Download Print this page

Otto Bock Michelangelo Hand Transcarpal 8E550 Instructions For Use Manual page 28

Hide thumbs Also See for Michelangelo Hand Transcarpal 8E550:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
3 Utilisation
3.1 Usage prévu
La main transcarpienne Michelangelo 8E550 est exclusivement destinée à l'appareillage exo­
prothétique des membres supérieurs.
3.2 Utilisation / domaine d'application
La main transcarpienne Michelangelo 8E550 convient aux patients amputés unilatéralement ou bi­
latéralement à partir d'une hauteur d'amputation transradiale à transcarpienne ou bien pour une
dysmélie de l'avant-bras.
3.3 Conditions d'environnement
Le système de prothèse Axon-Bus a été conçu pour les activités de la vie quotidienne et ne doit
pas être utilisé pour des activités inhabituelles. Ces activités inhabituelles concernent notamment
les sports présentant une charge excessive pour la liaison à l'emboîture et/ou une charge due à
des chocs (appui facial, VTT, descente VTT...) ou les sports extrêmes (escalade libre, parapente,
etc.). En outre, il n'est pas conseillé d'utiliser le système de prothèse Axon-Bus pour conduire
des véhicules automobiles, manipuler des appareils lourds (par ex. des machines de chantier),
manipuler des machines industrielles et des appareils professionnels à moteur.
Le système de prothèse est exclusivement prévu pour l'appareillage d'un seul utilisateur. Le fa­
bricant interdit toute utilisation du système de prothèse sur une autre personne.
Pour obtenir des informations sur les conditions d'environnement autorisées, consultez les carac­
téristiques techniques (consulter la page 36).
3.4 Durée d'utilisation
Ce produit est une pièce d'usure soumise à une usure naturelle. La durée d'utilisation diminue ou
s'allonge en fonction du degré de sollicitation de chacun. La durée d'utilisation maximale corres­
pondant au degré de sollicitation ne peut être garantie que si les instructions d'utilisation sont
respectées.
Le produit est contrôlé par le fabricant pour 500 000 cycles de préhension selon un processus de
contrôle interne. Ceci correspond, en fonction du degré d'activité du patient, à une durée
d'utilisation de 5 ans.
3.5 Qualification
Seuls des orthoprothésistes formés à cet effet par Ottobock sont autorisés à appareiller des pa­
tients avec le produit.
28

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8e550 l-m8e550 r-m