Yamaha WR450F(V) Owner's Service Manual page 535

Table of Contents

Advertisement

Axe de roue
1.
Mesurer:
• Déformations de l'axe de roue
Hors spécifications → Rempla-
cer.
Utiliser le comparateur à cadran
1.
Limite de flexion d'axe de
roue:
0,5 mm (0,020 in)
N.B.:
La valeur de flexion est égale à la moitié
de la valeur affichée sur le comparateur à
cadran.
AVERTISSEMENT
Ne pas tenter de redresser un axe
déformé.
Disque de frein
1.
Mesurer:
• Déflexion du disque de frein (dis-
que de frein arrière seulement)
Utiliser le comparateur à cadran
1.
Hors spécifications → Contrôler
le voile de roue.
Si le voile de roue est normal,
remplacer le disque de frein.
Limite de déflexion du dis-
que de frein:
Standard
<Limite>
0,15 mm
Arrière
(0,006 in)
2.
Mesurer:
• Epaisseur du disque de frein a
Hors spécifications → Rempla-
cer.
Limite d'usure du disque de
frein:
Standard
<Limite>
3,0 mm
Avant
(0,12 in)
4,0 mm
Arrière
(0,16 in)
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
Radachse
1.
Messen:
• Radachs-Verbiegung
Nicht nach Vorgabe → Erneu-
ern.
Eine Messuhr 1 verwenden.
Max. Radachs-Verbie-
gung:
HINWEIS:
Der von der Messuhr angezeigte
Wert ist zu halbieren, um den Wert
der Verbiegung zu erhalten.
WARNUNG
Eine verbogene Radachse darf
unter keinen Umständen gerichtet
werden.
Bremsscheibe
1.
Messen:
• Bremsscheiben-Verzug (nur
Hinterrad)
Eine Messuhr 1 verwenden.
Nicht nach Vorgabe → Fel-
genschlag kontrollieren.
Falls Felgenschlag in Ordnung
ist, die Bremsscheibe erneu-
ern.
Max. Bremsscheiben-
Verzug:
Hinten
2.
Messen:
• Bremsscheiben-Stärke a
Nicht nach Vorgabe → Erneu-
ern.
Min. Bremsscheiben-
Stärke:
2,5 mm
Vorn
(0,10 in)
3,5 mm
Hinten
(0,14 in)
VORDER- UND HINTERRAD
0,5 mm (0,020 in)
Standard
<Grenzwert>
0,15 mm
(0,006 in)
Standard
<Grenzwert>
3,0 mm
2,5 mm
(0,12 in)
(0,10 in)
4,0 mm
3,5 mm
(0,16 in)
(0,14 in)
5 - 4
CHAS
Eje de la rueda
1.
Medir:
• Flexión del eje de la rueda
Fuera del valor especificado →
Cambiar.
Utilice la galga de cuadrante 1.
Límite de flexión del eje de
la rueda:
0,5 mm (0,020 in)
NOTA:
El valor de flexión se muestra en una
mitad de la lectura de la galga de cua-
drante.
ADVERTENCIA
No trate de enderezar un eje doblado.
Disco de freno
1.
Medir:
• Deflexión del disco de freno (solo
el disco de freno trasero)
Utilice la galga de cuadrante 1.
Fuera del valor especificado →
Comprobar el descentramiento de
la rueda.
Si el descentramiento es correcto,
cambie el disco de freno.
Límite de deflexión del
disco:
Estándar
<Límite>
Tra-
sero
(0,006 in)
2.
Medir:
• Espesor del disco de freno a
Fuera de límite → Cambiar.
Límite de desgaste del
disco:
Estándar
<Límite>
3,0 mm
Delan-
tero
(0,12 in)
4,0 mm
Tra-
sero
(0,16 in)
0,15 mm
2,5 mm
(0,10 in)
3,5 mm
(0,14 in)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr450f

Table of Contents