Download  Print this page

Craftsman 25429 Instruction Manual page 41

Hide thumbs

Advertisement

OFF
ROS ON
ON
START
@
®
@
7. Ignition
Lock
There are four different positions for the ignition key:
OFF
All electric current broken.
ROS ON
Reverse Operation System (ROS) connected
ON
Electric current connected.
START
Start motor connected.
Reverse Operation System (ROS) - Allows operation of mower
deck or other powered attachment while in reverse (See sec-
tion 5 -"Driving").
WARNING!
Never leave the key in the ignition lock when leaving the
machine on its own.
7. ZLindschlo8
FOr den Z0ndscht0sset gibt es vier verschiedene positionen:
OFF
Strom ausgeschattet
ROS ON
RQckw&rtsgangsystem (ROS) angeschlossen
ON
Strom eingeschaltet
START
Anlasser eingeschattet
R0ckw&rtsgangsystem
(ROS) - Erm6glicht den Betrieb des
M&hers oder anderer mit Energie versorgten Anh&nger im
R0ckw&rtsgang
(Siehe Abschnitt 5 - "Fahren").
WARNUNG!
Niemals den ZOndschlOssel im ZOndschloB lassen, wenn
die Maschine unbeaufsichtigt verlassen wird.
7. Cl_ de contact
et de d_rnarrage
La cle de contact a quatre positions diff@entes.
OFF
Le circuit electrique est coupe (eteint)
ROS ON
Securit6 Marche Arriere (ROS) branchee
ON
Le circuit electrique est ferme (allume)
START
Le demarreur du moteur est alimente
Le dispositif de securit6 marche arriere permet de faire fonc-
tionner une faucheuse ou tout autre equipement quand la
marche arriere est enctenchee (Voir Section 5 -"Conduite").
ATTENTION!
Lorsque la machine dolt rester sans surveillance, m_me pour
un court instant, toujours arr_ter le moteur, mettre le levier de
commande de vitesse au point mort (Neutre) et retirer la cte
de contact.
@
7. Cerradura
de encendido
Hay cuatro tipos de posiciones diferentes para la Ilave de
®
contacto:
OFF
ROS ON
@
Corriente electrica cortada
Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS)
conectado
ON
Corriente electrica conectada
START
Motor de arranque acoplado
Sistema de Funcionamiento Atr&s (ROS) - Permite el funcio-
namiento de la cubierta del cortacesped
u otros accesorios
alimentados mientras se va marcha atr&s (Ver secci6n 5 -
'Accionamiento").
ADVERTENCIA!
Si abandona la m&quina sin vigilancia, no deje nunca la Ilave
en la cerradura.
7. Chiave
di accensione
La chiave d'accensione
prevede quattro diverse posizioni:
OFF
I circuiti elettrici sono interrotti
ROS ON
Sistema per operazioni in retromarcia
(ROS) collegato
ON
Attivazione del cisrcuito elettrico
START
Inserimento del motorino di avviamento.
Sistema per operazioni
in retromarcia
(ROS) - Permette
I'operazione della falciatrice o altro elemento collegato mentre
in fase di marcia indietro (Vedi sezione 5 - "Guida").
PERIOOLO!
Prima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave.
7. Stuurslot/contact
De contactsleutet
heeft vier verschittende standen:
OFF
Alle elektrische stroom uitgeschakeld
ROS ON
Systeem voor achteruit (ROS) aangesloten
ON
De elektrische stroom ingeschakeld
START
Startmotor ingeschakeld
Systeem voor achteruit (ROS) - Maakt het mogelijk
het
maaierdek te gebruiken of een ander aangekoppeld apparaat
dat elektrisch wordt aangedreven ats men achteruit rijdt (Zie
sectie 5 - "Rijden").
WAARSCHUWlNG!
Laat nooit de sleutel in het contact zitten, wan neer de machine
zonder toezicht wordt achtergelaten.
41

Advertisement

loading