Download Print this page

Aiwa XR-H330MD Operating Instructions Manual page 72

Aiwa md/cd cd stereo system operating instruction xr-h330md
Hide thumbs Also See for XR-H330MD:

Advertisement

Available languages

Available languages

4
5
6
7
8
9
Para la grabacion
con temporizador,
seleccione
el destino de la grabacion.
Para grabar en un minidisco, pulseMD.
Para grabar en una cinta, pulseTAPE.
Ejemplo: Paragrabarla radio(FM) en un minidisco, a parece
"FM E MD".
Cuando se selecciona el destino de la grabacion, pulse
ENTER
O Il.
Antes
de 4 seaundos,
ajuste
la duration
del
periodo de activation
de temporizador.
Gire MULTI JOG o pulse +
y >
para ajustar la duration.
La duration se puede programar a entre 5 y 240 minutes en
intervaios de 5 minutes.
Periodo
de activation
de
temporizador.
Cuando
se ha programado
la duration,
pulse ENTER
o Il.
(Si no se pulsa ningun boton, la duration
queda programada
automaticamente
despues
de 4 segundos.)
Ajuste el volumen.
El sonido
de la fuente
se puede
escuchar
al volumen
programado
aqui cuando se enciende
a la hors programada.
Sin embargo,
cuando
se ha seleccionado
el modo de ahorro
de energia
(pagina
34) el volumen
de la grabacion
con
temporizador
estara en O (nivel mfnimo).
Prepare la fuente.
Para la reproduction con temporizador de una cinta,
coloqueuna cintaen la platinaseleccionadaen el paso 1.
Para la reproduction con temporizador de
un disco
compacto
o minidisco,
coloque
un disco
compacto
o
minidisco.
Para la reproduction/grabacion
del sintonizador,
pulse
TUNER
BAND
para seleccionar
FM o AM y sintonice
la
emisora
deseada.
Para la reproduction/grabacion
con temporizador
del
equipo conectado
a Ias tomas VI DEO/AUX
o toma DIGITAL
IN, ajuste el temporizador del equipo paraque
la reproduction
empiece al mismo tiempo.
Para
la grabacion
con temporizador,
prepare un
minidisco o cinta que pueda grabar.
Para la grabacion
en un minidisco,
coloque
un minidisco
que pueda grabar.
Para la grabacion
con cinta, coloque
una cinta que pueda
grabar
en la platina
2 y seleccione
el modo
de inversion
(pagina
10).
Pulse POWER para desconectar
la unidad.
Funciones
de temporizador.
Aparece
0
0 @ y "REC"
(cuando
el modo
de ahorro
de
energia
esta desactivado).
Si el nivel de volumen
esta en 210
mas alto, sin embargo,
se ajustara
automaticamente
a 20 cuando
encienda
la
unidad.
. Puede cambiar la fuente seleccionada
en el paso 1 pulsando
uno de Ios botones
de funcion
antes de pulsar ENTER
o II
en el paso 3.
. La reproduction
y grabacion
con temporizador
no empezara
a
menos que desconecte
la alimentacion.
Si se utiliza la unidad con el temporizador
programado,
verifique
nuevamente
la preparation
de la fuente
para la reproduction
o grabacion
con temporizador
y el ajuste de volumen
antes de
apagar
la unidad.
Para comprobar
la programacion
del temporizador
Pulse TIMER
en la unidad principal o pulse TIMER
en el control
remoto mientras pulsa SHIFT.
La fuente seleccionada,
la hors de encendido del temporizador
y la duration
del periodo
de activation
por temporizador
apareceran
durante 4 segundos.
Para cambiar la programacion del temporizador
Programeel temporizador
desde el principio.
Para canceiar el modo de espera del temporizador
Pulse TIMER de la unidad principal o pulse TIMER
en el control
remoto varias veces mientras pulsa SHIFT
para que aparezca
"~ OFF".
El aparato
puede
desconectar
automaticamente
despues
de
transcurrido
un tiempo
especificado
dentro de 4 horas.
7 Pulse SLEEP en el control remoto mientras pulsa
SHIFT.
2 Antes de 4 segundos,
pulse ++
o -0
gire
MULTI JOG para seleccionar el tiempo tras el cual
se apagara la unidad.
La duration
puede
seleccionarse
entre 5 y 240 minutes
en
intervals
de 5 minutes,
Para
comprobar
el periodo
de activation
por
temporizador
Pulse SLEEP
en el control remoto mientras
pulsa SHIFT.
la
duration del perfodo activado por temporizador
aparece durante
4 segundos.
Para cancelar el temporizador para dormir
Pulse SLEEP dos veces en el controlremoto mientraspulsa
SHIFT.
Aparece
"SLEEP
OFF"
durante
4 segundos.
32
ESPANOL

Advertisement

loading