Balanced Body Contrology Reformer Manual page 81

With tower
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Meilleures pratiques et consignes de sécurité du
studio pilates classique.
Mesures de sécurité générale du studio
1. Gardez les voies dégagées de l'équipement et des accessoires.
2. Inspectez tous les appareils et entretenez l'équipement
régulièrement. À une fréquence hebdomadaire, mensuelle ou
trimestriel, en fonction des directives des fabricants.
3. Réinitialisez, vérifiez et nettoyez tout l'équipement après
chaque utilisation.
Contrology Reformer avec Tower (unité combinée)
1. Réinitialisation de l'unité combinée du Reformer
a. En mode Reformer
i. Les repose-épaules sont solidement fixés au chariot.
ii. L'appui-tête est en position médiane et est sécurisé.
iii. La barre à ressort est en première vitesse.
iv. Les 4 ressorts sont attachés.
v. Les sangles d'extension sont drapées sur l'arrière du cadre.
vi. Les poignées sont rangées sur les crochets du repose-épaules.
vii. La boîte est placée derrière le Reformer, ou conformément
aux spécifications du studio.
viii. Le pôle, les coussins, le couvercle des roulettes et les blocs
d'engrenages sont rangés hors des voies, dans le respect
des spécifications du studio.
ix. Les ressorts du Cadillac sont rangés sur la tour, ou hors des
voies conformément aux spécifications du studio.
x. La barre de poussée est attachée à la chaîne de stockage
centrale et rangée à l'extérieur de la tour.
b. En mode Cadillac / tapis
i. Les repose-épaules, les sangles d'extension, les sangles
en cuir et les poignées sont rangés soigneusement sous le
Reformer ou hors des voies.
ii. Le couvercle de la roulette est en place.
iii. L'appui-tête est abaissé.
iv. Le chariot est à l'arrière du cadre, tous les ressorts sont
décrochés.
v. Le cale-pied est abaissé dans le cadre et son support pointe
vers l'arrière du Reformer.
vi. Le tapis d'insertion est placé dans le cadre.
vii. La barre de recul est fixée aux crochets supérieurs des
montants de la tour.
viii. Les ressorts des jambes sont attachés aux deuxièmes
crochets les plus hauts.
ix. Les ressorts des bras sont fixés aux crochets les plus bas, ou
sur les crochets à ressort des bras - en position debout - à
l'extérieur de la tour.
x. La barre de poussée est rangée à l'extérieur de la tour à
l'aide de la chaîne centrale et du clip.
2. Contrôle de sécurité mensuel recommandé
a. Ressorts
i. Inspectez l'usure, les déformations, les irrégularités, les
scissions et la rouille. Remplacez immédiatement toute
pièce présentant des signes de fragilité. Reportez-vous à la
l'image A à la fin du présent document.
ii. Reformer - Interchangez le ressort tous les trimestres :
déplacez les 2 ressorts intérieurs vers l'extérieur pour une
usure uniforme.
b. Clips
i. Inspectez tous les clips à la recherche de signes d'usure : vérifiez
les boutons-pression, les ouvertures et les clips. Assurez-vous
que la fermeture fonctionne correctement. Remplacez-la
immédiatement en cas de problème. REMARQUE : reportez-
vous à l'image B à la fin de ce document.
c. Sangles en cuir
i. Inspectez les sangles en cuir à la recherche de fissures et
de signes d'usure. Remplacez immédiatement toute pièce
présentant des signes de fragilité.
ii. Vérifiez les attaches du chariot et des QuickLinks à la
recherche de signes d'usure et assurez-vous qu'elles sont bien
serrées. Reportez-vous à l'image C à la fin de ce document.
iii. Reserrez les œillets du cadre du reformer si nécessaire.
d. Sangles d'extension, sangle des pieds et sangles
rembourrées
i. Inspectez les coutures aux extrémités des sangles.
ii. Inspectez toutes les sangles et boucles à la recherche de
coutures usées ou lâches et remplacez-les immédiatement
en cas de problème.
iii. Vérifiez les sangles rembourrées et les boucles sous-
jacentes à la recherche de coutures lâches
iv. et de matériel usé. Remplacez-les immédiatement si vous
constatez des signes d'usure.
e. Poignées
i. Vérifiez l'usure des boutons-pression et des crochets.
Assurez-vous que toutes les vis sont serrées.
f. Cale-pied
i. Vérifiez les vis latérales et resserrez-les si nécessaire.
81

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents