Otto Bock 3R106-Pro Instructions For Use Manual page 159

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
6) Jedną sztukę rękawa plecionego z włókna szklanego przyciąć na odpowiednią długość i
naciągnąć na dwie trzecie długości leja protezowego.
7) Rękaw pleciony z włókna szklanego związać w obrębie dalszym i naciągnąć na połowę długo­
ści leja protezowego.
8) INFORMACJA: Laminacja odbywa się w procesie podwójnego odlewu.
Część leja protezowego w obrębie dalszym (2/3 długości) wylać za pomocą żywicy laminacyj­
nej Orthocryl i pozostawić do utwardzenia.
9) Przyciąć jedną sztukę rękawa perlonowo-trykotowego na podwójną długość pozytywu gipso­
wego i jedną połowę naciągnąć.
10) Rękaw perlonowo-trykotowy skręcić w obrębie dalszym i drugą połowę naciągnąć.
11) Lej protezowy odlewać za pomocą żywicy Orthocryl miękkiej i pozostawić do utwardzenia.
5.4 Osiowanie statyczne
+ = Przesunięcie do przodu / – = Przesunięcie do tyłu (w stosunku do linii obciążenia)
Poz.
Statischer Aufbau
Wymagane przyrządy:
L.A.S.A.R. Posture 743L100
   
W celu określenia strzałkowej linii obciążenia
re w następujący sposób:
Stopa protezowa (z butem) na płycie pomiarowej (wystarczająco obciążyć: > 35 % ciężaru cia­
ła)
Druga stopa (z butem) na płycie kompensacji wysokości
Szczyty butów są ustawione na tej samej linii w stosunku do siebie.
   
Na końcu zoptymalizować osiowanie statyczne, zmieniając zgięcie podeszwowe. Regulacja prze­
biega tylko za pomocą przedniego i tylnego kołka gwintowego adaptera rurowego na stopie prote­
zowej.
Pozycja a-p punktu odniesienia osiowania
wej linii obciążenia
-35 mm
Pozycja m-l środka stopy protezowej do czołowej linii obciążenia
1 do 2 cm środkowo
Pozycja m-l środka protezowego przegubu kolanowego do czołowej linii obciążenia
1 do 2 cm środkowo
Pozycja m-l leja protezowego:
Pozycja przedniego, górnego kolca biodrowego (Spina iliaca anterior superior)
czołowej linii obciążenia
1 do 2 cm bocznie
5.5 Przymiarka dynamiczna
PRZESTROGA
Dopasowanie ustawień
Upadek wskutek nieprawidłowych lub nieprzywykłych ustawień
Ustawienia dopasować tylko powoli do pacjenta.
Pacjentowi należy wyjaśnić wpływ dopasowań na użytkowanie protezy.
Osiowanie i ustawienia protezy prosimy sprawdzić podczas przymiarki dynamicznej i odpowiednio
dopasować do wymagań i zdolności pacjenta, zapewniając optymalne chodzenie.
Poprzez intenwne szkolenie pacjent musi zapoznać się z bezpiecznym użytkowaniem protezy.
Poniższe podrozdziały opisują możliwości ustawień produktu w celu dopasowania do pacjenta.
Poniższa lista zawiera informacje odnośnie kolejności przeprowadzania prac opiasanych w pod­
rozdziałach:
Przebieg osiowania statycznego
:
:
pacjenta ustawić w przyrządzie L.A.S.A.R. Postu­
(górna, przednia oś obrotu) w stosunku do strzałko­
:
:
w stosunku do
Ottobock | 159

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3r106-pro-kd3r106-pro-st

Table of Contents