)
Perte de chaleur sur la cheminée avec brûleur Off/On (80-60°C)
Tepelné straty na komíne s horákom Off/On (80-60°C)
Utrata ciepła komina z palnikiem Off/On (Wył/Wł) (80-60°C)
Tepelné ztráty v komíně s hořákem Off/On (80-60°C)
Heat loss at flue with burner On/Off (80-60°C)
Загуба на топлина през димоотвода с горелка Off/On (80-60°C)
Warmteverlies bij de schoorsteen met brander Off/On (80-
Izguba toplote skozi dimnik z gorilnikom Off/On (80-60°C)
Brülör Off/On (80-60°C) ile kombi bacasından ısı kaybı
teljesítményen
Pérdida de calor en la chimenea con quemador Off/On (80-60 °C)
60°C)
Απώλεια θερμότητας στην καπνοδόχο καυστήρα On/Off (80-
Najvišji delovni tlak ogrevalne napeljave
Pression max. d'exercice circuit de chauffage
Макс. работно налягане на отоплителния кръг
Max. provozní tlak v otopném okruhu
Central heating circuit max. operating pressure
Ciśnienie max. pracy obwodu ogrzewania
Max. prevádzkový tlak vo vykurovacom okruhu
Kalorifer devresi maksimum çalışma basıncı
Burkolat veszteség az égő Ki/Be kapcsolt állapotában (80/ 60°C-
60°C)
Presión máx. de ejercicio en circuito de calefacción
Max. werkdruk circuit verwarming
Température max. d'exercice circuit de chauffage
Max. prevádzková teplota vo vykurovacom okruhu
Макс. работна температура на отоплителния кръг
Max. provozní teplota v otopném okruhu
Maximum heating temperature
Temperatura max. pracy obwodu ogrzewania
Najvišja delovna temperatura ogrevalne napeljave
Kalorifer devresi maksimum çalışma sıcaklığı
os fűtővíz esetén)
Μέγιστη πίεση λειτουργίας κυκλώματος θέρμανσης
Max. werktemperatuur circuit verwarming
Temperatura máx. de trabajo en circuito de calefacción
Nastavitelná teplota vytápění
Température réglable de chauffage
Регулируема температура отопление
Adjustable central heating temperature
Temperatura ustawialna ogrzewania
Nastaviteľná teplota vykurovania
Nastavljiva temperatura ogrevanja
Kalorifer ayarlanabilir sıcaklığı
Égéstermék oldali veszteség az égő Ki/Be kapcsolt állapotában
Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας κυκλώματος θέρμανσης
Regelbare temperatuur verwarming
Temperatura regulable de calefacción
Celkový objem expanzní nádoby kotle
Разширителен съд на инсталацията, пълен
Raztezna posoda sistema, skupna prostornina
System expansion vessel total volume
Zbiornik wyrównawczy instalacji pojemność całkowita
Celkový objem expanznej nádoby vykurovania
Vase d'expansion de l'installation volume total
Tesisat genleşme tankı toplam hacmi
(80-60°C-os fűtővíz esetén % )
Ρυθμιζόμενη θερμοκρασία θέρμανσης
Expansievat installatie totaal volume
Vaso de expansión de la instalación (volumen total)
Přetlak pracovního plynu expanzní nádoby
Predtlak raztezne posode
Pré-charge vase d'expansion
Załadownie wstępne zbiornika wyrównawczego
Expansion vessel factory-set pressure
Предналягане на разширителния съд
Naplnenie expanznej nádoby
Genleşme tankı ön dolum
Fűtési kör max. üzemi nyomás
Δοχείο διαστολής εγκατάστασης συνολικός όγκος
Voorbelasting expansievat
Precarga vaso de expansión
Vsebina vode v kotlu
Zawartość wody generatora
Kombi su içeriği
Contenu d'eau du générateur
Obsah vody v generátore
Obsah vody v kotli
Водно съдържание на котела
Appliance water content
Fűtőkör max. üzemi hőmérséklet
Προφόρτωση δοχείου διαστολής
Contenido de agua del generador
Waterinhoud van de generator
Využiteľný výtlak pri prietoku 1000l/h
Dostępna wysokość ciśnienia o natężeniu przepływu 1000 l/h
Head available with 1000 l/h flow rate
Využitelný výtlak čerpadla při průtoku 1000 l/h
Наличен напор с дебит 1000 л/час
Hauteur manométrique disponible avec débit de 1000 l/h
1000/h debi ile basınç
Tlak pri pretoku 1000 l/h
Fűtés beállítható hőmérséklet
Περιεχόμενο νερού της συσκευής
Beschikbare vloeistofdruk met debiet 1000 l/u
Columna de agua disponible con capacidad 1000 l/h
Úžitkový tepelný výkon produkcie teplej vody
Sıcak su üretimi için kullanılan ısıl güç
Użyteczna moc cieplna wytwarzania ciepłej wody
Puissance thermique utile production d'eau chaude
Hot water production useful heat output
Топлинна мощност за производство на топла вода
Uporabna toplotna moč pri pripravi tople sanitarne vode
Tepelný výkon v režimu ohřevu TUV
Fűtési rendszer tágulási tartályának teljes térfogata
Διαθέσιμο μονομετρικό με ροή 1000 l/h
Nuttig thermisch vermogen productie warm water
Potencia térmica útil a la producción de agua caliente
Nastavljiva temperatura tople sanitarne vode
Température réglable eau chaude sanitaire
Регулируема температура на битова гореща вода
Rozsah nastavení teploty TUV
Domestic hot water adjustable temperature
Temperatura ustawialna c.w.u.
Regulácia teploty TÚV
Kullanma suyu ayarlanabilir sıcaklığı
Fűtési tágulási tartály előnyomása
Ωφέλιμη θερμική ισχύς παραγωγής ζεστού νερού
Regelbare temperatuur sanitair warm water
Temperatura regulable agua caliente sanitaria
Kullanma suyu akımı 2 barda sınırlayıcı
Limiteur de flux sanitaire à 2 bars
Лимитатор на потока битова вода на 2 bar
Omezovač průtoku vody okruhem teplé vody (TUV; při 2
Domestic hot water circuit flow limiter at 2 bar
Ogranicznik przepływu w.u. przy 2 barach
Omejevalnik pretoka sanitarne vode na 2 bar
Obmedzovač úžitkového prietoku o 2 baroch
A kazán víztartalma
Ρυθμιζόμενη θερμοκρασία ζεστού νερού χρήσης
Stroombegrenzer sanitair op 2 bar
Limitador de flujo sanitario a 2 bares
barech)
Pression min. (dynamique) circuit sanitaire
Мин. налягане (динамично) битова верига
Domestic hot water circuit min. pressure (dynamic)
Ciśnienie min. (dynamiczne) obwodu w.u.
Min. tlak (dynamický) úžitkového okruhu
Minimalni pritisk (dinamični) toka sanitarne vode
Kullanım suyu devresi asgari basınç (dinamik)
Rendelkezésre álló emelőmagasság 1000 l/h térfogatáram esetén
Περιοριστής ροής νερού χρήσης σε 2 bar
Min. tlak (dynamický) v okruhu TUV
Presión mín. (dinámica) circuito sanitario
Min. (dynamische) druk sanitair circuit
Kullanım suyu devresi maksimum çalışma basıncı
Pression max d'exercice circuit sanitaire
Domestic hot water circuit max. operating pressure
Макс. работно налягане верига битова вода
Ciśnienie max. pracy obwodu w.u.
Max. prevádzkový tlak v úžitkovom okruhu
Najvišji delovni tlak tokokroga sanitarne vode
Használati melegvíz- előállítás névleges (hasznos) hőteljesít-
Ελάχιστη πίεση (δυναμική) κύκλωμα νερού χρήσης
Max. werkdruk circuit sanitair circuit
Presión máx. de ejercicio en circuito sanitario
Max. provozní tlak v okruhu TUV
Minimum D.H.W. flow rate
Prélèvement minimum d'eau chaude sanitaire
Minimalny pobór c.w.u.
ménye
Minimálny odber teplej úžitkovej vody
Najmanjši odjem tople sanitarne vode
Minimum sıcak kullanma suyu çekişi
Минимално точене на битова гореща вода
Μέγιστη πίεση λειτουργίας κυκλώματος νερού θέρμανσης
Minimální průtok v okruhu TUV
Minimum afname sanitair warm water
Extracción mínima de agua caliente sanitaria
*Özgül debi "D" EN 625 uyarınca
* Specifični pretok "D" glede na EN 625
*Špecifický prietok "D" podľa EN 625
Használati melegvíz hőmérséklet szabályozási tartománya °C
* Specific flow rate "D" according to EN 625
* Специфичен дебит "D" съгласно EN 625
*Débit spécifique « D » selon EN 625
*Specyficzne natężenie przepływu "D" zgodnie z EN 625
Ελάχιστη λήψη ζεστού νερού χρήσης
* Caudal específico "D" según EN 625
* Specifická kapacita "D" podle EN 625
* Specifiek debiet "D" volgens EN 625
Kesintisiz alım kapasitesi (∆T 30°C)
Дебит при продължително производство на БГВ (∆T 30°C)
Capacité de prélèvement continu (∆T 30 °C)
Flow rate capacity in continuous duty (∆T 30°C)
Használati melegvíz 2 bar-os áramláskorlátozó
Zdolność ciągłego poboru (∆T 30°C)
Pretok ob stalni porabi (∆T 30°C)
Kapacita stáleho odberu (∆T 30°C)
* Συγκεκριμένη ροή "D" σύμφωνα με το πρότυπο EN 625
Kapacita stálého odběru (∆T 30°C)
Capacidad de detección continua (∆T 30°C)
Capaciteit voor continue afname (∆T 30°C)
Тегло пълен котел
Weight of full boiler
A használati melegvíz kör minimális (dinamikus) nyomása
Ciężar pełnego kotła
Hmotnosť plného kotla
Poids chaudière pleine
Teža polnega kotla
Dolu kombi ağırlığı
Συνεχής ικανότητα λήψης (ΔT 30°C)
Peso caldera llena
Gewicht volle ketel
Hmotnost plného kotle
Használati melegvíz kör max. üzemi nyomás
Teža praznega kotla
Ciężar pustego kotła
Тегло празен котел
Weight of empty boiler
Poids chaudière vide
Boş kombi ağırlığı
Hmotnosť prázdneho kotla
Βάρος γεμάτου λέβητα
Gewicht lege ketel
Peso caldera vacía
Hmotnost prázdného kotle
Priklop na električno omrežje
Branchement électrique
Електрическо захранване
Electrical connection
Használati melegvíz minimális vétel
Podłączenie elektryczne
Elektrické zapojenie
Elektrik bağlantısı
Βάρος άδειου λέβητα
Elektrische aansluiting
Conexión eléctrica
Elektrické připojení
* Specifikus"D" térfogatáram EN 625 szabvány szerint
courant nominal absorbé
Номинална консумация
Nominal power absorption
Pobór znamionowy
Menovitý príkon
Nazivna tokovna poraba
Nominal güç çekimi
Ηλεκτρική σύνδεση
Nominale absorptie
Jmenovitý příkon
Absorción nominal
Installed electric power
Inštalovaný elektrický výkon
Inštalirana električna moč
Инсталирана електрическа мощност
Zainstalowana moc elektryczna
Kurulu elektrik gücü
Puissance électrique installée
Folyamatos vételi képesség (∆T 30°C)
Ονομαστική κατανάλωση
Potencia eléctrica instalada
Instalovaný elektrický výkon
Geïnstalleerd elektrisch vermogen
Priključna moč obtočne črpalke
Moc pobrana przez pompę obiegową
Sirkülasyon pompasının çektiği güç
Príkon obehového čerpadla
Vízzel teli kazán tömege
Pump absorbed power
Мощност, консумирана от циркулационната помпа
Puissance absorbée par le circulateur
Εγκατεστημένη ηλεκτρική ισχύς
Vermogen geabsorbeerd door de circulatiepomp
Příkon oběhového čerpadla
Potencia absorbida por el circulador
Üres kazán tömege
Fan power absorbed power
Puissance absorbée par le ventilateur
Moc pobrana przez wentylator
Fanın çektiği güç
Мощност, консумирана от вентилатора
Priključna moč ventilatorja
Príkon ventilátora
Κατανάλωση ισχύος από τον κυκλοφορητή
Vermogen geabsorbeerd door de ventilator
Příkon ventilátoru
Potencia absorbida por el ventilador
Wartość EEI pompy obiegowej instalacji
Hodnota EEI obehového čerpadla systému
Vrednost EEI obtočne črpalke napeljave
Sistem sirkülatör EEI değeri
Elektromos tápfeszültség
Стойност EEI на циркулационната помпа на инсталацията
Valeur EEI circulateur installation
Pump system EEI value
Κατανάλωσης ισχύος ανεμιστήρα
Valor EEI del circulador de la instalación
Hodnota EEI oběhového čerpadla systému
EEI-waarde circulatiepomp van de installatie
Equipment electrical system protection
Ochrana elektrického zariadenia prístroja
Protection installation électrique appareil
Клас на електрозащита на уреда
Névleges áramfelvétel
Ochrona instalacji elektrycznej urządzenia
Elektrik tesisatı koruma derecesi
Zaščita električne napeljave aparata
Τιμή ΕΕΙ κυκλοφορητή εγκατάστασης
Stupeň elektrického krytí zařízení
Protección de la instalación eléctrica del aparato
Bescherming elektrische installatie toestel
Yanma ürünleri max sıcaklığı
Maks. temperatura produktov izgorevanja
Maximálna teplota produktov spaľovania
Beépített elektromos teljesítmény
Max temperature of combustion products
Макс. температура на продуктите на горенето
Température max produits de la combustion
Maks. temperatura produktów spalania
Προστασία ηλεκτρικής εγκατάστασης μηχανήματος
Max. temperatuur verbrandingsproducten
Temperatura máx de los productos de la combustión
Maximální teplota spalin
Клас NO
Trieda NO
Razred NO
A keringtető szivattyú által felvett elektromos teljesítmény
Klasa NO
NO
NO
Classe NO
class
sınıfı
X
X
X
X
X
X
X
Μέγιστη θερμοκρασία των προϊόντων της καύσης
Clase de NO
Třída NO
NO
-klasse
Ağırlıklı NO
Ocenjeni NO
NO
A ventilátor által felvett elektromos teljesítmény
Weighted NO
NO
NO
NO
vážené
претеглен
ważony
pondéré
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Κατηγορία NO
NO
NO
NO
gewogen
vážené
ponderado
Ağırlıklı CO
Vážené CO
Vrednoteni CO
CO pondéré
CO претеглен
Weighted CO
Rendszer keringtető szivattyújának EEI értéke
CO ważony
X
X
X
X
NO
σταθμισμένο
CO ponderado
Vážené CO
CO gewogen
Type d'appareil
Тип уред
Type of appliance
A berendezés elektromos vízvédettsége
Typ urządzenia
Vrsta naprave
Cihaz türü
Typ prístroja
X
CO σταθμισμένο
Tipo aparato
Typ přístroje
Type toestel
Az égéstermék maximális hőmérséklete
Kategória
Категория газ
Catégorie
Category
Kategorija
Kategori
Kategoria
Είδος μηχανήματος
Categorie
Kategorie
Categoría
NO
kibocsátás
X
Κατηγορία
- Данните за работните характеристики
- The data relating to domestic hot water perfor-
- Les données relatives à la prestation d'eau
- Sıcak kullanım suyu ile ilgili veriler girişte
- Údaje týkajúce sa charakteristík teplej úžitkovej
- Dane dotyczące osiągów c.w.u. odnoszą się
Súlyozott NO
kibocsátás
- Podatki o zmogljivostih tople sanitarne vode
X
на битовата гореща вода се отнасят до
do ciśnienia wejściowego dynamicznego
chaude sanitaire se réfèrent à une pression
vody sa vzťahujú na dynamický vstupný tlak
mance refer to a dynamic inlet pressure of 2 bar
dinamik basınç olarak 2 bar ve giriş ısısı olarak
De gegevens met betrekking tot de prestatie van
- Los datos relativos a las prestaciones para agua
Súlyozott CO kibocsátás
se nanašajo na dinamični vhodni tlak 2 barov
входно динамично налягане от 2 bar и до
and an inlet temperature of 15°C; the values
2 barov a na vstupnú teplotu 15°C; hodnoty
wysokości 2 barów i przy temperaturze wej-
d'entrée dynamique de 2 bars et à une tempéra-
da 15oC derece referans alınmıştır; değerler
- Τα στοιχεία που αφορούν την απόδοση του
- Údaje odpovídající charakteristikám teplé
het sanitaire warm water hebben betrekking op
caliente sanitaria se refieren a una presión de
MSZ CEN TR 1749 szerinti engedélyezett égéstermék-elvezeté-
in vhodno temperaturo 15°C. Vrednosti so
температура на входа от 15°C; стойностите
sú merané priamo na výstupe kotla a je treba
are measured immediately at the boiler outlet,
ściowej 15°C; wartości są pobrane natychmiast
hemen kombi çıkışında tespit edilmişlerdir,
ture d'entrée de 15 °C ; les valeurs sont relevées
užitkové vody se vztahují na dynamický vstupní
ζεστού νερού οικιακής χρήσης αναφέρονται
een dynamische druk bij ingang van 2 bar en een
entrada dinámica de 2 bares y a una tempe-
si/levegő-bevezetési megoldások
merjene neposredno na izhodu iz kotla, ob
се отчитат непосредствено при изхода на
tlak 2 bar a na vstupní teplotu 15°C; hodnoty
zobrať do úvahy, že pre získanie týchto údajov
şunu da göz önünde bulundurmak gerekir ki,
σε μια δυναμική πίεση εισόδου 2 bar και σε
przy wyjściu kotła uwzględniając fakt, że aby
considering that to obtain the data declared,
immédiatement à la sortie de la chaudière
temperatuur bij ingang van 15°C; de waarden zijn
ratura de entrada de 15 °C; los valores se han
upoštevanju, da je za pridobitev navedenih
Kategória
котела, имайки предвид, че за получаване
en considérant que pour obtenir les données
mixing with cold water is required.
uzyskać przedstawione dane konieczne jest
je potrebné miešanie so studenou vodou.
beyan olunan değerlerin tespiti için soğuk su
μια θερμοκρασία εισόδου των 15°C. Οι τιμές
jsou měřeny přímo na výstupu kotle a je třeba
opgemeten onmiddellijk bij de uitgang van de
medido inmediatamente después de la salida
podatkov potrebno mešanje s hladno vodo.
на обявените данни е необходимо смесване
wymieszanie z wodą zimną.
déclarées, le mélange avec de l'eau froide est
ile karışım yapılması gerekmektedir.
vzít do úvahy, že pro získání těchto údajů je
έχουν ληφθεί απευθείας στην έξοδο του λέβη-
- * Špecifický prietok "D": prietok teplej úžitkovej
ketel, en houden rekening met het feit dat men
de la caldera, considerando que para obtener
със студена вода.
- * Specifični pretok "D": pretok tople sanitarne
nécessaire.
zapotřebí míchaní se studenou vodou.
τα λαμβάνοντας υπόψη ότι για τη λήψη των
- * Belirli akış hızı "D": sıcak kullanma suyu
- A használati melegvíz teljesítményére vonatko-
vody zodpovedá priemernému zvýšeniu teploty
met koud water moet mengen om de vermelde
los datos declarados es necesaria la mezcla con
δηλωμένων στοιχείων είναι απαραίτητη η μίξη
vode, enak povprečnemu povečanju tempera-
zó értékek 2 bar dinamikus nyomás, 15°C-os
o 30K, ktoré kotol môže zabezpečiť dvoma za
debisi ortalama 30 K bir ısı artışına denk
gegevens te verkrijgen.
agua fría.
με κρύο νερό.
ture 30 K, ki ga kotel lahko omogoči v dveh
hidegvíz hőmérséklet mellett érvényesek; az ér-
sebou nasledujúcimi odbermi.
geliyor, böylelikle kombi diğer iki su çekişini
- *Caudal específico "D": caudal del agua caliente
zaporednih črpanjih vode.
tékeket közvetlenül a kazánból való kilépéskor
karşılayabilir.
sanitaria correspondiente a un aumento medio
mérték, figyelembe véve, hogy a jelölt értékek
de temperatura de 30 K, que la caldera puede
eléréséhez a vízhez hideg vizet kell keverni.
suministrar en dos extracciones sucesivas.
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
%
bar
bar
%
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
bar
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
%
°C
°C
l
l
l
l
l
l
l
l
°C
l
l
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
l
bar
bar
l
l
l
l
l
l
l
l
°C
bar
l
l
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
kPa (m H
O)
O)
O)
O)
O)
O)
O)
O)
°C
2
2
2
2
2
2
2
2
l
kPa (m H
kPa (m H
O)
O)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
l
2
2
kPa (m H
O)
kW (kcal/h)
kW (kcal/u)
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
bar
2
kW (kcal/h)
°C
°C
л/мин
l/min
l/min
l/min
l/min
l/min
l/dak
l
l/min
°C
l/min
l/min
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
kPa (m H
O)
l/min
2
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
bar
kW (kcal/h)
bar
bar
bar
bar
л/мин
l/min
l/min
l/min
l/min
l/min
l/dak
bar
l/min
l/min
l/min
л/мин
l/min
l/min
l/min
l/min
l/min
l/dak
°C
l/min
l/min
l/min
l/min
л/мин
l/min
l/min
l/min
l/min
l/min
l/min
l/dak
l/min
l/min
l/min
l/min
bar
kg
kg
kg
kg
kg
кг
kg
l/min
kg
kg
kg
bar
kg
kg
kg
kg
kg
кг
kg
kg
kg
kg
kg
V/Hz
V/Hz
V/Hz
V/Hz
l/min
V/Hz
V/Hz
V/Hz
kg
V/Hz
V/Hz
V/Hz
l/min
A
A
A
A
A
A
A
V/Hz
A
A
A
l/min
W
W
W
W
W
W
W
A
W
W
W
W
W
W
W
W
W
kg
W
W
W
W
W
kg
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
W
V/Hz
-
-
-
-
-
-
-
W
-
-
-
A
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
W
-
°C
°C
°C
W
-
-
-
-
-
-
-
°C
-
-
-
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
W
-
mg/kWh
mg/kWu
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
-
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWh
mg/kWu
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
-
mg/kWh
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
°C
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
- * Специфичен дебит "D": дебит на битова-
- * Débit spécifique « D » : débit de l'eau chaude
- ** Performanslar alt kalori gücüne referans
- *Specific flow rate "D": domestic hot water flow
- * Wydajność "D": natężenie przepływu c.w.u.
- ** Účinnosti uvedené v nasledujúcich tabuľ-
mg/kWh
- ** Izkoristki se nanašajo na manjšo toplotno
та гореща вода, съответстващ на средно
odpowiadające wzrostowi średniemu tem-
kách sa vzťahujú k nižšej výhrevnosti.
edilmiştir.
rate corresponding to an average temperature
sanitaire correspondant à une augmentation
- ** El rendimiento se refiere al poder calorífico
- * Specifiek debiet "D": debiet van het sanitair
mg/kWh
moč.
увеличение на температурата с 30 K, който
moyenne de température de 30  K, que la
increase of 30K, which the boiler can supply in
peratury o 30K, które może być dostarczone
- * Specifický průtok "D": kapacita TUV od-
- * Ειδική παροχή "D": παροχή του ζεστού νερού
warm water overeenkomstig met een gemiddel-
inferior.
котелът може да достави пред две последо-
chaudière peut fournir en deux prélèvements
two successive withdrawals.
przez kocioł w dwóch następujących po sobie
povídá průměrnému zvýšení teploty o 30 K,
χρήσης που ανταποκρίνεται σε μια μεσαία
C13 / C13x / C33 / C33x / C43 / C43x / C53 / C63 / C83 / C93 / C93x / B23p / B33
de temperatuurstijging van 30 K, die de ketel
вателни тегления.
poborach.
které může kotel zabezpečit dvěma po sobě
αύξηση της θερμοκρασίας 30 K, που ο λέβητας
successifs.
- ** Efficiencies refer to the net calorific value.
kan leveren via twee opeenvolgende afnames.
μπορεί να παρέχει σε δύο διαδοχικές λήψεις.
následujícími odběry.
- ** Ефективностите касаят долната топлина
- ** Les rendements concernent le pouvoir calo-
- ** Wydajność odnosi się do wartości opałowej
- ** De rendementen verwijzen naar de lagere
на изгаряне.
dolnej.
rifique inférieur.
- ** Η απόδοση αναφέρεται στην κατώτερη
- ** Účinnosti se vztahují k nižší výhřevnosti.
calorische waarde.
- * Specifikus térfogatáram "D": a használati
θερμαντική ισχύ.
melegvíznek egy átlag 30 K fokos hőmérsékle-
temelkedés mellett mért térfogatárama, amelyet
a kazán két egymást követő vízvétel során elő
tud állítani.
- ** A hatásfok értékek alsó fűtőértékre vonat-
koznak.
34
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 28 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
Victrix EXA 32 1 ErP
28,4 (24408)
28,4 (24408)
28,4 (24408)
28,4 (24408)
28,4 (24408)
28,4 (24408)
28,4 (24408)
28,4 (24408)
28,4 (24408)
28,4 (24408)
28.4 (24408)
28,4 (24408)
24,2 (20785)
24,2 (20785)
24,2 (20785)
24,2 (20785)
24.2 (20785)
24,2 (20785)
24,2 (20785)
24,2 (20785)
24,2 (20785)
24,2 (20785)
24,2 (20785)
24,2 (20785)
5,7 (4866)
5.7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
5,7 (4866)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27.7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23.7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
23,7 (20382)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5.5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
5,5 (4730)
98,1 / 97,2
98.1 / 97.2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
98,1 / 97,2
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106.0 / 106.5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
106,0 / 106,5
107,2 / 107,8
107.2 / 107.8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
107,2 / 107,8
106,0 / 106,5
0,47 / 0,6
0,47 / 0,6
0,47 / 0,6
0,47 / 0,6
0,47 / 0,6
0.47 / 0.6
0,47 / 0,6
0,47 / 0,6
0,47 / 0,6
0,47 / 0,6
0,47 / 0,6
0,01 / 1,8
0,01 / 1,8
0,01 / 1,8
0,01 / 1,8
0.01 / 1.8
0,01 / 1,8
0,01 / 1,8
0,01 / 1,8
107,2 / 107,8
0,01 / 1,8
0,01 / 1,8
3,0 m
3,0 m
3,0
3,0
3.0
3,0
3,0
3,0
0,01 / 1,8
3,0
3,0
0,47 / 0,6
90
90
90
90
90
90
90
90
3,0
90
90
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
90
0,01 / 1,8
20 - 85
20 - 85
5,0
5,0
5,0
5,0
5.0
5,0
5,0
5,0
20 - 85
5,0
5,0
1,0
1,0
1.0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
3,0
5,0
1,0
1,0
3,4 m
3,4 m
3,4
3,4
3.4
3,4
3,4
3,4
90
1,0
3,4
3,4
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29.6 (3.0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
20 - 85
3,4
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
27.7 (23822)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
5,0
29,6 (3,0)
27,7 (23822)
27,7 (23822)
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
1,0
27,7 (23822)
30 - 60
30 - 60
12.3
12,3
12,3
12,3
12,3
12,3
12,3
3,4
12,3
30 - 60
12,3
12,3
0.3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
29,6 (3,0)
12,3
0,3
0,3
0,3
10,0
10,0
10,0
10,0
10.0
10,0
10,0
27,7 (23822)
0,3
10,0
10,0
10,0
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1.5
10,0
1,5
1,5
1,5
30 - 60
13,4
13,4
13,4
13,4
13,4
13,4
13.4
1,5
13,4
13,4
13,4
13,7
13,7
13.7
12,3
13,7
13,7
13,7
13,7
13,4
13,7
13,7
13,7
40,4
40,4
40,4
40,4
40.4
40,4
40,4
0,3
13,7
40,4
40,4
40,4
10,0
37,0
37,0
37,0
37,0
37.0
37,0
37,0
40,4
37,0
37,0
37,0
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
1,5
37,0
230 / 50
230 / 50
230 / 50
0,56
0,56
0,56
0.56
0,56
0,56
0,56
13,4
230 / 50
0,56
0,56
0,56
13,7
76
76
76
76
76
76
76
0,56
76
76
76
40,4
40
40
40
40
40
40
40
76
40
40
40
37,0
22
22
22
22
22
22
22
40
22
22
22
≤ 0,20 - Szczegół 3
≤ 0,20 - Детайл 3
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Časť 3
≤ 0.20 - Part. 3
≤ 0,20 - Part. 3
230 / 50
≤ 0,20 - Szczegół 3
≤ 0,20 - Детайл 3
22
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Část 3
≤ 0,20 - Part. 3
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
0,56
≤ 0,20 - Λεπτομ. 3
≤ 0,20 - Λεπτομ. 3
IPX5D
IPX5D
IPX5D
75
75
75
75
75
76
75
75
IPX5D
75
75
75
40
5
5
5
5
5
5
5
75
5
5
5
45
45
45
45
22
45
45
45
5
45
45
45
≤ 0,20 - Part. 3
41
41
41
41
41
41
41
45
41
41
41
IPX5D
41
II 2E3P / II 2ELw3P
I 2E (S) / I 3P
75
II 2H3B/P
II 2H3B/P
II 2H3B/P
II 2H3B/P
II 2H3B/P
I 2E (S) / I 3P
II 2H3B/P
II 2H3B/P
5
II 2H3B/P
45
41
II 2H3B/P
32,5 (27939)
32,5 (27939)
32,5 (27939)
32,5 (27939)
32,5 (27939)
32,5 (27939)
32,5 (27939)
32.5 (27939)
32,5 (27939)
32,5 (27939)
32,5 (27939)
32,5 (27939)
28,4 (24411)
28,4 (24411)
28,4 (24411)
28,4 (24411)
28,4 (24411)
28,4 (24411)
28,4 (24411)
28.4 (24411)
28,4 (24411)
28,4 (24411)
28,4 (24411)
28,4 (24411)
7,4 (6403)
7,4 (6403)
7,4 (6403)
7,4 (6403)
7,4 (6403)
7,4 (6403)
7,4 (6403)
7,4 (6403)
7,4 (6403)
7,4 (6403)
7.4 (6403)
7,4 (6403)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32.0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
28.0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
28,0 (24080)
7,2 (6192)
7,2 (6192)
7,2 (6192)
7,2 (6192)
7,2 (6192)
7,2 (6192)
7,2 (6192)
7,2 (6192)
7.2 (6192)
7,2 (6192)
7,2 (6192)
7,2 (6192)
98,6 / 96,7
98,6 / 96,7
98,6 / 96,7
98,6 / 96,7
98.6 / 96.7
98,6 / 96,7
98,6 / 96,7
98,6 / 96,7
98,6 / 96,7
98,6 / 96,7
98,6 / 96,7
98,6 / 96,7
108,0 / 105,9
108,0 / 105,9
108,0 / 105,9
108,0 / 105,9
108,0 / 105,9
108,0 / 105,9
108.0 / 105.9
108,0 / 105,9
108,0 / 105,9
108,0 / 105,9
108,0 / 105,9
109,0 / 106,0
109,0 / 106,0
109,0 / 106,0
109,0 / 106,0
109,0 / 106,0
109,0 / 106,0
109,0 / 106,0
109,0 / 106,0
109,0 / 106,0
109.0 / 106.0
109,0 / 106,0
108,0 / 105,9
0,26 / 0,3
0,26 / 0,3
0,26 / 0,3
0,26 / 0,3
0,26 / 0,3
0.26 / 0.3
0,26 / 0,3
0,26 / 0,3
0,26 / 0,3
0,26 / 0,3
0,26 / 0,3
0,01 / 1,2
0,01 / 1,2
0.01 / 1.2
0,01 / 1,2
0,01 / 1,2
0,01 / 1,2
0,01 / 1,2
0,01 / 1,2
109,0 / 106,0
0,01 / 1,2
0,01 / 1,2
3,0 m
3,0 m
3,0
3,0
3,0
3.0
3,0
3,0
0,01 / 1,2
3,0
3,0
0,26 / 0,3
90
90
90
90
90
90
90
90
3,0
90
90
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
20 - 85
90
0,01 / 1,2
20 - 85
20 - 85
5,0
5,0
5,0
5,0
5,0
5.0
5,0
5,0
20 - 85
5,0
5,0
1,0
1.0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
1,0
3,0
5,0
1,0
1,0
3,1
3,1
3,1
3,1
3.1
3,1
3,1
3,1
90
1,0
3,1
3,1
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29.6 (3.0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
20 - 85
3,1
29,6 (3,0)
29,6 (3,0)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32.0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
5,0
29,6 (3,0)
32,0 (27520)
32,0 (27520)
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
30 - 60
1,0
32,0 (27520)
30 - 60
30 - 60
13,2
13,2
13,2
13,2
13.2
13,2
13,2
3,1
13,2
30 - 60
13,2
13,2
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0.3
0,3
29,6 (3,0)
13,2
0,3
0,3
0,3
10,0
10,0
10,0
10,0
10.0
10,0
10,0
32,0 (27520)
0,3
10,0
10,0
10,0
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1.5
1,5
10,0
1,5
1,5
1,5
30 - 60
15.3
15,3
15,3
15,3
15,3
15,3
15,3
1,5
15,3
15,3
15,3
15,3
15,3
15,3
15,3
13,2
15.3
15,3
15,3
15,3
15,3
15,3
15,3
42,1
42,1
42,1
42,1
42,1
42.1
42,1
0,3
15,3
42,1
42,1
42,1
39,0
39,0
39.0
10,0
39,0
39,0
39,0
39,0
42,1
39,0
39,0
39,0
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
1,5
39,0
230 / 50
230 / 50
230 / 50
0,62
15,3
0,62
0,62
0,62
0,62
0,62
0.62
230 / 50
0,62
0,62
0,62
15,3
90
90
90
90
90
90
90
0,62
90
90
90
42,1
56
56
56
56
56
56
56
90
56
56
56
39,0
17
17
17
17
17
17
17
56
17
17
17
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0.20 - Part. 3
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Časť 3
230 / 50
17
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Part. 3
≤ 0,20 - Část 3
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
IPX5D
0,62
IPX5D
IPX5D
IPX5D
90
75
75
75
75
75
75
75
IPX5D
75
75
75
56
5
5
5
5
5
5
5
75
5
5
5
36
36
36
17
36
36
36
36
5
36
36
36
≤ 0,20 - Part. 3
27
27
27
27
27
27
27
36
27
27
27
IPX5D
27
75
5
36
27

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Victrix exa 32 1 erp