Drain Connection - Kenmore 24 in. Installation Instructions Manual

Undercounter dishwasher
Table of Contents

Advertisement

i
1
vlace papertOWel u naerelbOW, l urn on
watersupply and checkfor leaks.
Drain Connection
i-'ongaunama,a oe papelaeDajO oel ZUDO
acodado.Abra el suministrode agua y
veriflquesi hayfiltraci6n.
Conexibn de desag e
_'lac6r
un essule-[ou[
sou5
lU COU(JU.
OuvdrI'arriv_ed'eauet s'assurerqu'il n'y
a pas defuite.
Raccordement
1'6gout
Routedrainhoseto avoidcontact w ith
motor,doorsprings, w aterline,cabinet
orflooring. Inserta cloth,puttyor
caulking compound in holearounddrain
hosewherehosepassesthrough
cabinet to help minimize vibration noise.
Coloquela mangueradedesag0ede manera
que no entreen contactocon el motor, tos
resortesde la puerta, la tubedade agua, el
gabineteo el piso. Inserteun pano, masilla
o compuestode calafatearen el orificio
alrededorde la manguerade desagOe donde
la manguerapasa a trav_sdel gabinetepara
ayudara reducirel ruido de losvibraciones.
Acheminerle tuyau de d6charge en 6vitant
le contactavecle moteur,les ressorts de
la porte,la canalisaUon d'arriv_ed'eau,la
caisseou le plancher.Introduireune piece.
de Ussu, du masticou un compos6
d'_tanch6it6 dansle trou autourdu tuyau
de d6charge_ rendroit o0 le tuyau passe
traversla caisse,pour minimiserle bruit
de la vibration.
s.L
o
Nepasenlever.
Place a shallow pan (_ (pie or cake
pan) under drain connector O. Remove
drain hose connector cap O. Put the
drain hose clamp O onto the
connector.
Coloque un recipientepoco profundo(_
(un moldepara pastel o tarta) debajo del
conectorde desag0e(D. Quitela tapa del
conectorde la manguerade desag0eO.
Ponga la abrazadera de la manguerade
desagOe O en el conector.
Placer un plat peu profond _ (moule
tarte ou _ g_te.aux), s ous le raccordde
d6charge®. Oterle capuchonQ du
raccordde d6charge.Mettre la bride O
du tuyau de d6chargesur le raccord.
i
PushdrainhoseO ontoconnector ( D
upto the stops• on connector.
Insertela manguerade desagOe 0 en el
conector_) hastalos topes _) que est_n
en el conector.
Pousser le tuyaude d6chargeO sur le
raccordG) jusqu'auxbut6es• sur le
raccord.
O
Usepliersto openclampO and
slideclampoverdrainhoseO and
connector ( D. Release clampandcheck
thatthe drainhoseis heldsecurely on
connector.
Use pJnzaspara abrir la abrazaderaO y
deslicela abrazaderasobre la manguera
de desagOe O Y el conector_). Suelte la
abrazadera y verifiqueque la manguerade
desagnaest6 bienfijada al conector.
Utiliserdes pincespour ouvrir la brideO
et glisserla bride par-dessus le tuyau de
d6chargeO et le raccordG). Lib_rerla
brideet s'assurerque le tuyau de
d6charge est fix6 solidementsur le
raccord.
2O

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents