Microlife BP A7 Touch BT Manual page 94

Hide thumbs Also See for BP A7 Touch BT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
m
FIGYELEM!
Potenciálisan veszélyes szituációt jelöl, amelyet ha nem hárítanak
el, a felhasználó vagy a beteg kis vagy közepes mértékű sérülését
okozhatja, illetve károsíthatja a készüléket vagy más vagyontár-
gyat.
 A készülék csak a felkar vérnyomásának mérésére szolgál.
Nem mérjen más helyen, mert ebben az esetben a leolvasott
érték nem pontosan mutatja a vérnyomást.
 A mérés befejeztével lazítsa meg a mandzsettát, és pihenjen
legalább 5 percig a végtag perfúziójának helyreállításához,
mielőtt újabb mérést végez.
 Ne használja a készüléket más orvosi elektronikus beren-
dezéssel egyszerre. Ez a készülék meghibásodását vagy a
mérés pontatlanságát okozhatja.
 Ne használja a készüléket magas frekvenciás (HF) sebészeti
berendezés, mágneses rezonanciás képalkotó (MRI) beren-
dezés és komputertomográfiás (CT) szkenner közelében. Ez a
készülék meghibásodását és a mérés pontatlanságát
okozhatja.
 A készüléket, a mandzsettát és az alkatrészeket a «Műszaki
adatok». meghatározott hőmérsékleten és páratartalom mellett
használja és tárolja. Ha a készüléket, a mandzsettát és az
alkatrészeket a «Műszaki adatok» megadott tartományon kívül
használja vagy tárolja, a készülék meghibásodhat, illetve a
használata esetleg nem biztonságos.
 A készülék károsodásának megelőzése érdekében védje a
készüléket és a tartozékokat az alábbiaktól:
- víz, más folyadék és nedvesség
- szélsőséges hőmérséklet
- ütődés és rázkódás
- közvetlen napsugárzás
- szennyeződés és por
 Ez a készülék 2 felhasználói beállítással rendelkezik. A
keresztszennyezés megelőzése érdekében tisztítsa meg és
fertőtlenítse két felhasználó között.
 Ha bőrirritációt érez vagy rossz a közérzete, hagyja abba a
készülék és a mandzsetta használatát, és forduljon az
orvosához.
Elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó információ
Ez a készülék megfelel az elektromágneses zavarról szóló
EN60601-1-2: 2015 szabványnak.
92
A készülék magas frekvenciás (HF) orvosi berendezés közelében
történő használatát nem hitelesítették.
Ne használja a készüléket erős elektromágneses mező és
hordozható rádiófrekvenciás kommunikációs eszközök (például
mikrohullámú sütő és mobileszközök) közelében. A készülék
használata során tartson legalább 0,3 m távolságot az ilyen
eszközöktől.
A készülék tisztítása
A készüléket csak száraz, puha ronggyal tisztítsa!
A mandzsetta tisztítása
Mandzsetta tisztítása: óvatosan, nedves ruhával és szappanos
vízzel.
m
FIGYELEM: A levegőpárnát szigorúan tilos kimosni!
A pontosság ellenőrzése
Javasoljuk, hogy a készülék pontosságát 2 évenként ellenőriz-
tesse, illetve akkor is, ha a készüléket ütés érte (például leesett).
Az ellenőrzés elvégeztetése érdekében forduljon a helyi Microlife
szervizhez (lásd előszó)!
Elhasznált elemek kezelése
Az elemeket és az elektronikai termékeket az érvényes
előírásoknak megfelelően kell kezelni, a háztartási
hulladéktól elkülönítve!
12. Garancia
A készülékre a vásárlás napjától számítva 5 év garancia vonat-
kozik. Ezen garanciaidőszak alatt, saját belátásunk szerint, a
Microlife ingyenesen kijavítja vagy kicseréli a hibás terméket.
A készülék felnyitása vagy módosítása a garancia elvesztését
vonja maga után.
A garancia nem vonatkozik a következőkre:
 Szállítási költségek és a szállítás kockázata.
 Nem megfelelő használat vagy a használati útmutatóban leírtak
be nem tartása.
 Az elemek kifolyásából keletkező kár.
 Balesetből vagy helytelen használatból keletkező kár.
 Csomagoló-/tárolóanyag és használati útmutató.
 Rendszeres ellenőrzések és karbantartás (kalibrálás)
 Tartozékok és kopó alkatrészek: Elemek, hálózati adapter
(tartozék).

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents