SAMES KREMLIN Cyclix 200 L Instruction Manual page 110

Table of Contents

Advertisement

PLAN DE MAINTENANCE PREVENTIVE
Sous ensemble
Ensemble
- Assembly
Sub assembly
11
12
Couvercle Cyclix pour agitateur
200L
13
Cyclix cover for 200L / 52.8 US
gal agitator
14
Cyclix 200L
15
16
Agitateur 200L - Moteur PTM -
2 hélices sabre
200L / 52.8 US gal agitator -
17
PTM motor - 2 sabre propellers
18
19
20
21
Ensemble aspiration retour 200L
200L / 52.8 US gal suction assembly
22
Sames
13, chemin de Malacher
38240 Meylan - France
Tel. 33 (0)4 76 41 60 60
/ PREVENTIVE MAINTENANCE PLAN
Désignation de l'élément
Action à effectuer
Designation of the assembly
Action to carry out
Contrôler l'aspect et leur
Joints
étanchéité. Les nettoyer
Seals
Check the condition and the
tightness. Clean them.
Commande élévateur vanne 3
Remplacement
voies
Replacement
3 way valve ram control
Couvercle Cyclix pour agitateur
Vérifier l'état et le serrage.
200L
Check the state and the correct
Cyclix cover for 200L / 52.8 US
tightening.
gal agitator
Vérifier que l'écartement entre le
fût et les organes en rotation
Agitateur 200L - Moteur PTM - 2
(hélices, axes,...) soit suffisant.
hélices sabre
Check that there is sufficient
200L / 52.8 US gal agitator - PTM
distance between the drum and
motor - 2 sabre propellers
rotating parts (propellers, axles,
etc.).
Vérifier le serrage des hélices.
Check propellers for tightness.
Nettoyer les pales de l'agitateur
Hélices sabre
Sabre propellers
avec le nettoyant préconisé.
Clean the propellers of the
agitator with the appropriate
cleaner.
Vérifier le filtre d'air.
Check the air filter.
Vérifier la propreté du silencieux.
Ensemble alimentation d'air
Le nettoyer ou le changer s'il est
Air supply assembly
encrassé.
Check that the muffler is clean.
Clean or replace if dirty.
Vérifier le moteur ainsi que le
Moteur PTM 1800
serrage et les pistons.
PTM 1800 motor
the motor as well as the
tightening and the pistons.
Contrôler l'aspect. Le changer si
Ensemble régulateur débit d'air PTM
nécessaire.
PTM air flow regulator assembly
Check the condition. Change it if
necessary.
Vérifier le serrage des supports
Supports agitateur
agitateur.
Agitator supports
Check agitator supports for
tightness.
Vérifier l'usure de la bague des
supports agitateurs. Les changer
si nécessaire.
Bagues
Check the rings of the agitator
Rings
supports. Replace them if
necessary.
Pour 1 ensemble -
For 1 assembly
Temps prévu
Périodicité
Estimated Time
Periodicity
(1)
( H / hour)
100eme H
mn
(2)
1/mois
1.67
1.00
1/month
1/an
3.33
2.00
1/year
1/mois
1.67
1.00
1/month
A chaque
0.17
0.10
utilisation
At each use
A chaque
0.17
0.10
utilisation
At each use
1/mois
1.67
1.00
1/month
1/mois
1.67
1.00
1/month
A chaque
0.17
0.10
utilisation
At each use
2 fois/an
Check the
8.33
5.00
2 times/year
A chaque
0.17
0.10
utilisation
At each use
A chaque
0.17
0.10
utilisation
At each use
2 fois/an
8.33
5.00
2 times/year
Page 2/4
Acteurs Métiers
Niveau
Manuel
Operators - skill
Level
d'utilisation
Outil
(3)
(4)
Instruction
Tool
manual
M
F
E
A
1
2
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
X
1
Cyclix_200L
PMP582350110
Document
Note
A remplacer si endommagé
Replace if broken
A remplacer si endommagé
Replace if broken
A remplacer si endommagé
Replace if broken
Avant chaque début de production
Before each production start
Avant chaque début de production
Before each production start
A remplacer si endommagé
Replace if broken
A remplacer si endommagés
Replace if broken
Avant chaque début de production
Before each production start
Avant chaque début de production
Before each production start
PMP582350110-Cyclix_200L-indA.xlsx, Cyclix_200L
.
Updated on 24.11.2021 C. Baillet
.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents