Microlife BP A7 Touch BT Manual page 92

Hide thumbs Also See for BP A7 Touch BT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
10.Hibaüzenetek
Ha a mérés közben hiba történik, akkor a mérés félbeszakad, és
egy hibaüzenet, pl. «Err 3» jelenik meg.
Lehetséges ok és a hiba
Hiba
Leírás
kiküszöbölése
«Err 1» A jel túl
A mandzsettán a pulzusjelek túl
gyenge
gyengék. Helyezze át a mandzsettát, és
ismételje meg a mérést!*
«Err
Hibajel
A mérés folyamán a mandzsetta hiba-
2»BK
jeleket észlelt, amelyeket például
bemozdulás vagy izomfeszültség
okozhat. Ismételje meg a mérést úgy,
hogy a karját nem mozgatja!
«Err
Rendellenes
Nem keletkezik megfelelő nyomás a
3»BT
mandzset-
mandzsettában. Valószínűleg valahol
tanyomás
szivárgás van. Ellenőrizze, hogy a
mandzsetta helyesen van-e csatlakoz-
tatva, nem túl laza-e a csatlakozás! Ha
szükséges, cserélje ki az elemeket!
Ismételje meg a mérést!
«Err 5» Rendellenes
A mérési jelek hibásak, ezért nem
mérési ered-
jeleníthető meg az eredmény. Olvassa
mény
végig a megbízható mérés érdekében
követendő lépéseket, és ismételje meg
a mérést!*
«Err 6» AFIB/MAM-
Túl sok hiba történt a AFIB/MAM-üzem-
üzemmód
módban végzett mérésnél, ezért nem
lehetett az eredményt meghatározni.
Olvassa végig a megbízható mérés
érdekében követendő lépéseket, és
ismételje meg a mérést!*
«HI»
A
A nyomás a mandzsettában túl nagy
pulzusszám
299 Hgmm feletti) vagy a pulzusszám túl
vagy a
nagy (több, mint 200 szívverés percen-
mandzsetta
ként). Pihenjen 5 percig, és ismételje
nyomása túl
meg a mérést!*
nagy
«LO»
A
A pulzusszám túl kicsi (kevesebb, mint
pulzusszám
40 szívverés percenként). Ismételje meg
túl kicsi
a mérést!*
90
Lehetséges ok és a hiba
Hiba
Leírás
kiküszöbölése
Probléma a
Ha valamilyen probléma merül fel a
®
Bluetooth
Bluetooth kapcsolattal, a Bluetooth
kapcsolattal
ikon BS gyorsan villog körülbelül 10
másodpercig. A probléma mego-
ldásának érdekében kérjük látogasson
el a www.microlife.com/connect
weboldalra!
* Konzultáljon orvosával azonnal, ha ez vagy valamelyik másik
probléma újra jelentkezik!
11. Biztonságos használat, tisztíthatóság, pontosság-
ellenőrzés és az elhasznált elemek kezelése
m
Biztonság és védelem
 Kövesse a használatra vonatkozó utasításokat! Ez az útmutató
fontos használati és biztonsági tájákoztatásokat tartalmaz az
eszközzel kapcsolatban. Olvassa el alaposan a leírtakat mielőtt
használatba venné az eszközt, és őrizze meg ezt az útmutatót!
 A készülék kizárólag a jelen útmutatóban leírt célra használ-
ható. A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal a helytelen
alkalmazásból eredő károkért.
 A készülék sérülékeny alkatrészeket tartalmaz, ezért óvatosan
kezelendő. Szigorúan be kell tartani a tárolásra és az üzemelt-
etésre vonatkozó előírásokat, amelyek a «Műszaki adatok»
részben találhatók!
 A mandzsetta sérülékeny, ezért kezelje óvatosan!
 Csak akkor pumpálja fel a mandzsettát, amikor az már rögzítve
van!
 Ne használja a készüléket, ha az megsérült vagy bármilyen
szokatlan dolgot tapasztal vele kapcsolatban!
 Soha ne próbálja meg szétszerelni a készüléket!
 Olvassa el a használati utasítás többi részében található
biztonsági előírásokat is!
 Az eszközzel mért érték nem diagnózis! Nem helyettesíti az
orvossal való konzultációt, főképp akkor, ha nincs egyezés a
beteg tüneteivel. Ne hagyatkozzon csak a mérési eredményre,
más potenciálisan előforduló tünetet, és a páciens vissza-
jelzését is figyelembe kell venni! Orvos vagy mentő hívása
szükség esetén ajánlott!
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents