Download Print this page

Pre-Flight Check - Kyosho Minium AD PROFILE ULTIMATE Instruction Manual

Advertisement

--
--
--
--
--
--
Pre-Flight Check
I
Überprüfungen vor dem Start
Verification avant voll Comprobaciones antes de volar /
flUj' i iITO)
7
I
'Y?
~
Check for any bends or damaged parts on main wing, fuselage
~
Be sure propeller
&
spinner are properfy attached!
1
2
ortail wing.
Stellen Sie sicher, dass Propeller und Spinner
Überprüfen Sie sorgfällig eventuelle Beschädigungen an der
sicher befestigt sind.
Tragfläche, am Rumpf
oder
an den leitwerken.
Verifier que
l'heliceet
le cöne soient correctement fixes.
Verifier qu'aucune piece ne soit ccurbee ou endommagee.
Asegurese que la helice y el buje estan perfectamente
Compruebe todas las piezas de su modele
fijados.
:t.0)~
Cn·
.!IiIi*tlii!.O)~ Cn·.'\!>~
Ir.:.Ju
't'~
Ig
10"'\7'
A~:l't-~)j!ii~l;:n#&trW·Qb\fI
")? !
lltIo!l.tNJ:WJ\~7I-:;?
3
5
~
Switch tranmilter ON and connect baltery, and advise any
people
nearby.
Make sure there is no one near the propeller.
Schallen Sie den Sender ein und verbinden Sie das
Modell mit dem Akku. Vergewissern Sie sich, dass
sich niemand in der Nähe des Propellers befindet.
Meltre sur ON la radio, puis connecter la batterie.
S'assurer que personne ne soit proche de I'avion.
Conecte la emisora y la bateria en este orden. Tenga cuidado
que no haya nadie cerca de la helice.
iiSFaIl0).j1A1-:;7~ONI;:[", I~-:;T') -~?tJ:<.
-to)~, /l!!O)AI;:A1-:;7~i\ng.~ffi.t1'0"'\70)
1l/lllI;:Affi~ ItJ:~ Ib>;!~.
~~~
~
Check plane responds properly to contral signals.
Überprüfen Sie, ob das Modell korrekt auf die
Steuerbefehle reagiert.
t
Toujours verifier que
les
ccmmandes radio fonctionnent correctement.
Asegurese que el modelo responde correctamente
alos movimientos de los sticks de la emisora.
i2SFaII C 1I1*0)1IJfi'
Hi~.
4
6
~
In case motor starts rotating accidentally, have an
assistant hold the rear part of the plane securely.
Nehmen Sie einen Helfer mit, der das Modell am
Heck festhätt, wenn der Motor anläuft.
Dans le cas ou le moteur demarre accidentellement,
ilest preferable d'avoir un assistant qui maintient
I'avion par I'arriere.
Es recomendable que un piloto experte le ayude
durante sus primeros vuelos.
ntJ{-'E-,$'-ffilID? "C
[";1;
?t~ .ti1J'l'ffilli*~
["?b>I)jIjI~~.tg.~'J
'.
.,
­
_ . , . ,
' I
~
Test the range of the radio signal. Step back about 10m and check
for any unusual behaviour.
.
Überprüfen Sie die Reichweite des Sendersignals. Treten Sie dafür
etwa 10m zurück und überprüfen Sie das Modell auf ungewöhnliches
Verhallen.
Tester la portee du signal de I'emetteur. Tester sur une distance de
1Dm afin de dectecter tout comportement inhabituel.
Compruebe el correcto funcionamiento dei equipo de radio.
Alejese sobre unos 10m y asegurese que todo el equipo
RC responde pertectamente.
, 0
m<",~ l
.
n"CjlJfi'I:::~*tJ{tJ:~I;::: t~~,j'lii~.
·
t
-:--~-~~----~.,
~
..
~.
,
..-.
_
About 10 meters
- ­
-
ca
10m
Envlrons 10m
..-.
"
Alelese unos 1
Dm
f,110mltL*"
22

Advertisement

loading