Download Print this page

Otto Bock 12K41 Instructions For Use Manual page 26

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
AVERTISSEMENT
Utilisation du produit pour conduire un véhicule et commander des machines
>
Accident occasionné par un comportement inattendu du produit.
>
Blessures dues à une erreur de commande ou à un dysfonctionnement du produit.
Pour conduire un véhicule (de quelque type que ce soit) et commander des machines avec
le produit, il est impératif de respecter les dispositions nationales légales.
Faites contrôler et certifier votre aptitude à la conduite par une instance agréée.
Éteignez le produit avant de conduire.
AVERTISSEMENT
Charge de la prothèse pendant le port
Décharge électrique due à un bloc d'alimentation ou un chargeur défectueux.
Pour des raisons de sécurité, retirez votre prothèse avant de la charger.
PRUDENCE
Remplacement de composants prothétiques alors que le système est en marche
Blessure due à une erreur de commande ou à un dysfonctionnement du système de prothèse.
Avant de changer de composant prothétique (par ex. le composant de préhension), retirez
l'accumulateur de son coffret ou éteignez le système de prothèse.
Le câble Bowden mécanique permet de verrouiller et déverrouiller l'ErgoArm 12K50=*
même si ce dernier est éteint.
PRUDENCE
Surcharge due à des activités inhabituelles
Blessure occasionnée par un comportement inattendu du produit à la suite d'un dysfonctionne­
ment.
Le produit a été conçu pour des activités de la vie quotidienne et ne doit pas être utilisé pour
des activités inhabituelles. Ces activités inhabituelles concernent notamment les sports pré­
sentant une charge excessive du poignet et/ou une charge due à des chocs (appui facial,
VTT, descente VTT...) ou les sports extrêmes (escalade libre, parapente, etc.).
Une manipulation soigneuse du produit et de ses composants permet non seulement de
prolonger leur durée de vie, mais aussi et avant tout d'assurer votre propre sécurité !
En cas de sollicitations extrêmes du produit et de ses composants (par exemple en cas de
chute ou autre cas similaire), le produit doit être immédiatement contrôlé par un orthopro­
thésiste afin d'évaluer les dégâts subis. Si besoin, ce dernier enverra le produit à un SAV
Ottobock agréé.
PRUDENCE
Mise en place et retrait incorrects de la prothèse
Blessures dues à une flexion soudaine de la prothèse.
Éteignez la prothèse avant de la mettre en place ou de la retirer.
La prothèse doit toujours être fléchie lorsqu'elle est mise en place ou retirée.
PRUDENCE
Flexion soudaine du produit en cas de force de compensation élevée
Blessures dues à une flexion soudaine de la prothèse.
Lorsque vous retirez des vêtements lourds, tenez compte de la force de compensation.
Lorsque la prothèse est retirée, tenez compte du réglage de la force de compensation.
26

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

12k4212k4412k50