Lietošanas Instrukcija; Vadības Paneļi; Telpas Temperatūras Sensors; Drošības/Izplūdes Vārsts - Truma Combi Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 114
– Kombinētajā režīmā, kad ir nepieciešama tikai neliela jau-
da (piemēram, telpas temperatūras uzturēšanai), priekšroka
dodama 230 V
elektrorežīmam. Gāzes deglis ieslēdzas
tikai pie paaugstināta enerģijas patēriņa un karsēšanas laikā
atslēdzas vispirms.
Siltā ūdens režīms
(tikai ar piepildītu boileru)
Siltā ūdens sagatavošanai izmanto gāzes režīmu vai elektrore-
žīmu 230 V . Ūdens temperatūru var iestatīt uz 40 °C / ECO*
vai 60°°C / HOT *.
* ECO, HOT tikai ar vadības paneli Truma CP plus.
– Gāzes režīmā ūdens uzkarsēšana notiek viszemākajā
degļa pakāpē. Kad ūdens temperatūra ir sasniegta, deglis
atslēdzas.
– Darbībai elektrorežīmā saskaņā ar kempinga laukumā
uzstādīto drošinātājaizsardzību var manuāli izvēlēties jaudu
900 W (3,9 A) vai 1800 W (7,8 A).
Kombinētais režīms nav iespējams. Šajā iestatījumā ierī-
ce automātiski izvēlas elektrorežīmu. Ja 230 V
nas spriegums tiek atvienots vai notiek barošanas sprieguma
pārtrauce, sildītājs automātiski pārslēdzas uz gāzes režīmu.
Lietošanas instrukcija
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas rūpīgi izlasīt un ievērot
norādījumus par drošību un lietošanas instrukciju!
Izmantojot mobilo gala ierīci un Truma App, lietošanas
instrukcijas jūs varat apskatīt bezsaistes režīmā. Lietoša-
nas instrukcijas tiek lejupielādētas vienu reizi ar nodrošinātu
bezvadu savienojumu un tiek saglabātas mobilajā gala ierīcē.
Pirms pirmās ierīces lietošanas obligāti rūpīgi izskalot visu
ūdens padeves sistēmu ar tīru ūdeni.
Ierīces materiāli, kas nonāk saskarē ar ūdeni, ir piemēroti
dzeramajam ūdenim (sk. ražotāja deklarāciju, www.tru-
ma.com - ražotāja deklarāciju).
Vadības paneļi
Vadības paneļi ir aprakstīti atsevišķā lietošanas instrukcijā.
Telpas temperatūras sensors
baroša-
Lai mērītu telpas temperatūru, transportlīdzeklī atrodas ārējs
telpas temperatūras sensors (2). Sensora novietojumu indivi-
duāli pielāgo transportlīdzekļa ražotājs atkarībā no transportlī-
dzekļa tipa. Papildu informāciju skatiet sava transportlīdzekļa
lietošanas instrukcijā.
2. attēls
Temperatūras iestatījums vadības panelī ir atkarīgs no personī-
gās siltuma nepieciešamības un transportlīdzekļa konstrukci-
jas, un tas jānosaka individuāli.
Drošības/izplūdes vārsts
A. FrostControl
(drošības/izplūdes vārsts ar integrētu pretaizsalšanas sistēmu/
Lielbritānijas versijai pēc izvēles)
FrostControl ir bezstrāvas drošības/izplūdes vārsts. Pastāvot
sasalšanas riskam, tas automātiski iztukšo boileri caur iztukšo-
šanas īscauruli. Pārspiediena gadījumā drošības vārsts auto-
mātiski nodrošina pulsējošu spiediena izlīdzināšanu.
c
3. attēls
a = pagriežamais slēdzis stāvoklī "Darba režīms"
b = spiedpoga stāvoklī "Aizvērts"
c = spiedpoga stāvoklī "Iztukšošana"
d = iztukšošanas īscaurule (izvadīta uz āru cauri
transportlīdzekļa grīdai)
2
a
b
d
7

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Combi e

Table of Contents