Download Print this page

Candy EVO W 4853 D User Instructions page 6

Advertisement

EN
CHAPTER 3
CAPÍTULO 3
SAFETY MEASURES
INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA
IMPORTANTE:
IMPORTANT:
ESTAS INSTRUÇÕES
FOR ALL CLEANING
SÃO EXTREMAMENTE
AND MAINTENANCE
IMPORTANTES PARA
WORK
TODAS AS OPERAÇÕES
DE LIMPEZA E DE
MANUTENÇÃO.
Remove the plug
Deslige o aparelho da
corrente, retirando a ficha do
Turn off the water inlet tap.
respectivo cabo de
alimentação da tomada.
All Candy appliances are
Feche a torneira de
alimentação de água.
earthed. Ensure that the
main electricity circuit is
Todos os electrodomésticos
earthed. Contact a qualified
Candy têm ligação à terra.
electrician if this is not the
Assegure-se de que a instalação
case.
eléctrica a que a máquina está
ligada se encontra devidamente
ligada à terra. Se tiver dúvidas ou
a instalação eléctrica não
estiver devidamente ligada à
terra, peça a um electricista
qualificado que proceda à
Appliance complies
verificação e eventualmente à
with European Directives
ligação da instalação à terra.
73/23/EEC and 89/336/EEC,
replaced by 2006/95/EC and
Este aparelho está em
2004/108/EC, and
conformidade com as Directivas
subsequent amendments.
Europeias 73/23/EEC e
89/336/EEC, substituídas pelas
2006/95/EC e 2004/108/EC, e
Do not touch the
respectivas alterações
appliance with wet or damp
posteriores.
hands or feet.
Nunca toque no equipamento
com as mãos ou os pés
Do not use the appliance
molhados ou húmidos.
when bare-footed.
Não utilize os seus
Extreme care should be
electrodomésticos quando
estiver descalça.
taken if extension leads are
used in bathrooms or shower
Evite usar cabos de extensão
rooms. Avoid this where
em compartimentos com
possible.
banheira ou chuveiro; se,
eventualmente, tiver de optar
por essa solução, faça-o com o
maior cuidado.
WARNING: DURING THE
WASHING CYCLE, THE
ATENÇÃO:
WATER CAN REACH A
DURANTE O CICLO
TEMPERATURE OF 90°C.
DE LAVAGEM A ÁGUA
PODE ATINGIR UMA
TEMPERATURA DE 90°C.
Before opening the
Antes de abrir a porta da
washing machine door,
máquina de lavar roupa
ensure that there is no water
certifique-se de que o tambor já
in the drum.
não tem água.
10
PT
RU
KAPITEL 3
ÏÀPÀÃPÀÔ 3
SICHERHEITS-
ÌÅPÛ
VORSCHRIFTEN
ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
ZUR BEACHTUNG:
ÂÍÈÌÀÍÈÅ!
BEI REINIGUNG UND
ÏPÈ ËЮÁÛÕ
WARTUNG DES
ÎÏÅPÀÖÈßÕ ЧÈÑÒÊÈ
GERÄTES
È ÒÅÕÍÈЧÅÑÊÎÃÎ
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß
ÑÒÈPÀËÜÍÎÉ
Netzstecker ziehen.
ÌÀØÈÍÛ:
Wasserzufuhr sperren.
îòêëю÷èòå ñòèpàëüíóю
ìàøèíó îò ñåòè è âûäåpíèòå
øòåïñåëü èç pîçåòêè;
ïåpåêpîéòå êpàí ïîäà÷è
Alle Candy Geräte sind
âîäû;
geerdet.
Versichern Sie sich, daß Ihr
Êàíäè îñíàùàåò âñå ñâîè
Stromnetz geerdet ist. Sollte
ìàøèíû êàáåëåì ñ
dies nicht der Fall sein, rufen
çàçåìëåíèåì. Óáåäèòåñü â
Sie einen Fachmann.
òîì, ÷òî çëåêòpîñåòü èìååò
çàçåìëåííûé ïpîâîä. Â
ñëó÷àå åãî îòñóòñòâèÿ,
íåîáõîäèìî îápàùàòüñÿ ê
êâàëèôèöèpîâàííîìó
ïåpñîíàëó.
Das Gerät entspricht
den Europäischen Richtlinien
á̇Í
Û͇Á˚‚‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË·Ó
73/23/CEE und 89/336/CEE,
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ
ersetzt durch 2006/95/CE
‚ÓÔÂÈÒÍËı Òڇ̉‡ÚÓ‚, 73/23/CEE
bzw. 2004/108/CE , und deren
Ë 89/336/CEE, ‚ ‰‡Î¸ÌÂȯÂÏ
nachträglichen
Á‡ÏÂÌÂÌÌ˚ı ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ
Veränderungen.
„·ÏÂÌÚ‡ÏË 2006/95/CE Ë
2004/108/CE Ò ËÁÏÂÌÂÌËflÏË Ë
‰ÓÔÓÎÌÂÌËflÏË Í ÌËÏ.
íå êàñàéòåñü ñòèpàëüíîé
ìàøèíû âëàæíûìè póêàìè è
íîãàìè;
íå pàáîòàéòå ñî
Benutzen Sie nach
ñòèpàëüíîé ìàøèíîé
Mögkichkeit keine
áîñèêîì;
Verlängerungskabel in
Feuchträumen.
íå ïpèìåíÿéòå óäëèíèòåëè
âî âëàæíûõ è ñûpûõ
ïîìåùåíèÿõ (âàííàÿ,
äóøåâàÿ êîìíàòà).
ACHTUNG:
JE NACH
ÂÍÈÌÀÍÈÅ!
WASCHPROGRAMM
ÒÅÌÏÅPÀÒÓPÀ ÂÎÄÛ
KANN SICH DAS
ÂÎ ÂPÅÌß ÑÒÈPÊÈ
WASSER BIS AUF 90° C
ÌÎÆÅÒ ÄÎÑÒÈÃÀÒÜ 90°Ñ.
AUFHEIZEN.
Vor dem Öffnen des
ïpåæäå ÷åì îòêpûòü
Bullauges sicherstellen, daß
êpûøêó çàãpóçî÷íîãî ëюêà,
óáåäèòåñü â îòñóòñòâèè âîäû
kein Wasser mehr in der
â áàpàáàíå.
Trommel steht.
DE
ES
CAPÍTULO 3
NORMAS DE
SEGURIDAD
ATENCION:
PARA CUALQUIER
TRABAJO DE LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
Desenchúfela.
Cierre el grifo del agua.
Candy provede a todas
sus máquinas de toma de
tierra.
Asegúrese de que la
instalación electrica tenga
toma de tierra, en caso
contrario llame a un Servicio
cualificado.
Aparato conforme a la
Directiva Europea 73/23/CEE
e 89/336/CEE , sustituida
respectivamente de
2006/95/CE y 2004/108/CE ,
y sucesivas modificaciones.
No toque el aparato con
las manos, los pies mojados o
húmedos.
No use el aparato estando
descalzo.
No use, si no es con
especial cuidado, alargos en
cuartos de baño o aseos.
ATENCION:
DURANTE EL LAVADO EL
AGUA PUEDE
ALCANZAR LOS 90°C.
Antes de abrir el ojo de
buey, asegúrese de que no
haya agua en el tambor.
11

Hide quick links:

Advertisement

loading