PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
Précautions standard : afin de réduire le risque de transmission de pathogènes à diffusion
hématogène, il convient de respecter les mesures de précaution standard pour limiter le risque infectieux
pour tous les patients, conformément au protocole hospitalier, et indépendamment du diagnostic ou du
niveau d'infection présumé. Outre l'utilisation de gants, le personnel soignant doit porter une blouse et
des lunettes de protection s'il existe un risque d'exposition aux liquides physiologiques.
Incisions chirurgicales fermées : pour une action optimale, le système V.A.C.® Therapy doit être
appliqué immédiatement après la chirurgie afin de nettoyer les incisions fermées chirurgicalement. Il doit
être appliqué en continu pendant une durée minimale de deux jours et une durée maximale de sept
jours. L'unité de thérapie ActiV.A.C.® et les systèmes thérapeutique InfoV.A.C.®, V.A.C. ATS®, V.A.C. Freedom®,
V.A.C.Via™ et V.A.C.® Simplicity™ peuvent être utilisés au domicile du patient ; néanmoins, il convient
d'effectuer tous les changements de pansements sous supervision médicale directe.
Le système V.A.C.® Therapy est inefficace en cas de complications associées aux problèmes suivants :
•
Ischémie au niveau de l'incision ou de la zone d'incision
•
Infection non traitée ou traitée de manière inappropriée
•
Hémostase inappropriée de l'incision
•
Cellulite de la zone d'incision
V.A.C.® Therapy en mode continu ou système V.A.C.® Therapy en mode CDP : le système
V.A.C.® Therapy en mode continu, plutôt qu'en mode CDP, est recommandé sur les structures instables
(par exemple, une paroi thoracique instable ou une aponévrose endommagée) afin de limiter le
mouvement et de stabiliser le lit de la plaie. Une thérapie continue est également recommandée chez
les patients présentant un risque accru de saignements ou en présence de plaies très exsudatives, de
lambeaux et de greffons frais, et de plaies comportant des fistules entériques aiguës.
Taille et poids du patient : la taille et le poids du patient doivent être pris en compte lors de la
prescription de la V.A.C.® Therapy. Les nouveau-nés, les enfants, certains adultes de petite taille et les
patients âgés doivent être placés sous étroite surveillance afin de détecter d'éventuelles pertes de liquide
et une déshydratation. De même, les patients présentant des plaies très exsudatives ou de grandes
dimensions par rapport à leur taille et à leur poids doivent être placés sous étroite surveillance car,
dans ce cas, le risque de pertes de liquide excessives et de déshydratation est accru. Dans le cadre de la
surveillance des volumes de liquide collectés, il faut tenir compte du volume contenu dans la tubulure
et le réservoir.
Lésions de la moelle épinière : si un patient présente une hyperréflexie autonome (changements
soudains de la tension artérielle ou de la fréquence cardiaque en réaction à une stimulation du système
nerveux sympathique), arrêter le système V.A.C.® Therapy afin de réduire la stimulation sensorielle et
appeler immédiatement un médecin.
Bradycardie : afin de réduire le risque de bradycardie, le système V.A.C.® Therapy ne doit pas être placé à
proximité du nerf vague.
Fistules entériques : en cas de plaies présentant des fistules entériques, il convient de prendre des
précautions particulières afin d'optimiser la V.A.C.® Therapy. La V.A.C.® Therapy est déconseillée si la prise
en charge ou le confinement des effluents des fistules entériques est le seul objectif de la thérapie.
106
Need help?
Do you have a question about the V.A.C.Via and is the answer not in the manual?