Download Print this page

Candy EVO W 4853 D User Instructions page 7

Advertisement

EN
Do not use adaptors or
Não utilize adaptadores ou
fichas múltiplas.
multiple plugs.
Este aparelho não está
indicado para ser utilizado por
This appliance is not
crianças e por pessoas
intended for use by persons
incapazes ou inexperientes no
(including children) with
que toca à utilização do
reduced physical, sensory or
produto, excepto se forem
mental capabilities, or lack of
devidamente supervisionadas
experience and knowledge,
ou instruídas sobre a utilização
unless they have been given
do aparelho por uma pessoa
supervision or instruction
responsável pela sua
concerning use of the
segurança.
appliance by a person
responsible for their safety.
As crianças devem ser
vigiadas de modo a assegurar
Children should be
que não brinquem com o
supervised to ensure that
aparelho.
they do not play with the
appliance.
Nunca puxe pelo cabo ou
pelo próprio
electrodoméstico para retirar
Do not pull the mains lead
a ficha do electrodoméstico
or the appliance itself to
da tomada.
remove the plug from the
socket.
Proteja o seu
electrodoméstico dos
elementos (chuva, sol, etc.).
Do not leave the
appliance exposed to
Se tiver de deslocar a sua
atmospheric agents (rain, sun
máquina ou de a mudar de
etc.)
lugar, nunca pegue nela
pelos botões ou pela gaveta
In the case of removal,
para detergente.
never lift the appliance by
the knobs or detersive
Durante o transporte nunca
drawer.
deite a máquina sobre o lado
da porta.
During transportation
do not lean the door against
Atenção: Se o
the trolley.
electrodoméstico for
instalado num local
alcatifado, deverá assegurar-
se de que as aberturas de
ventilação inferiores não
Important!
fiquem tapadas ou
When the appliance
obstruídas.
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
Tal como a figura ilustra, a
máquina deverá ser sempre
to ensure that there is no
erguida por duas (2) pessoas.
obstruction to the bottom
vents.
Se a sua máquina se
avariar ou deixar de trabalhar
Lift the appliance in pairs
correctamente, desligue-a,
as illustrated in the diagram.
feche a alimentação de
água e não tente repará-la.
In the case of failure
Qualquer trabalho de
and/or incorrect operation,
reparação deverá ser sempre
turn the washing machine
feito por um técnico
off, close the water inlet tap
autorizado Candy, devendo
and do not tamper with the
sempre ser instaladas peças
appliance. Contact a Candy
sobressalentes originais.
Technical Assistance Centre
O incumprimento desta
for any repairs and ask for
norma poderá acarretar
original Candy spare parts.
sérias consequências para a
Avoidance of these norms
segurança dos equipamentos.
may compromise the safety
of the appliance.
Se o cabo de alimentação
de energia, a ser ligado à
rede, estiver danificado,
Should the supply cord
deverá ser substituido por um
(mains cable) be demaged,
cabo específico, que poderá
this is to be replaced by a
adquirir directamente aos
specific cable available from
serviços de Assistência
Técnica Candy.
the after sales service centre.
12
PT
RU
íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè
Gerät nicht an Adapter oder
è ïåpåõîäíèêàìè;
Mehrfachsteckdosen
anschließen.
чÌÌ˚Ï ËÁ‰ÂÎËÂÏ ÌÂθÁfl
Kinder oder Personen mit
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl β‰flÏ (‚Íβ˜‡fl
eingeschränkten körperlichen
‰ÂÚÂÈ) Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚ÏË
oder geistigen Fähigkeiten oder
ÙËÁ˘ÂÒÍËÏË Ë ÏÂÌڇθÌ˚ÏË
mit ungenügenden Kenntnissen
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚflÏË ËÎË Î˛‰flÏ, ÌÂ
und Erfahrung dürfen nur dann
Ëϲ˘ËÏ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÓÔ˚Ú‡ Ë
das Gerät benutzen, wenn sie
Á̇ÌËÈ, ÂÒÎË ÓÌË Ì ̇ıÓ‰flÚÒfl ÔÓ‰
beaufsichtigt werden oder
ÔËÒÏÓÚÓÏ Î˛‰ÂÈ, ‰‡‚¯Ëı ËÏ
hinreichend Anweisungen zur
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ
sicheren Behandlung des
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ËÁ‰ÂÎËfl Ë
Gerätes durch eine für ihre
Óڂ˜‡˛˘Ëı Á‡ Ëı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸.
Sicherheit verantwortliche Person
erhalten haben.
óÚÓ·˚ ‰ÂÚË Ì ÏÓ„ÎË Ë„‡Ú¸ Ò
Kinder sind zu beaufsichtigen, um
ËÁ‰ÂÎËÂÏ, ÓÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl
sicher zu stellen, dass sie nicht mit
ÔÓ‰ ̇‰ÂÊÌ˚Ï ÔËÒÏÓÚÓÏ.
dem Gerät spielen.
íå òÿíèòå çà êàáåëü
Ziehen Sie den Stecker immer
ìàøèíû è ñàìó ìàøèíó äëÿ
am Stecker selbst aus der
îòêëю÷åíèÿ åå îò
Steckdose.
ëåêòpîñåòè;
Setzen Sie das Gerät keinen
Witterungseinflüssen (Regen,
íå îñòàâëÿéòå ìàøèíó â
Sonne usw.) aus.
óñëîâèÿõ àòìîñôåpíûõ
âîçäåéñòâèé (äîæäü, ñîëíöå è
Das Gerät niemals an den
ò.ï.);
Schaltknöpfen oder am
Waschmittelbehälter anheben.
ïpè òpàíñïîpòèpîâêå íå
Während des Transportes mit
îïèpàéòå ìàøèíó åå ëюêîì
einer Sackkarre das Gerät nicht
íà òåëåæêó;
auf das Bullauge lehnen.
Âàæíî!
Wichtig!
 ñëó÷àå óñòàíîâêè ìàøèíû
Falls Sie das Gerät auf einen
íà ïîëó, ïîêpûòîì êîâpîì èëè
Teppich oder Teppichboden
âîpñèñòûì ïîêpûòèåì,
aufstellen, achten Sie darauf, daß
íåîáõîäèìî îápàòèòü
die Lufteinlässe am Boden des
âíèìàíèå íà òî, ÷òîáû
Gerätes nicht verstopft werden.
âåíòèëÿöèîííûå îòâåpñòèÿ,
Stets, wie auf der Zeichnung
pàñïîëîæåííûå ñíèçó
dargestellt, zu zweit anheben.
ìàøèíû, íå áûëè çàêpûòû
âîpñîì.
Bei eventuellen Defekten und
Fehlfunktionen das Gerät
abschalten, die Wasserzufuhr
ïîäíèìàéòå ìàøèíó
unterbrechen und die
âäâîåì, êàê ïîêàçàíî íà
Waschmaschine nicht
pèñóíêå;
gewaltsam öffnen. Bei
anfallenden Reparaturen
wenden Sie sich bitte
â ñëó÷àå íåèñïpàâíîñòè èëè
ausschließlich an die
ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû,
Kundendienststelle der Firma
îòêëю÷èòå åå, çàêpîéòå êpàí
Candy und bestehen Sie auf die
ïîäà÷è âîäû è íå ïîëüçóéòåñü
Verwendung von
åю. Äëÿ âîçìîæíîãî påìîíòà
Originalersatzteilen. Die
îápàùàéòåñü òîëüêî â öåíòp
Nichtbeachtung der o.a.
òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè è
Vorschriften kann zur
òpåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ
Beeinträchtigung der Geräte-
îpèãèíàëüíûõ çàï÷àñòåé.
sicherheit führen.
Wenn das Gerät einmal
ausgedient hat, entsorgen Sie es
Íåñîáëюäåíèå çòèõ íîpì
ìîæåò ïpèâåñòè ê íàpóøåíèю
bitte ordnungsgemäß über Ihren
Fachhändler oder die
áåçîïàñíîñòè ìàøèíû.;
kommunalen
Entsorgungseinrichtungen.
Åñëè êàáåëü ïèòàíèÿ
ïîâpåæäåí, íåîáõîäèìî
Sollte das Netzkabel
çàìåíèòü åãî ñïåöèàëüíûì
beschädigt sein, muß dieses mit
êàáåëåì, êîòîpèé ìîæíî
dem speziellen Netzkabel ersetzt
íàéòè â ñëóæáå òåõíè÷åñêîãî
werden, das vom
îáåñïå÷åíèÿ.
Gias-Kundendienst zur Verfügung
gestellt werden kann.
DE
ES
No use adaptadores o
enchufes múltiples.
Este aparato no esta
destinado a ser usado por
niños, personas
discapacitadas o inexpertas
en su uso a no ser que sean
vigiladas o instruidas sobre el
uso del aparato por una
persona responsable de su
seguridad.
Vigile a los niños de manera
que se asegure que no
juegan con el aparato.
No tire del cable de
alimentación, ni del aparato,
para desconectar la toma
de corriente.
No deje el aparato a la
intemperie o expuesto a la
acción de los agentes
atmosfericos (lluvia, sol, etc..).
En caso de traslado no la
sujete nunca por los mandos
ni por la cubeta de
detergente.
Durante su transporte no
apoye el ojo de buey en la
carretilla.
Importante!
Si se va a instalar el aparato
sobre una alfombra o
moqueta, es necesario tener
cuidado para evitar que se
obstruyan las rejillas de
ventilación situadas en la
base de la lavadora.
Levántela ayudado por
otra persona tal como
aparece en la figura.
En caso de avería y/o mal
functionamiento del
aparato, desconéctelo,
cierre el grifo del agua y no
manipule el
electrodoméstico. Para su
eventual reparación diríjase
únicamente a un centro de
Asistencia Técnica Candy y
solicite el uso de recambios
originales. El incumplimiento
de estas sugerencias puede
comprometer la seguridad
del aparato.
Si el cable de alimentación
resultase dañado, tendrá
que ser sustituido por un
cable especiäl disponible en
el servicio de asistencia
técnica.
13

Hide quick links:

Advertisement

loading