Download Print this page

Aiwa XR-H330MD Operating Instructions Manual page 60

Aiwa md/cd cd stereo system operating instruction xr-h330md
Hide thumbs Also See for XR-H330MD:

Advertisement

Available languages

Available languages

El sonido del disco compacto
no pierde calidad
en la grabacion
y la grabacion
puede
hacerse
facilmente
con el boton
CD
MD,
1
2
3
DISC
DIRECT
PLAY
PRGM
Botones
numerados
SHIFT
Coloque un minidisco
grabable en la ranura del
disco con el Iado de la etiqueta hacia arriba y en
el sentido de la flecha.
Coloque
un minidisco
solo con la unidad
encendida.
Marca de flecha
Pulse CD y coloque un disco compacto
a grabar
en la bandeja 1.
Pulse CD
MD una vez para empezar a grabar.
Aparece
"~
MDdirect"
y empieza
la grabacion.
Durante
la grabacion,
la pantalla
cambia
a la del tiempo
de
reproduction
transcurrido.
Cuando
la ultima cancion del disco
compacto
termina
de reproducer,
la grabacion
se detiene
automaticamente.
Cuando termina la grabacion,
aparece "TOC EDIT" y Ios dates
de contenido
de la grabacion
quedan
registrados.
La grabaci6n
digital
w
hate
puleando
CD~MD.
Para la
grabacion
analogica,
vea la pagina
22.
Para verificar el tiempo grabable remanente del minidisco
antes de empezar a grabar
Pulse MD y pulse CD EDIT/CHECK
en el control remoto mientras
pulsa SHIFT.
O pulse uno de Ios botones
de funcion
excepto
MD y pulse
DISPLAY
en la unidad
principal.
El tiempo
de
grabacion
remanente
aparece
durante
4 segundos,
Para parar la grabacion
en el medio
Pulse
. Se detiene
la grabacion
y se registran
Ios dates TOC.
Para parar la reproduction
del disco compacto,
vuelva a pulsar
.
Registro automatic
de Ias marcas de indite
La information
de orden de Ias canciones
en el disco compacto
original
se copiara
como marcas
de indite.
Para grabar
en un minidisco
que ya esta grabado
Si
hay una seccion sin grabar en el minidisco,
la nueva grabacion
empieza
automaticamente
desde el final de la grabacion
hecha
previamente.
Si desea empezar
a grabar
desde el principio
de
un minidisco
ya grabado,
borre
completamente
la grabacion
anterior.
(Consulte
la pagina
30.)
1
2
3
1
3
1
k- .
——
2
Coloque
un minidisco
grabable en la ranura del
disco con el Iado de la etiqueta hacia arriba y en
el sentido de la flecha.
Pulse
CD y reproduzca
la cancion
del disco
compacto
a grabar.
Pulse CD
MD una vez para empezar a grabar.
La reproduction
del disco compacto
vuelve al principio
de la
cancion
que se esta reproduciendo
y empieza
a grabar.
Cuando
la cancion
seleccionada
del disco compacto
termina
de reproducirse,
se para automaticamente
la grabacion
y la
reproduction
del disco compacto
sigue a la siguiente
cancion.
Para parar la reproduction
del disco compacto,
pulse
.
Cuando
termina
la grabacion,
aparece
"TOC
EDIT"
y se
registra
el fndice de la grabacion.
o La marca de indite
se registra automaticamente
al principio
de la cancion.
Mientras
aparece
"TOC EDl~
no desconecte
el cable de CAO
muwa
la unidad.
D~ 10 contrario
log datoc TOC pu~d~n
no
registrars
correctamente.
Durante
la grabacion
con CD
MD, no puede
utilizar
II.
No coloque
otra cosa que no sea un minidisco
en la ranura del
disco.
El
disco
puede
rayarse
provocando
un
mal
funcionamiento
o peligro para su seguridad,
como una sacudida
electrica.
No trate de colocar
otro minidisco
cuando
hay un minidisco
ya
instalado
en et compartimiento
del disco.
. No incline la unidad con un disco colocado.
Puede provocar
un
mal funcionamiento,
En la grabacion
digital,
si hay una seccion
en blanco
de mas
de 4 segundos,
solo se graban
4 segundos
de espacio
en
blanco.
(Se registra
automaticamente
una sefial
de indite
cuando
entra la siguiente
sefial de sonido
a continuation.)
20
ESPANOL

Advertisement

loading