Graco Nautilus Elite Owner's Manual page 13

Hide thumbs Also See for Nautilus Elite:
Table of Contents

Advertisement

SE
LÅT ALDRIG BAGAGE eller andra föremål ligga lösa
i bilen. De kan förorsaka skador i händelse av en
kollision.
BYT UT bältesSTOLEN EFTER ATT EN OLYCKA AV
NÅGOT SLAG HAR INTRÄFFAT.
En olycka kan medföra osynliga men allvarliga skador
på bältesstolen.
MODIFIERA INTE BÄLTESSTOLEN , och använd inte
några tillbehör eller reservdelar från andra tillverkare.
ANVÄND ALDRIG BÄLTESSTOLEn OM DELAR ÄR
SKADADE ELLER ANVÄND INTE slitna eller skadade
bältesstolsselar eller bilbälten.
ORÖRLIGA DELAR OCH PLASTDETALJER Bältesstolen
måste placeras på ett sådant sätt att inte kan fastna i
ett rörligt bilsäte eller i en bildörr.
BÄLTESSTOLEN KAN BLI MYCKET VARM I STARKT
SOLSKEN.
Varma detaljer kan orsaka brännskador på barnets
hud. parts can burn your child' s skin. Känn alltid efter
med handen att bältesstolens metall- och plastde-
taljer inte är för varma innan barnet placeras i stolen.
GE ALDRIG bältessTOLEN TILL NÅGon annan utan
att även denna bruksanvisning medföljer.
ANVÄND ALDRIG EN BEGAGNAD BÄLTESSTOL ELler
en bältesstol med okänt förflutet.
FI
ÄLÄ KOSKAAN JÄTÄ MATKATAVAROITA tai muita
esineitä irralleen autoon, sillä ne voivat aiheuttaa
törmäystilanteessa vammoja matkustajille.
VAIHDA TURVAISTUIN AINA ONNETTOMUUDEN
JÄLKEEN.
Onnettomuus voi aiheuttaa turvaistuimeen vaurioita,
joita ei voi havaita ulkoisesti.
ÄLÄ TEE MUUTOKSIA TURVAISTUIMEEN tai käytä
siinä muiden valmistajien toimittamia lisävarusteita
tai osia.
ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄTURVAISTUINTA, JOS SIINÄ
ON VAURIOITA TAI JOS SIITÄ PUUTTUU OSIA. ÄLÄ
käytä turvaistuimen valjaita tai turvavöitä, joissa on
viiltoja, hankaumia tai muita vaurioita.
Turvaistuimen JÄYKÄT OSAT JA MUOVIOSAT on
sijoitettava ja asennettava niin, ettei liikkuva istuin tai
auton ovi voi auton normaalissa käytössä osua siihen.
TurvaistuinVOI KUUMENTUA, JOS SE CAN BECOME
VERY HOT IF LEFT IN THE SUN.
Kuumat osat voivat aiheuttaa lapselle palovammoja.
Tarkista muovi- ja metalliosien lämpötila ennen
lapsen asettamista turvaistuimeen.
ÄLÄ KOSKAAN ANNA TÄTÄ turvaistuinta toiselle
henkilölle ilman tätä käyttöohjetta.
‫يبرع‬
‫حيذر ترك احلقائب أو األمتعة داخل السيارة‬
‫دون شد وثاقها فهي مسوئلة عن حدوث‬
.‫اإلصابات يف حالة التصادم‬
‫استبدل كريس أمانكريس أمان الطفل‬
.‫وقع حادث من أي نوع‬
‫ميكن للحادث إحداث تلفيات بكريس أمان‬
.‫الطفل ال ميكنك رؤيهتا‬
‫ال حتاول تعديل كريس أمان الطفل أو‬
‫استخدام أي مكاليات أو أجزاء مزودة من قبل‬
.‫رشكة مصنعة أخرى‬
‫حيذر استخدامساخنًا يف حالة وجود‬
‫تلفيات به أو أجزاء ناقصة. ال تستخدم‬
‫مجموعة ربط كريس أمان الطفل يف حالة‬
‫وجود قطع أو اهرتاء أو تلف ونفس اليشء‬
.‫بالنسبة حلزام أمان السيارة‬
‫العنارص الصلبة واألجزاء البالستيكية‬
‫املوجودة يف كريس أمان الطفل جيب وضعها‬
‫وتركيهبا بعناية حبيث ال تتسبب يف إعاقة‬
‫مقعد متحرك أو باب السيارة خالل االستخدام‬
.‫اليويم للسيارة‬
‫قد يصبح كريس أمان الطفلمستعمل‬
‫ يف حالة تركه معرضًا ألشعة‬CAN
NL
auto om verwondingen te vermijden bij een ongeluk.
VERVANG HET KINDERZITJE ALTIJD NA EEN
ONGEVAL. Ongevallen kunnen onzichtbare schade
veroorzaken.
BRENG GEEN VERANDERINGEN OP HET
KINDERZITJE AAN en gebruik uitsluitend originele
onderdelen of accessoires.
GEBRUIK HET KINDERZITJE NOOIT ALS HET
BESCHADIGD IS OF ALS ER ONDERDELEN
ONTBREKEN. GEBRUIK NOOIT een veiligheidsgordel
die scheurtjes of beschadigingen vertoont.
DE VASTE ELEMENTEN EN DE PLASTIC
ONDERDELEN van dit kinderzitje moeten zo worden
gepositioneerd en geïnstalleerd dat de kans zeer klein
is dat het kinderzitje kan worden geblokkeerd door
een beweegbare stoel of een autodeur.
HET KINDERZITJE KAN ERG WARM WORDEN IN
DE ZON. Direct contact met deze onderdelen kan
brandwonden veroorzaken. Controleer altijd eerst of
bepaalde metalen of plastic onderdelen niet te warm
zijn geworden, vooraleer uw kind in het kinderzitje
plaatst.
GEEF UW KINDERZITJE NOOIT AAN IEMAND
ANDERS zonder de handleiding.
13

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents