La prothèse doit toujours être fléchie lorsqu'elle est mise en place ou retirée.
►
PRUDENCE
Déverrouillage manuel du mécanisme de verrouillage du coude sous charge
Blessures dues à un déverrouillage du mécanisme de verrouillage du coude sous charge.
Il est recommandé d'être particulièrement prudent en cas de déverrouillage du mécanisme
►
de verrouillage du coude lorsque l'utilisateur soulève de lourdes charges.
En raison du risque de blessures, ne déverrouillez le mécanisme de verrouillage dans cet
►
état qu'en faisant preuve d'une grande attention.
PRUDENCE
Pénétration de salissures et d'humidité dans le produit
Blessure occasionnée par un comportement inattendu du produit ou un dysfonctionnement.
Veillez à ce qu'aucune particule solide ni aucun liquide ne pénètrent dans le produit.
►
N'exposez pas le produit, en particulier l'articulation de coude, aux aspersions ou aux
►
gouttes d'eau.
En cas de pluie, portez le produit, en particulier l'articulation de coude, au minimum sous un
►
vêtement imperméable.
PRUDENCE
Signes d'usure sur les composants du produit
Blessure due à une erreur de commande ou à un dysfonctionnement du produit
Nous recommandons un entretien régulier afin de prévenir toute blessure et de préserver la
►
qualité du produit.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre orthoprothésiste.
►
PRUDENCE
Déverrouillage involontaire du composant de préhension
Blessure due au composant de préhension qui se détache de l'avant-bras (lors du port d'objets
par exemple).
En cas d'utilisation d'une fermeture de poignet, placez le composant de préhension de sorte
►
qu'il ne puisse se détacher de l'avant-bras lorsqu'une légère rotation a lieu.
PRUDENCE
Sollicitation mécanique du produit
Blessure due à une erreur de commande ou à un dysfonctionnement des composants du pro
duit.
Protégez le produit des vibrations mécaniques et des chocs.
►
Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit ne présente aucun dommage visible.
►
PRUDENCE
Manipulations du produit effectuées de manière autonome
Blessure occasionnée par une détérioration ou un dysfonctionnement du produit.
Aucune manipulation autre que les opérations décrites dans les présentes instructions
►
d'utilisation ne doit être effectuée sur le produit.
Seul le personnel spécialisé agréé par Ottobock est autorisé à ouvrir et à réparer le produit
►
ou à remettre en état des composants endommagés.
27