JUKI HZL-F series Instruction Manual page 84

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-F series:
Table of Contents

Advertisement

When changing the width of the buttonhole / Knopflochbreite ändern
Zmiana szerokości dziurki / Для изменения ширины пуговичной петли
Turn the zigzag width adjusting dial/button.
Einstellrad/Taste für Zickzack-Breite drehen/drücken.
Zmień szerokość ściegu obracając/wciskając regulator szerokości ściegu.
Поверните диск регулировки ширины строчки зигзаг/ нажмите кнопку.
Turn to the left
Nach links drehen
Obróć w lewo
Поверните влево
Pushing "-"
"-" drücken
Wciśnij "-"
Нажмите "-"
The width becomes narrow
Die Breite wird schmaler
Szerokość się zmniejsza
Ширина строчки станет меньше.
When changing the density of the seam / Saumdichte ändern
Zmiana gęstości działki / Для изменения плотности шва
Turn the stitch length adjusting dial/button.
Einstellrad/Taste für Stichlänge drehen/drücken.
Zmień wartość długości ściegu .
Поверните диск регулировки длины
стежка/ нажмите кнопку.
The stitch length becomes narrow
Die Stichlänge wird schmal
Ścieg robi się krótszy
Длина стежка станет меньше.
* The width of buttonhole can be changed by (
option. (Refer to page 127)
* Die Knopflochbreite lässt sich mit der Option
ändern. (Siehe Seite 127)
83
F600
F400 / F300
narrow
schmaler
Wąski
узкий
ширoкий
Turn to the left
Nach links drehen
Obróć w lewo
Поверните влево
Pushing "-"
"-" drücken
Wciśnij "-"
Нажмите "-"
Narrow stitches
Schmallere Stichlänge
Krótkie ściegi
уaкиe cтeжки
Turn to the right
Nach rechts drehen
Obróć w prawo
Поверните вправо
Pushing "+"
"+" drücken
Wciśnij "+"
Нажмите "+"
wide
breiter
Szeroki
The width becomes wide
Die Breite wird breiter
Szerokość się zwiększa
Ширина строчки станет больше.
F600
F400 / F300
Large stitches
Größere Stichlänge
Długie ściegi
ширoкиe cтeжки
narrow
schmal
Krótszy
уaкий
* Szerokość dziurki może zostać zmieniona przez
)
opcję
* Ширину пуговичной петли можно изменить при
помощи
* The setting of the buttonhole
width and stitch length will be
cancelled when the power is
shut down or another pattern
is selected.
* Wenn die Maschine
ausgeschaltet oder ein anderes
Muster gewählt wird, werden
die Einstellungen der Stichlänge
und Knopflochbreite gelöscht.
* Ustawienia szerokości dziurki
i długości ściegu zostaną
anulowane po odłączeniu
zasilania i wybraniu innego
ściegu.
* Можно отменить настойку
ширины петли и длины стежка
через выключение машины и
выборе другого образца.
Turn to the right
Nach rechts drehen
Obróć w prawo
Поверните вправо
Pushing "+"
"+" drücken
Wciśnij "+"
Нажмите "+"
The stitch length becomes larger
Die Stichlänge wird größer
Ścieg robi się dłuższy
Длина стежка станет больше.
larger
breit
Dłuższy
больше
. (Strona 127)
. См. стр. 127.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hzl-f300Hzl-f400Hzl-f600

Table of Contents