Using The Battery - Intermec CN2 User Manual

Hide thumbs Also See for CN2:
Table of Contents

Advertisement

Using the Battery

The CN2 uses a lithium-ion battery as its main power source.
You must fully charge the main battery before you can use the
CN2. When you change the battery, the backup battery
maintains the computer's status, memory, and real-time clock
for at least 5 minutes.
The lithium-ion battery pack that is used in this device
may present a fire or chemical burn hazard if it is mistreated.
Do not disassemble it, heat it above 100°C (212°F), or
incinerate it.
Avertissement: Le paquet de piles d'ions de lithium qui est
utilisé dans cet appareil peut presenter un risque de feu ou
un risque chimique de brûlure s'il est maltraité. Il ne faut
pas le désassembler, le réchauffer à une température plus
élevée que 100°C (212°F) ou l'incinérer.
Removing the main battery when the backup battery low or
critically low icon appears on the status bar may cause your
CN2 to cold boot and you may lose data.
Attention: Si vous enlevez la batterie principale quand
l'icône de batterie de secours dans la barre de statut indique
bas ou bas critique, cela peut causer une botte froide à votre
CN2 et vous risquez de perdre des données.
If you fail to replace the battery immediately, you may lose
important data or applications.
Attention: Si la batterie n'est pas remplacée immédiatement,
des données ou applications importantes risquent d'être
perdues.
Dispose of used battery packs promptly. Keep away from
children. Contact your local Intermec sales representative for
replacement batteries.
Several factors determine the life of your battery, such as extreme
temperatures and your usage.
CN2 Handheld Computer User's Manual
Chapter 1 — Using the CN2 Handheld Computer
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents