a stvrdnutá koža môže viesť k škodám, ako je defektné vnútro
obuvi. Pri naťahovaní v robku Juzo Ulcer Liner musíte zabe-
zpečiť, aby priliehala pančucha bez záhybov a aby sa obväz
alebo obklad na ranu neskĺzol.
Naťahovania (obr. 1 – 8)
1. Naťahujte pančuchu vždy cez dolnú časť svojej ruky a siahaj-
te pritom prstami zvnútra do oblasti nohy. Obráťte pančuchu
vytiahnutím až po patu „vľavo". Roztiahnite otvor nohy obo-
mi rukami a natiahnite diel nohy až po priehlavok cez nohu.
Dávajte pritom pozor, aby sedela pletenina paty na pate.
Dávajte pri naťahovaní pozor, aby sa pri dolnej naťahovacej
pančuche nachádzal švík špičky nohy na vonkajšej strane.
Chráni to citlivú pokožku v oblasti prstov.
2. Naťahujte postupne pančuchu ďalej a ďalej cez nohu – tak
ju otočíte súčasné opäť „vpravo".
3. Potom musíte vyhrnúť pančuchu rovnomerne a bez záhybov
- bez toho, aby sa pretáčala alebo ťahala za okraje - a
priložiť s plochou dlaňou súčasné na nohu. Pokiaľ ste vytiahli
pančuchu príliš hore, presuňte ju jednoducho spať až po
kĺb priehlavku a vytiahnite ju potom menším ťahom smerom
hore. Farebné značky v oblasti priehlavku a päty vám
pomôže správne umiestniť pančuchu.
4. Potom natiahnite priloženú naťahovaciu pomôcku Juzo Slip-
pie na nohu tak, aby priliehala kratšia spona nad napnut m
priehlavkom / chrbtom nohy a dlhšia spona k chodidlu.
5. Potom naťahujte pančuchu pomocou naťahovacej pomôcky
Juzo Slippie, k m nebude priliehať pletená päta pančuchy
v polohe paty. Pritom muší vyčnievať koniec naťahovacej
pomôcky v oblasti prstov z otvoru pančuchy.
6. Potom naťahujte postupne celu pančuchu v smere ku kolenu
a pritlačte dlaňou ruky súčasné k nohe. Rešpektujte, že
pohodlne nosenie je najlepšie, keď sa umiestni uzatvárací
okraj naťahovacej pančuchy cca 2 cm pod uzatvárací okraj
sťahovacej pančuchy.
7. Potom odstráňte naťahovaciu pomôcku Juzo Slippie tak, že
ju vytiahnete vpredu z dielu nohy.
8. Hotovo natiahnutá ošetrovacia súprava Juzo Ulcer System.
Sťahovanie (obr. 9 – 10)
Nesťahujte obe pančuchy súčasné. ale vyklopte najskôr panču-
chu smerom dole a natiahnite ju na predkolenie. Vytiahnite
ju potom opatrne cez patu, priehlavok a nohu. Pokiaľ bola
naťahovacia pančucha úplné vytiahnutá, zopakujte tieto kroky
pri vyťahovaní sťahovacej pančuchy.
Rešpektujte prosím:
Noste svoj kompresn odev iba podľa lekárskeho predpisu.
Kompresn odev môže vydávať iba príslušné zaškolen
personál v medicínskej odbornej predajni. Váš kompresn
odev Juzo je veľmi odoln proti olejom, masti, vlhkosti pokožky
a in m vplyvom životného prostredia. Určitou kombináciou
môže byť negatívne ovplyvnená životnosť pleteniny. Preto sa
odporúča pravidelná kontrola v medicínskej odbornej predajni.
Pri poškodení sa obráťte na svojho odborného predajcu.
Neopravujte sami - mohla by sa tak negatívnym spôsobom
ovplyvniť kvalita a medicínske účinky. Z hygienick ch dôvodov
je tento v robok určen iba pre jednu osobu.
Návod na pranie a ošetrovanie
Rešpektujte pokyny k ošetrovaniu na našitej textilnej etikete.
Odporúčame, aby sa otočil kompresn odev pred praním na
ľavú stranu. Prv raz musíte prať kompresná odev separátne
(možnosť púšťania farby). Váš kompresn odev by sa mal
prať pokiaľ možno každ deň v úspornom alebo jemnom
pracom režime (40 °C). Tip: Sieťka na pranie dodatočne chráni
pleteninu. Nepoužívajte aviváž! Pri ručnom praní dostatočne
vypláchnuť, nežm kať. Odporúčame jemn špeciálny prací
prostriedok Juzo. Aby sa znížila doba sušenia, môžete položiť
kompresn odev po praní na hrub froté uterák, pevne zrolovať
a silno vytlačiť. Potom musíte voľne zavesiť kompresn odev.
Nenechávajte ležať v uteráku a nesušte na kúrení alebo
slnku. Pri sušení v sušičke používajte úsporn režim (vhodné
do sušičky: pozri textilnú nálepku). Kompresn odev Juzo sa
nesmie chemicky čistiť.
Zloženie materiálu
Presné údaje môžete nájsť na našitej textilnej etikete.
Pokyny k skladovaniu a životnosť
Skladovať na suchom mieste a chrániť pred chladom. U sério-
v ch v robkov platí maximálna doba skladovania 36 mesiacov.
Potom sa ukonči doba použiteľnosti kompresného odevu 6
mesiacov. Doba používania závisí od správnej manipulácie
(napr. pri ošetrovaní, naťahovaní a sťahovaní) a používanie
v robkov v obvyklom rozsahu. Doba použiteľnosti medicínske-
ho produktu je vytlačená so symbolom pieskov ch hodín na
etikete krabie. Po dobe používania 6 mesiacov je potrebná
nová kontrola telesn ch proporcii medicínskym odborn m
personálom. Pri záväznej zmene dôležit ch telesn ch proporcii
(napr. na základe sledu liečenia, zmeny hmotnosti) už liečenej
časti teľ môže byť odôvodnené nove meranie a nove ošetrova-
nie tiež skôr, pred uplynutím doby používanie 6 mesiacov.
Indikácie
Terapia Ulcus cruris venosum, terapia zmiešan ch (arteriálnych
a venóznych) Ulcus cruris venosum (s prihliadnutím na kon-
traindikácie), použitie namiesto kompresn ch obväzov alebo
ako doplnok ku kompresn m obväzom po redukcii opuchov,
prevencia recidív Ulcus cruris venosum, zníženie bolesti pri
Ulcus cruris venosum.
Absolútne kontraindikácie
Pokročilé periférne arteriálne ochorenie (ak je tento parameter
k dispozícii: ABPI < 0,5, tlak artérií členka < 60 mmHg, tlak
prstov < 30 mmHg alebo TcPO2 < 20 mmHg priehlavok). De-
kompenzované zlyhanie srdca (NYHA III + IV), septická flebitída,
Phlegmasia coerulea dolens, akútne bakteriálne, virálne alebo
alergické zápaly, opuch končatín s neznámou príčinou.
Relatívne kontraindikácie
V razné mokvajúce dermatózy, neznášanlivosť na tlak alebo
obsahové látky produktu, závažné poruchy citlivosti, pokročilá
periférna neuropatia (napr. pri Diabetes mellitus), primárna
chronická polyartritída, periférne arteriálne ochorenie (pAVK)
štádium I/II, malígny lymfedém.
Dôležité
Ak vznikajú v liečenej oblasti otvorené rany, musí sa oblasť rany
najskôr zakryť príslušnou náplasťou na rany alebo bväzom ešte
Need help?
Do you have a question about the Ulcer System and is the answer not in the manual?