Download Print this page

Kyosho Minium AD PROFILE ULTIMATE Instruction Manual page 9

Advertisement

3
Adjust Servo Neutral Position / Servos in Neutralposition bringen
Ajuster au neutre la position des servös / Ajuste de la Posicion Neutral Servo
~ "!t -
*0)
=.:L -
"' 7
)v~!l
---M-Od-e-2-'-M-O-de-2---- ­
o
Move right stick on transmitter (throttle) all the way down.
Mode 2' Modo 2
(neutral for KT20) Switch power ON.
Rechts Knüppel ganz nach unten stellen
(bzw. neutral für KT20) Sender einschalten
Placer le manche de droite de I'emetteur (gaz) toujours
vers le bas. (neutre pour KT20) Mettre I'inter sur ON
Mueva el stick derecha de la emisora (gas) hacia abajo.
(Neutro en KT20) Conecta la emisora
i2SffimtO);ti
(AIJ
';I !--lv) AT-r
';I?~-*""FI;:""F11.Qo
Note connector direction
(KT201;il:p!Z:)
.~A4 ';I7~ONI;:9.Qo
Auf
korrekte Polung achten!
Attention au sens du connecteur
f)
Connect battery to receiver.
~
Fliese en la posici6n dei conector
Akku am Empfänger anschließen
::l*9~-O)ioJ~l;:it.
Brancher la batterie au recepteur
Conecte la baterra al receptor
Batteries
Batterien
~
Batteries
Baterias
~f~mtcl'\';IT
I)
-~il*'i9.Qo
I~';IT')-
Always turn the transmitter's power switch ON firstl
Schalten Sie stets zuerst den Sender ein.
TOUJOURS mettre I'interrupteur de la radio sur "ON" EN PREMIER !!!
SIEMPRE conecte en prlmer lugar la emisora •
iIi~An~~I;;~9"mFäfll1J\!3A1' ';I7~ONI;:
l.,
~<t':<!!-'o
During assembly, avoid short circuit by preventing contact between servo, receiver
&
motor.
Währned der Montage verhindern, dass sich Servo, Empfänger
&
Motor berühren.
Au cours montage, eviter tout contact entre les servos, recepteuret moteur afin
de ne pas faire de court circuit
During assembly, avold short circuit by preventlng contact between servo, receiver & motor.
Durante el montaje, evite provocar cortocircuitos evitando el contacto entre servo,
receptor y motor.
~tJ:Il;;, ij"-ilH~~Fäfll, 'E-$1-~1J':lillll.,1CJ:!-'cI::
51;: VC <tc<!!-
' 0
SI
3 -
i'CDm;Pl1J'®
b
~g
0
e
Remove receiver and battery.
~
Ausbau des Empfängers und des Akkus
.'
.........
"'~
Retirer le recepteur et la batterie
Desmonte el receptor y la baterfa.
~f~mtCl'\';IT
I)
-~9}9o
Servo Horn Modification / Servo Horn Modifikation
~
t
4
Modification du sauve servo / Modificacion Horn servo.
"!t-**-
/O)1JOI
o
Hold servo horn firmly and loosen screw.
Servo Horn festhalten und Schraube lösen
Maintenir fermement le sauve servo puis le devisser.
Sujete firmemente el horn de servo y afloje el tornillo.
~-**-/~G?~VS~X~~A~~.Q~.Qo
9

Advertisement

loading