►
Не используйте изделие в недопустимых условиях (см. раздел "Условия применения").
►
Если изделие использовалось в недопустимых условиях, следует проконтролировать
его на наличие повреждений.
►
Не используйте изделие при наличии видимых повреждений или в случае сомнений.
►
В случае необходимости следует принять соответствующие меры (например, очистка,
ремонт, замена, проверка производителем или в мастерской и пр.).
Проинформируйте пациента.
►
Признаки изменения или утраты функций при эксплуатации
Снижение амортизации или понижение сопротивления переднего отдела стопы являются яв
ными признаками утраты функций.
4 Объем поставки
Следующие детали и комплектующие в указанном количестве входят в комплект поставки, и
их можно дополнительно заказать согласно соответствующему обозначению в виде отдель
ных деталей ( ), деталей с минимальным количеством, предусмотренным условиями заказа
( ), или упаковок отдельных деталей ( ):
Рис.
Поз.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
5 Приведение в состояние готовности к эксплуатации
ВНИМАНИЕ
Неправильная сборка или монтаж
Травмирование пациента вследствие падения и повреждения компонентов протеза
►
Обращайте внимание на инструкции по установке и монтажу.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Шлифование стопы или оболочки стопы
Преждевременный износ вследствие повреждения изделия
►
Не выполняйте обработку стопы или оболочки стопы шлифованием.
5.1 Сборка
ИНФОРМАЦИЯ
В месте проксимального соединения стопы расположен пластиковый протектор адаптера.
Это позволяет защитить место соединение от царапин во время сборки и примерки проте
за.
►
Протектор адаптера следует использовать только для статической сборки, динамиче
ской примерки и тренировки ходьбы.
120 | Ottobock
Terion 1C10
Коли
Наименование
чество
1 ( )
Руководство по применению
1 ( )
Стопа
1 ( )
Оболочка стопы
1 ( )
Соединительная крышка
1 ( )
Шаблон-вставка в область паль
цев
1 ( )
Защитный носок
Артикул
647G972
–
2C12=*
2C13=*
2Z661=*
SL = Spectra-Sock