Yamaha WR250F(V) Owner's Service Manual page 386

Table of Contents

Advertisement

5
1
6
15. Install:
• Jet needle 1
• Collar 2
• Spring 3
2 3
• Needle holder 4
• Throttle valve plate 5
To throttle valve 6.
4
16. Install:
• Throttle valve assembly 1
• Screw (throttle shaft) 2
NOTE:
Install the valve lever rollers 3 into
the slits a of the throttle valve.
17. Install:
• O-ring 1
• Valve lever housing cover 2
• Bolt
(valve lever housing cover) 3
18. Install:
• Carburetor breather hose 1
NOTE:
Install the carburetor breather hoses
to the carburetor so that the hoses
do not bend near where they are
installed.
Accelerator pump timing
adjustment
Adjustment steps:
NOTE:
In order for the throttle valve
height a to achieve the specified
value, tuck under the throttle
valve plate 1 the rod 2 etc. with
the same outer diameter as the
specified value.
Throttle valve height:
0.8 mm (0.03 in)
• Fully turn in the accelerator
pump adjusting screw 3.
• Check that the link lever 4 has
free play b by pushing lightly
on it.
• Gradually turn out the adjusting
screw while moving the link
lever until it has no more free
play.
4 - 45
CARBURETOR
ENG
CARBURATEUR
15. Monter:
• Aiguille 1
• Entretoise épaulée 2
• Ressort 3
• Support d'aiguille 4
• Papillon d'admission 5
Sur le papillon des gaz 6.
16. Monter:
• Papillon complet 1
• Vis (axe du papillon) 2
N.B.:
Monter les rouleaux du levier de sou-
pape 3 dans les fentes a du papillon.
17. Monter:
• Joint torique 1
• Couvercle du boîtier du levier de
soupape 2
• Boulon
(couvercle du boîtier du levier de
soupape) 3
18. Monter:
• Durit de mise à l'air du carbura-
teur 1
N.B.:
Monter les durits de mise à l'air du car-
burateur sur le carburateur de manière
que les durits ne fassent pas de coude à
proximité de leur point de montage.
Réglage du calage de la pompe de
reprise
Étapes du réglage:
N.B.:
Afin de donner au papillon la hauteur
a spécifiée, glisser sous le papillon
d'admission 1 la tige 2 etc. dont le
diamètre extérieur correspond à la
valeur spécifiée.
Hauteur du papillon:
0,8 mm (0,03 in)
• Visser à fond la vis de réglage de la
pompe de reprise 3.
• Contrôler que le levier articulé 4 a
du jeu b en appuyant légèrement
dessus.
• Dévisser progressivement la vis de
réglage tout en déplaçant le levier
articulé jusqu'à ce qu'il n'ait plus
de jeu.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr250f

Table of Contents