Istruzioni Per L'uso - Otto Bock 6A20 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 6A20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
► In caso di prodotto danneggiato controllarne il funzionamento e
le possibilità di utilizzo.
► Non utilizzare più il prodotto in caso di cambiamento o perdita di
funzionalità (vedere "Segni di cambiamento o perdita di funziona­
lità durante l'utilizzo" in questo capitolo).
► Se necessario, prendere provvedimenti adeguati (p. es. ripara­
zione, sostituzione, controllo da parte del servizio assistenza al
cliente del produttore, ecc.).
Segni di cambiamento o perdita di funzionalità durante l'utilizzo
I cambiamenti funzionali sono riconoscibili ad esempio attraverso
un'alterazione dell'andatura, un diverso posizionamento dei compo­
nenti della protesi e la produzione di rumori.
4 Fornitura
Shuttle lock 6A20=30
Quantità Denominazione
1
Libretto di istruzioni per l'uso
1
Attacco di laminazione
1
Alloggiamento shuttle lock
1
Unità di arresto
1
Perno
1
Protezione in gesso per perno
1
Set dime (1 dima semisferica, 1 dima
a vite, 1 vite per gesso)
5 Preparazione all'uso
CAUTELA
Allineamento o montaggio errato
Pericolo di lesione per danni ai componenti della protesi
► Osservare le indicazioni per l'allineamento e il montaggio.
CAUTELA
Montaggio errato dei collegamenti a vite
Pericolo di lesione per caduta dovuta a rottura o allentamento dei
collegamenti a vite
► Pulire la filettatura prima di ogni montaggio.
► Rispettare le coppie di serraggio prescritte.
► Rispettare le istruzioni sulla lunghezza delle viti e sul relativo
bloccaggio.
CAUTELA
Preparazione errata delle alette dell'attacco di laminazione
Pericolo di lesione per rottura delle alette
► Allicciare solo le alette in acciaio.
► Evitare un'allicciatura eccessiva o troppo frequente delle alette.
► Per l'allicciatura utilizzare esclusivamente la licciaiola 711S4*.
Codice
5.1 Preparazione per la realizzazione dell'invasatura
Materiale necessario: dima semisferica, vite per gesso, pellicola
>
4R111=N
tubolare in PVA 99B81*
1) Allineare la dima semisferica nell'asse longitudinale del moncone
6A52=30
e collocarla sul modello di gesso.
6Y13=3
2) Avvitare la dima semisferica con la vite per gesso.
5X440
3) Stendere una pellicola tubolare in PVA inumidita sul modello di
5X55
gesso.
4) Realizzare l'invasatura protesica (v. pagina 21).
5.2 Realizzazione dell'invasatura protesica
INFORMAZIONE
L'armatura descritta nel presente documento è stata approvata per
il peso corporeo massimo dell'utente del prodotto. Qualsiasi modifi­
ca apportata all'armatura è responsabilità del tecnico ortopedico.
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents