Pression Du Pied; Table De Couture Et Bras Libre - ELNA 3210 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 3210:
Table of Contents

Advertisement

Table de couture et bras libre

Table de couture
Avec la table de couture, la couture est plus aisée car on
dispose d'un plus grand espace de couture. Pour utiliser
le bras libre, il suffit d'enlever la table de couture.
Écarter l'extrémité de la table de couture de la machine,
comme illustré.
Le bras libre convient aux coutures circulaires telles que
les manches, ceintures ou jambes de pantalon et s'utilise
aussi pour les reprises de chaussettes, de coudes ou de
genoux.
Pousser la table de couture afin qu'elle s'emboîte dans la
1
machine, la barrette

Pression du pied

Mettre la molette sur "3" pour les coutures habituelles.
Modifier si nécessaire la pression du pied à coudre selon
le poids du tissu et la technique de couture.
Diminuer la pression pour les applications, les découpes,
le matelassage et les ouvrages ajourés.
devant correspondre au trou
Nähtisch und Freiarm
Nähtisch
Mit dem Nähtisch wird das Nähen erleichtert, denn man
verfügt über eine grössere Nähfläche. Um den Freiarm
zu benützen, genügt es den Nähtisch wegzuziehen.
Das äusserste Ende des Nähtisches der Maschine wie
abgebildet zur Seite schieben.
Der Freiarm ist zu empfehlen, wenn rund genäht werden
muss, wie z.B. Taillenbänder oder Hosenbeine; ist auch
praktisch zum Stopfen von Socken und zum Flicken von
Knie- oder Ellbogen-Einsätzen, etc.
Den Nähtisch an die Maschine drücken bis er einrastet.
2
1
.
Die Spange
Nähfussdruck
Das Fadenspannungsrad für normale Näharbeiten auf
"3" einstellen.
Den Nähfussdruck, je nach Gewicht des Stoffes oder je
nach Nähtechnik erhöhen oder reduzieren.
Für Applikationen, Einsätze, Wattierungen und Stickerei-
Näharbeiten muss der Druck reduziert werden.
15
vorne, entspricht dem Loch
2
.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents