Yamaha WR250F(V) Owner's Service Manual page 424

Table of Contents

Advertisement

INSPECTION
Cylinder head
1.
Eliminate:
• Carbon deposits
(from the combustion cham-
bers)
Use a rounded scraper.
NOTE:
Do not use a sharp instrument to
avoid damaging or scratching:
• Spark plug threads
• Valve seats
2.
Inspect:
• Cylinder head
Scratches/damage →
Replace.
3.
Measure:
• Cylinder head warpage
Out of specification → Resur-
face.
Cylinder head warpage:
Less than 0.05 mm
(0.002 in)
Warpage measurement and
resurfacing steps:
• Place a straightedge and a
feeler gauge across the cylinder
head.
• Use a feeler gauge to measure
the warpage.
• If the warpage is out of specifi-
cation, resurface the cylinder
head.
• Place a 400 ~ 600 grit wet
sandpaper on the surface plate,
and resurface the head using a
figure-eight sanding pattern.
NOTE:
To ensure an even surface rotate
the cylinder head several times.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Cylinder head
1.
Install:
• Dowel pin 1
• Cylinder head gasket 2
New
• Timing chain guide
(exhaust side) 3
• Cylinder head 4
NOTE:
While pulling up the timing chain,
install
the
timing
chain
(exhaust side) and cylinder head.
4 - 83
CYLINDER HEAD
ENG
CULASSE
CONTROLE
Culasse
1.
Eliminer:
• Dépôts de calamine
(des chambres de combustion)
Utiliser un grattoir arrondi.
N.B.:
Ne pas utiliser d'instrument pointu pour
éviter d'endommager ou de griffer:
• Filets de bougie
• Sièges de soupapes
2.
Contrôler:
• Culasse
Rayures/endommagement →
Remplacer.
3.
Mesurer:
• Déformation de la culasse
Hors spécifications → Rectifier.
Déformation de la culasse:
Inférieure à 0,05 mm
(0,002 in)
Etapes de la mesure de la limite de
déformation et de la rectification:
• Placer un réglet et une jauge
d'épaisseur à lames sur la culasse.
• Utiliser une jauge d'épaisseur à
lames pour mesurer la déforma-
tion.
• Si la déformation est hors spécifi-
cations, rectifier la culasse.
• Placer un morceau de papier émeri
humide 400 à 600 sur le marbre et
rectifier la culasse en décrivant des
"huit".
N.B.:
Pour obtenir une surface régulière,
tourner la culasse à plusieurs reprises.
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Culasse
1.
Monter:
• Goujon 1
• Joint de culasse 2
• Patin de chaîne de distribution
(côté échappement) 3
• Culasse 4
N.B.:
Tout en soulevant la chaîne de distribu-
tion, monter le patin de chaîne de distri-
guide
bution (côté échappement) et la culasse.
New

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr250f

Table of Contents